Sithpedi:Sithpedi Sözlüğü

Sithpedi sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla

Bu çeviri rehberi genellikle nasıl çevrileceğinden emin olunamayan birçok terimin Türkçe karşılıklarını bulunduruyor. Listedeki her madde alfabetik sıraya ve alt başlıklara uygun şekilde sıralanmalıdır. Listeyi düzenlemek için lütfen buraya tıklayın.

Küçük ve parantez içinde yazılanlar nottur ve çeviriye dâhil edilmemelidir.

Liste[kaynağı değiştir]

Bölgeler, konumlar ve ticaret rotaları[kaynağı değiştir]

Lua hatası: not enough memory.

Duyarlı türler[kaynağı değiştir]

  • Ab'Ugartte = Ab'Ugartte
  • Abednedo = Abednedo
  • Abyssin = Abyssin
  • Adarian = Adarili
  • Aeosian = Aeoslu
  • Aggoron = Aggoron
  • Agorffi = Agorffi
  • Ahak Maharr = Ahak Maharr
  • Ailon (species) = Ailonlu
  • Aing-Tii = Aing-Tii
  • Aki-Aki = Aki-Aki
  • Alaphani = Alaphani
  • Alder-Espirion = Alder-Espirion
  • Alderaanian = Alderaanlı
  • Almanian rose = Almania gülü
  • Altiri = Altiri
  • Altorian = Altorlu
  • Ancients (Batuu) = Kadimler (Batuu)
  • Ankhuralan = Ankhurallı
  • Anlari = Anlari
  • Anomid = Anomid
  • Anzellan = Anzellan
  • Aplocaph = Aplocaph
  • Arakhyn = Arakhyn
  • Ardennian = Ardennialı
  • Arkanian = Arkanialı
  • Armalat = Armalat
  • Arthurian = Arthurialı
  • Artiodac = Artiodlu
  • Aruzan = Aruzalı
  • Ashaftan = Ashaftan
  • Askajian = Askajili
  • Asogian = Asogili
  • Assorhian = Assorhanlı
  • Aybarian = Aybarian
  • Azumel = Azumel
  • B'das = B'das
  • Babb = Babb
  • Bah'r Kilido = Bah'r Kilido
  • Bamasian = Bamasian
  • Baquor = Baquor
  • Baragwin = Baragwin
  • Barbadelan = Barbadelan
  • Bardottan = Bardottalı
  • Basiliskan = Basiliskli
  • Bavakar = Bavakar
  • Benathy = Benathy
  • Bergamasque = Bergamasque
  • Besalisk = Besalisk
  • Bespinite = Bespinli
  • Bimm = Bimm
  • Blutopian = Blutopialı
  • Boltrunian = Boltrunialı
  • Boma (species) = Bomalı
  • Bonbrak = Bonbrak
  • Boosodian = Boosodian
  • Bravaisian = Bravaisli
  • Brayan = Braylı
  • Brebishem = Brebishem
  • Brentaalan = Brentaallı
  • Britarro = Britarro
  • Brodihi = Brodihi
  • Brogune = Brogune
  • Brownie = Brownie
  • Bufopel = Bufopel
  • Caldanian = Caldanian
  • Candovantan = Condovantlı
  • Caphex = Caphex
  • Caskadag = Caskadag
  • Cathar = Cathar
  • Cathar (species) = Catharlı
  • Caver = Mağaracı
  • Celestial = Celestial
  • Cemas = Cemas
  • Cephalon = Cephalon
  • Cerean = Cerealı
  • Chakrata = Chakrata
  • Chalactan = Chalactalı
  • Chandrilan = Chandrilalı
  • Chiss = Chiss
  • Christophsian = Christophsisli
  • Chroma-wing = Chroma-kanat
  • Cingulon = Cingulon
  • Clabronian = Clabronlu
  • Cloddogran = Cloddogran
  • Columi = Columi
  • Coral-monk = Coral-keşiş
  • Corasgh = Corasgh
  • Corellian = Corellialı
  • Corellian grass snake = Corellia çim yılanı
  • Coruscanti = Coruscantlı
  • Cosian = Cosialı
  • Courataine = Courataine
  • Coynite = Coynite
  • Crocin = Crocin
  • Crolute = Crullu
  • Crotok = Crotok
  • Cyblocian = Cyblocian
  • Cyran = Cyran
  • Czerialan = Czerialuslu
  • Dabi = Dabi
  • Danzikan = Danzikli
  • Dathomirian = Dathomirli
  • Dawinian = Dawinian
  • Deaon = Deaon
  • Del Andue = Del Andue
  • Delphidian = Delphidian
  • Devaronian = Devaronlu
  • Deymasollian = Deymasollian
  • Didynon = Didynon
  • Dirconite = Dirconite
  • Dor Namethian = Dor Namethli
  • Dornean = Dornealı
  • Dorun = Dorun
  • Dowutin = Dowutlu
  • Drall = Drall
  • Drell (species) = Drellli
  • Dressellian = Dresselli
  • Dug = Dug
  • Duhma = Duhma
  • Duinuogwuin = Duinuogwuin
  • Dupei = Dupei
  • Duros = Duros
  • Duu'ranh = Duu'ranh
  • Dwuni = Dwuni
  • Dyclops = Dyclops
  • Dynym Quid's species = Dynym Quid'in türü
  • Dyplotid = Dyplotid
  • E'Yautja = E'Yautja
  • Eaduan = Eadulu
  • Echani = Eshanlı
  • Ecorb = Ecorb
  • Eilnian sweet fly = Eilnia tatlı sineği
  • Elnacon = Elnacon
  • Elomin = Elomin
  • Emente = Emente
  • Energy vampire = Enerji vampiri
  • Enzeen = Enzeen
  • Equat = Equat
  • Esh-kha = Esh-kha
  • Esoomian = Esoomalı
  • Espirion (species) = Espirionlu
  • Evocii = Evocii
  • Ewok = Ewok
  • Exogorth = Exogorth
  • Ezaraa = Ezaraa
  • Falleen = Falleenli
  • Faust = Faust
  • Felucian = Felucialı
  • Fisher (Carnelion IV) = Balıkçı (Carnelion IV)
  • Fiumarian = Fiumarian
  • Flann = Flann
  • Flesh Raider = Et Yağmacısı
  • Fluggrian = Fluggrian
  • Fneeb = Fneeb
  • Fraii Wys = Fraii Wys
  • Frigosian = Frigosian
  • Frizznoth = Frizznoth
  • Frog-dog = Kurbağa-köpek
  • Fryiaan = Fryiaan
  • Galderian = Galdarlı
  • Gallusian = Gallusian
  • Gamorrean = Gamorrlu
  • Gand = Gand
  • Garbage snipe = Çöp çulluğu
  • Garhoon = Garhoon
  • Garoos = Garoos
  • Gas cloud = Gaz bulutu
  • Gathi = Gathi
  • Gen'Dai = Gen'Dai
  • Gensang = Gensang
  • Geonosian = Geonosisli
  • Ghawem = Ghawem
  • Ghular = Ghular
  • Giants of living stone = Yaşayan taş devleri
  • Ginmid = Ginmid
  • Gloorag = Gloorag
  • Gloovan = Gloovan
  • Glothian = Glothian
  • Glymphid = Glymphid
  • Gnat = Gnat
  • Godoan = Godolu
  • Gondar = Gondar
  • Gorach = Gorach
  • Gorezh = Gorezh
  • Gormak = Gormak
  • Gorum = Gorum
  • Gossam = Gossam
  • Gotarite = Gotarite
  • Gran = Gran
  • Granite slug = Granit sümüklüböceği
  • Gree (species) = Greeli
  • Griddek = Griddek
  • Grindalid = Grindalid
  • Grueshite = Grueshite
  • Gueal = Gueal
  • Gungan = Gungan
  • Gwngi = Gwngi
  • H'nemthe (species) = H'nemtheli
  • Halaisi = Halaisli
  • Harf = Harf
  • Harrower assassin = Harrower suikatçisi
  • Hassarian = Hassarialı
  • Hassk = Hassk
  • Hekto = Hekto
  • Hendanyn = Hendanyn
  • Heptooinian = Heptooinian
  • Hig = Hig
  • Hoguss = Hoguss
  • Hoover = Hoover
  • Horian = Horainli
  • Houk = Houk
  • Huloon (species) = Huloonlu
  • Human = İnsan
  • Hutt = Hutt
  • Hylobon = Hylobon
  • Iktotchi = Iktotchlu
  • Ilwizzt = Ilwizzt
  • Imbat = Imbat
  • Immolanoid = Immolanoid
  • Imroosian = Imroosialı
  • Inchichtok = Inchichtok
  • Iotran = Iotralı
  • Iridonian = Iridonialı
  • Ishi Tib = Ishi Tib
  • Ithorian = Ithorlu
  • J'feh = J'feh
  • Jacipri = Jacipri
  • Jashwik = Jashwalı
  • Jawa = Jawa
  • Jenet = Jenet
  • Jeodu = Jeodu
  • Jeylac = Jeylac
  • Jiruusi = Jiruuslu
  • K'Jtari = K'Jtari
  • Ka'aa = Ka'aa
  • Kailynn = Kailynn
  • Kalai = Kalai
  • Kaleesh = Kaleeli
  • Kalkal = Kalkal
  • Kaminoan = Kaminolu
  • Karvathian = Karvathian
  • Kassk = Kassk
  • Kath (species) = Kathlı
  • Keldar = Keldar
  • Keltrian = Keltrian
  • Keredian = Keredian
  • Kerestian = Kerestli
  • Kerkoiden = Kerkoidialı
  • Kerkoien = Kerkoidialı (Tr kopya)
  • Kesselian = Kesselli
  • Kessurian = Kessurian
  • Ketton = Ketli
  • Khoan = Khoan
  • Khormai = Khormlu
  • Khramboan = Khramboalı
  • Klatooinian = Klatooineli
  • Kooroo (species) = Kooroolu
  • Kotabi = Kotabi
  • Krantian = Krantlı
  • Krawg = Krawg
  • Krish (species) = Krishli
  • Kuati = Kuatlı
  • Kudon = Kudon
  • Kullp = Kullp
  • Kupohan = Kupohlu
  • Labbo = Labbo
  • Langhesi = Langhesalı
  • Lankorian = Lankorlu
  • Lannik (species) = Lannikli
  • Latarzian = Latarzian
  • Leffingite = Leffingite
  • Lemmer = Lemmer
  • Lepi = Lepi
  • Lethagoe = Lethagoe
  • Lexlar = Lexlar
  • Leyakian = Leyakian
  • Lisst'n = Lisst'n
  • Llewebum (species) = Llewebumlu
  • Loneran = Loneralı
  • Loovrian = Loovrian
  • Lorrdian = Lorddlu
  • Loth-wolf = Loth-kurdu
  • Lothalite = Lothallı
  • Lunnix = Lunnix
  • Lupr'or = Lupr'or
  • Lutrillian = Lutrillialı
  • Luyal = Luyal
  • M'ust = M'ust
  • Ma'cella = Ma'cella
  • Mahran = Mahran
  • Makurth = Makurth
  • Malak (species) = Malaklı
  • Mandalorian = Mandalor
  • Manikon = Manikon
  • Markul = Markul
  • Martigrade = Martigrade
  • Meek = Meek
  • Meftian = Meftian
  • Melbu = Melbu
  • Midi-chlorian = Midi-kloryan
  • Mielp = Mielp
  • Mimbanese = Mimbanlı
  • Miraluka = Miraluka
  • Mirialan = Miriallı
  • Mishtak = Mishtak
  • Mistmaker = Sisyapıcı
  • Mizi = Mizi
  • Modbrek = Modbrek
  • Mohsenian = Mohsenian
  • Moldwarp = Moldwarp
  • Molemen = Molemen
  • Mon Calamari = Mon Kalamari
  • Moogan = Moogalı
  • Moorin = Moorin
  • Moragan = Moragalı
  • Morseerian = Morseerian
  • Mostlaa = Mostlaa
  • Moyn = Moyn
  • Mustafarian = Mustafarlı
  • Muur = Muur
  • Mythrol = Mythrol
  • Naboo (people) = Naboolu
  • Nami = Nami
  • Naplousean = Naplousean
  • Nargon = Nargon
  • Nefrian = Nefrian
  • Neimoidian = Neimoidialı
  • Nimbanel = Nimbanlı
  • Nothoiin (species) = Nothoiinli
  • Nu-Cosian = Nu-Cosialı
  • Nuffin = Nuffin
  • Numm = Numm
  • Nuxan = Nuxan
  • Offen = Offen
  • Ogemite = Ogemli
  • Okfili = Okfili
  • Onderonian = Onderonlu
  • Ongidae = Ongidae
  • Onodone = Onodlu
  • Oodoc = Oodoc
  • Opquis = Opquis
  • Orincan = Orincan
  • Orishen = Orishli
  • Ortolan = Ortolu
  • Ovissian = Ovissian
  • Ozrelanso = Ozrelanso
  • P'Chek (species) = P'Chekli
  • Pacithhip = Pacithhip
  • Pakiphantos = Pakiphantos
  • Palandag = Palandag
  • Pantoran = Pantoralı
  • Paonnid = Paonnid
  • Pappfak = Pappfak
  • Partold = Partold
  • Pascwa = Pascwa
  • Passar = Passar
  • Pendago = Pendago
  • Petrusian = Petrusialı
  • Phlog = Phlog
  • Phydolon = Phydolon
  • Pikaati = Pikaati
  • Plinovian = Plinli
  • Poldt = Poldt
  • Polosich = Polosich
  • Prosslee = Prosslee
  • Q'Itane = Q'Itane
  • Qonet = Qonet
  • Quaggian = Quaggian
  • Quarren = Quarren
  • Quill-head = Tüy-kafa
  • Rakatan = Rakata
  • Rangan = Rangan
  • Rarririan = Rarririan
  • Reesarian = Reesarian
  • Rek (species) = Rekli
  • Rekk = Rekk
  • Revwien = Revwien
  • Rodian = Rodialı
  • Roonan = Roonalı
  • Rughja = Rughja
  • Ruurian = Ruurialı
  • Ryn = Ryn
  • Saadul = Saadul
  • Sabat = Sabat
  • Sabetue = Sabetue
  • Safrifan = Safrifalı
  • Salenga = Salenga
  • Salissian = Salissialı
  • Sanyassan = Sanyassalı
  • Savarian = Savareenli
  • Sawal = Sawal
  • Schiav = Schiav
  • Seafah = Denizfası
  • Segredo = Segredo
  • Selonian = Selonialı
  • Seneerian = Seneerian
  • Serennian = Serennolu
  • Seuvhat = Seuvhat
  • Shahkirin = Shahkirin
  • Shaull = Shaull
  • Shozer = Shozer
  • Shungbeek = Shungbeek
  • Sikurdian = Sikurdlu
  • Silentium's creators = Silentium'un yaratıcıları
  • Siniteen = Siniteen
  • Sith (species) = Sith (tür)
  • Sith Pureblood = Safkan Sith
  • Sivorian = Sivorialı
  • Skakoan = Skakolu
  • Skembo = Skembo
  • Skeïtos = Skeïtos
  • Skrilling = Skrilling
  • Skup = Skup
  • Sliiskiis = Sliiskiis
  • Slyte = Slyte
  • Smoke Demon = Duman İblisi
  • Smotl = Smotl
  • Snivvian = Snivvian
  • Sock-Headed Worm People = Çorap Başlı Solucan İnsanlar
  • Soikan = Soikalı
  • Solodoe = Solodoe
  • Southern Mustafarian = Güney Mustafarlı
  • Squib = Squib
  • Squidge = Squidge
  • Ssori = Ssori
  • Ssty = Ssty
  • Stacchati = Stacchati
  • Staglint = Staglint
  • Strathen = Strathen
  • Sullustan = Sullustlı
  • Sunesi = Sunesi
  • Swamp Maiden = Bataklık Bakireleri
  • Sy Myrthian = Sy Myrthli
  • Symeong = Symeong
  • T'rinn = T'rinn
  • Talpiddian = Talpiddian
  • Talpini = Tal Pili
  • Targappian = Targappialı
  • Tarinna = Tarinna
  • Tarnab = Tarnlı
  • Tarsunt = Tarsuntlu
  • Tash = Tash
  • Taurill = Taurill
  • Tectozin = Tectozin
  • Teek (species) = Teekli
  • Tefaun = Tefaun
  • Terrelian Jango Jumper = Terrelialı Jango Atlayıcısı
  • Tevellan = Tevelli
  • Thalassian = Thalassialı
  • Theelin = Theelin
  • Theelin-human hybrid = Theelin-insan melezi
  • Theran = Theran
  • Thernbee = Thernarısı
  • Thisspiasian = Thisspiaslı
  • Tholian = Tholian
  • Tholothian = Tholothlu
  • Thradian = Thradlı
  • Thranta Rider = Thranta Koçucusu
  • Throbe = Throbe
  • Tionese = Tionca
  • Tionese (people) = Tionlu (insanlar)
  • Tiss-shar = Tiss-shar
  • Tobek = Tobek
  • Tognath = Tognath
  • Togorian = Togorialı
  • Torphlusian = Torphlusian
  • Toydarian = Toydarialı
  • Trandoshan = Trandoshalı
  • Tratlin = Tratlin
  • Triffian = Triffisli
  • Trodatome = Trodatome
  • Troglof = Troglof
  • Troig = Troig
  • Tsinimal = Tsinimal
  • Turan = Turan
  • Turian = Turian
  • Tursha = Tursha
  • Tusken Raider = Tusken Yağmacısı
  • Tynnan = Tynnalı
  • Tythan = Tythonlu
  • Ubasameir = Ubasameir
  • Ubdurian = Ubdurialı
  • Ubese = Ubalı
  • Ug'Ggeran = Ug'Ggeran
  • Ugor = Ugor
  • Ukanis = Ukanis
  • Umbaran = Umbaralı
  • Utapaun = Utapaulu
  • Vasselian = Vasselian
  • Verosian = Verosian
  • Vicon = Vicon
  • Vintian = Vintli
  • Vjun (species) = Vjunlu
  • Vobati = Vobati
  • Vodran (species) = Vodranlı
  • Vollick = Vollick
  • Volpai = Volpai
  • Voolukarian = Voolukarian
  • Vordum = Vordum
  • Vorlaggn = Vorlaggn
  • Vray = Vray
  • Vrot = Vrot
  • Vulptereen = Vulpterli
  • W'iiri = W'iiri
  • Water bug = Su böceği
  • Waterspout = Sağanak (tür)
  • Watumba bat = Watumba yarasası
  • Wermal = Wermal
  • Wetakk = Wetakk
  • Whippomorn = Whippomorn
  • Whirlwind (species) = Kasırga (tür)
  • Wickwar = Wickwar
  • Winroc = Winroc
  • Wode = Wode
  • Wol Cabasshite = Wol Cabasshlı
  • Xan = Xan
  • Xendekian = Xendekli
  • Xenomorph = Xenomorph
  • Xidelphiad = Xidelphiad
  • Xot = Xot
  • Xylan = Xylan
  • Xyrass = Xyrass
  • Yalor = Yalor
  • Yao = Yao
  • Yoda's species = Yoda'nın türü
  • Yonna = Yonna
  • Yourellian = Yourellian
  • Ysanna = Ysanna
  • Zambarti = Zambarti
  • Zeffo (species) = Zeffolu
  • Zeffonian = Zeffolu (Tr kopya)
  • Zeltron = Zeltron
  • Zenezian = Zenezian
  • Zilkin = Zilkin
  • Zixon = Zixon
  • Zoolli = Zoolli
  • Zuzabol = Zuzabol

Duyarsız türler[kaynağı değiştir]

  • Abersyn symbiote = Abersyn simbiyotu
  • Accipiptero = Accipiptero
  • Acid spider = Asit örümceği
  • Acklay = Acklay
  • Adamantine shoal = Adamantine sürüsü
  • Aggrocrab = Aggroyengeç
  • Aglis flyer = Aglis uçucusu
  • Agopie = Agopie
  • Air shrimp = Hava karidesi
  • Aiwha = Aiwha
  • Akk dog = Akk köpeği
  • Akul = Akul
  • Albek = Albek
  • Alderaan night bird = Alderaan gece kuşu
  • Alderaanian pine boar = Alderaan çam domuzu
  • Alderaanian wolf-cat = Alderaan kurt-kedisi
  • Algae = Yosun
  • Andelm beetle = Andelm kın kanatlısı
  • Angler = Oltacı
  • Annra plant = Annra bitkisi
  • Anooba = Anooba
  • Arachne = Arachne
  • Arbozoic tree = Arbozoic ağacı
  • Arkonok = Arkonok
  • Armored eel = Zırhlı yılan balığı
  • Arthropod = Eklembacaklılar
  • Aryx = Aryx
  • Ash-rabbit = Kül-tavşanı
  • Asharl panther = Asharlı panteri
  • At Attin frogdog = At Attin Kurbağa-köpek
  • Aurean vulture = Aurean akbabası
  • Axton-tarsier = Axton-tarsier
  • Ball creature of Duroon = Duroon yuvarlak yaratığı
  • Bane back spider = Zehir arkası örümceği
  • Banshee (species) = Banshee (tür)
  • Bantam Dxun Reaper = Bantan Dxun Biçicisi
  • Bantha = Bantha
  • Barghest = Barghest
  • Bark mite = Gemi maytı
  • Barnacle = Kekamoz
  • Baspoor glider = Baspoor planörü
  • Bassa hound = Bassa tazısı
  • Bastak = Bastak
  • Bat = Yarasa
  • Battle hydra = Savaş hydra
  • Batuu sea bear = Batuu deniz ayısı
  • Batuuan spider-roach = Batuuan örümcek böceği
  • Bear = Ayı
  • Bearsloth = Miskin ayı
  • Beck-tori = Beck-tori
  • Bee = Arı
  • Beetle = Kın kanatlı
  • Beldon = Beldon
  • Belonuk = Belonuk
  • Bergruutfa = Bergruutfa
  • Biituian fen-hare = Biituian fen-tavşanı
  • Bimmisaari tiga loreng = Bimmisaari tiga lorengi
  • Bird = Kuş
  • Black melon = Kara kavun
  • Blackvine = Kara asma
  • Blarth = Blarth
  • Blatterborn = Blatterborn
  • Bleeding Gut = Kanayan Karın
  • Blismal = Blismal
  • Blister gnat = Blister sivrisineği
  • Blixus = Blixus
  • Blobfish = Damlabalık
  • Bloggin = Bloggin
  • Blood spite = Kan yarasası
  • Bloodfly = Kan sineği
  • Bloodsniffer = Kansnifferı
  • Blorash jelly = Blorash jöle
  • Blue Hutt's tongue = Mavi Hutt'ın dili
  • Blue coral = Mavi mercan
  • Blue scorpion = Mavi akrep
  • Blurrg = Blurrg
  • Boar-wolf = Yaban domuzu-kurt
  • Bogan's brown nafen = Bogan'ın kahverengi nafeni
  • Bogaranth = Bogaranth
  • Bogstalker = Bataklıkizcisi
  • Bogwing = Batakkanat
  • Bolma = Bolma
  • Bone gnasher = Kemik gnasheri
  • Bonzami = Bonzami
  • Borcatu = Borcatu
  • Bordok = Bordok
  • Borgle bat = Borgle yarasası
  • Bormu = Bormu
  • Brain worm = Beyin kurtçuğu
  • Brezak = Brezak
  • Brikal = Brikal
  • Brine-eel = Tuzlu su yılan balığı
  • Brith = Brith
  • Bruallki = Bruallki
  • Brula fruit = Brula meyvesi
  • Bug = Böcek
  • Bunta tree = Bunta ağacı
  • Burra fish = Burra balığı
  • Butcherbug = Kasap böceği
  • Butterfly = Kelebek
  • Cal-serpent = Cal-yılanı
  • Cambylictus tree = Cambylictus ağacı
  • Can-cell = Can-cell
  • Canary = Kanarya
  • Cannok = Cannok
  • Canyon krayt dragon = Kanyon krayt ejderhası
  • Carnelian dragon = Carnelion ejderi
  • Cat = Kedi
  • Cattle = Sığır
  • Cave beetle = Mağara böceği
  • Cave jurgoran = Mağara jurgoranı
  • Cave sketto = Mağara skettosu
  • Cave-molds = Mağara küfü
  • Cavern Monster = Mağara Canavarı
  • Cavern spider = Mağara örümceği
  • Cerean hopper = Cerea çekirgesi
  • Cerulean droch = Gök mavisi droch
  • Charhound = Kömür tazısı
  • Chemilizard = Chemikertenkele
  • Chicken = Tavuk
  • Chinar tree = Chinar ağacı
  • Chirodactyl = Chirodactyl
  • Chitlik = Chitlik
  • Chollas = Chollas
  • Chroma-neeka = Chroma-neeka
  • Cliffborer worm = Kayalık delici solucan
  • Clip beetle = Clip böceği
  • Cloaker = Örtücü
  • Clodhopper = Hödük (tür)
  • Coin-crab = Para-yengeci
  • Coleac = Coleac
  • Collypod = Collypod
  • Colo claw fish = Colo pençeli balık
  • Condor dragon = Condor ejderi
  • Conduit worm = Kanal solucanı
  • Conifer = Kozalaklı ağaç
  • Coral = Mercan
  • Corellian butterfly = Corellia kelebeği
  • Corpse-leech = Ceset-sülüğü
  • Crab glider = Uçağanoz
  • Crab spider = Yengeç örümceği
  • Crab-harp = Yengeç-arp
  • Cracian thumper = Cracian thumper
  • Crawlfish = Sürüngen balık
  • Creepmice = Sürüngen fare
  • Crickbeet = Crickbeet
  • Cricket = Çekirge
  • Croaker = Şarlatan (tür)
  • Crocodile = Timsah
  • Crunchbug = Crunchböcek
  • Crustacean = Kabuklular
  • Crynoid = Crynoid
  • Crypt Lizard = Crypt Kertenkelesi
  • Crystal snake = Kristal yılan
  • Cuckoo hen = Deli horoz
  • Cygnat = Kuğu yavrusu
  • Dactillion = Dactillion
  • Daggerfly = Uçanhaçer
  • Dagobah python = Dagobah pitonu
  • Dalgo = Dalgo
  • Dalnan bear = Dalnan ayısı
  • Dalnan sylbeetle = Dalna sylböceği
  • Dalyrake = Dalyrake
  • Danchaf = Danchaf
  • Darkghast = Karakorku
  • Deadly laigrek = Ölümcül laigrek
  • Decay mite = Çürük maytı
  • Deer = Geyik
  • Deschene = Deschene
  • Dewback = Çiysırt
  • Dianoga = Dianoga
  • Diehard = Diehard
  • Dingory = Dingory
  • Dinko (creature) = Dinko (yaratık)
  • Dire-cat = Korkunç-kedi
  • Diredeer = Büyük geyik
  • Dog = Köpek
  • Dokma = Dokma
  • Doo = Doo
  • Doshan blood worm = Doshan kan solucanı
  • Dowutin precursor species = Dowutin öncü türü
  • Dragonet = Ejderet
  • Dragonsnake = Ejderyılan
  • Drakag = Drakag
  • Drate = Drate
  • Drexl = Drexl
  • Droidbreaker = Droidkırıcı
  • Drugon = Drugon
  • Dry eel = Kuru yılan balığı
  • Duck = Ördek
  • Dune beetle = Kumul böcek
  • Dune lizard = Kumul kertenkele
  • Dune worm = Kumul solucan
  • Duneclaw = Kumulpençe
  • Duracrete slug = Duracrete sümüklü böceği
  • Duracrete worm = Duracrete solucanı
  • Durgolosk = Durgolosk
  • Durkii = Durkii
  • Durni = Durni
  • Dust stalker = Kumul izci
  • Duuvhal = Duuvhal
  • Dwarf opee sea killer = Cüce opee deniz katili
  • Dwarf rathtar = Cüce rathtarı
  • E'roni stag = E'roni geyiği
  • Edgehawk = Uç şahini
  • Eel = Yılan balığı
  • Elephoth = Elephoth
  • Elix = Elix
  • Endorian chicken = Endor tavuğu
  • Endorian goat = Endor keçisi
  • Energy spider = Enerji örümceği
  • Eopie = Eopie
  • Equine = Atçıl
  • Eriaduan rat = Eriadu sıçanı
  • Erkush = Erkush
  • Errop = Errop
  • Evarrian = Evarrian
  • Evarrian Queen = Evarrian Kraliçesi
  • Evarrian hunter = Evarrian avcısı
  • Exoboar = Exoboar
  • Faa = Faa
  • Fabool = Fabool
  • Falumpaset = Falumpaset
  • Fambaa = Fambaa
  • Feline = Kedigil
  • Felinx = Felinx
  • Felucia bird = Felucia kuşu
  • Felucian firefly = Felucia ateşböceği
  • Felucian ripper = Felucia Yırtıcısı
  • Felucian slug = Felucia sülüğü
  • Felucian snail = Felucia salyangozu
  • Fenner's rock = Fenner'in kayası
  • Ferin = Ferin
  • Fern chick = Eğreltiotu civcivi
  • Ferrazid hound = Ferrazid tazısı
  • Filth beetle = Pis böcek
  • Firaxan shark = Firaxan köpek balığı
  • Fire lichen = Ateş yosunu
  • Fire rat = Ateş sıçanı
  • Fish = Balık
  • Flame tygah = Alev tygahı
  • Flatwing = Düzkanat
  • Flirron = Flirron
  • Flit = Flit
  • Florakeet = Florakeet
  • Flutterbug = Çırpınan böcek
  • Fly = Sinek
  • Flyhorn lizard = Uçanboynuz kertenkelesi
  • Flying leaf-tail = Uçan yaprak-kuyruk
  • Folded ear boosqueak = Katlanmış kulak boosqueak
  • Forest mite = Orman maytı
  • Fork-nosed ice worm = Çatal-burunlu buz solucanı
  • Forlyn = Forlyn
  • Forosnag = Forosnag
  • Fractal urchin = Fraktal kestanesi
  • Frog = Kurbağa
  • Fungus = Mantar
  • Funnel flower = Huni çiçeği
  • Fw'Sen = Fw'Sen
  • G'nook = G'nook
  • Galaar = Galaar
  • Galva = Galva
  • Gapillian grazer = Gapillian grazer
  • Garbage hunter = Çöp avcısı
  • Garbage worm = Çöp solucanı
  • Gargoyle = Çörten
  • Gastropod = Gastropod
  • Geejaw = Geejaw
  • Gelagrub = Gelagrub
  • Gellbeast = Gellcanavar
  • Ghazakl worm = Ghazakl solucanı
  • Ghest = Ghest
  • Ghoat = Ghoat
  • Ghoma = Ghoma
  • Ginntho = Ginntho
  • Ginzy = Ginzy
  • Gladiopod = Gladiopod
  • Gloam monster = Gloam canavarı
  • Glow worm = Parlayan solucan
  • Glowdart = Glowdart
  • Glowfish = Parlayanbalık
  • Glurrg = Glurrg
  • Gnarltree = Yumru ağacı
  • Gnaw-jaw = Gnaw-çene
  • Gohai = Gohai
  • Golden pheasant = Altın sülün
  • Gooberfish = Balgambalığı
  • Gor-cat = Gor-kedi
  • Gorax = Gorax
  • Gorg = Gorg
  • Gorgodon = Gorgodon
  • Gorset = Gorset
  • Gorvin snu = Gorvin snu
  • Gralloc = Gralloc
  • Granit slug = Granit sümüklü böceği
  • Grass cricket = Çim cırcır böceği
  • Grass frog = Çim kurbağası
  • Grass hen = Çim tavuğu
  • Grass shark = Çim köpekbalığı
  • Grave Thorn = Mezar Dikeni
  • Great oopik = Büyük oopik
  • Greater Bogwing = Büyük Batakkanat
  • Greater krayt dragon = Büyük krayt ejderhası
  • Greenbeak = Yeşilgaga
  • Grefna = Grefna
  • Grobel = Grobel
  • Groundlion = Yeraslanı
  • Gruffin = Gruffin
  • Gruthic Winged Beast = Gruthic Kanatlı Canavarı
  • Gualama = Gualama
  • Guanomonger = Guanomonger
  • Guarlara = Guarlara
  • Guf drolg = Baş drolg
  • Gugverm = Gugverm
  • Guid = Guid
  • Gulletbeast = Gulletcanavar
  • Gundark = Gundark
  • Gurk = Gurk
  • Gurnaset = Gurnaset
  • Gutkurr = Gutkurr
  • Gwerp = Gwerp
  • Gwongdeenian sub-subterranean gastropod = Gwongdeenian yer altı gastropodu
  • Hammer-headed beast = Çekiç kafalı yaratık
  • Happabore = Happabore
  • Harvap = Harvap
  • Harvorisk = Harvorisk
  • Heklu = Heklu
  • Hela = Hela
  • Hen = Tavuk (Tr kopya)
  • Hka'ka = Hka'ka
  • Honey glider = Ballı planör
  • Hook hawk = Çengel şahin
  • Horranth = Horranth
  • Horse = At
  • Hound = Tazı
  • Huf dun = Huf dun
  • Hukla = Hukla
  • Hunanetre = Hunanetre
  • Hushstalker = Sessizizci
  • Hydraatis = Hydraatis
  • Ibdis Maw = Ibdis Maw
  • Ice gator = Buz timsahı
  • Ice scrabbler = Buz çizicisi
  • Ice shark = Buz köpekbalığı
  • Ice-spider = Buz örümceği
  • Iceworm = Buzsolucanı
  • Igitz = Igitz
  • Iguana = İguana
  • Iknayid = Iknayid
  • Ikopi = Ikopi
  • Insect = Böcek (Tr kopya)
  • Iraida = Iraida
  • Irontree = Demirağaç
  • Jaggalor = Jaggalor
  • Jagomiri swamp stalker = Jagomiri bataklık izcisi
  • Jakobeast = Jakocanavar
  • Jakoosk = Jakoosk
  • Jamel = Jamel
  • Jassk = Jassk
  • Jawenko lava beast = Jawenko lav canavarı
  • Jawfish = Çene Balığı
  • Jekoon = Jekoon
  • Jellyfish = Denizanası
  • Jemian = Jemian
  • Jerba = Jerba
  • Jerethian clamberwolf = Jareth tırmanan kurdu
  • Jhadd = Jhadd
  • Johinuu tree = Johinuu ağacı
  • Joopa = Joopa
  • Jubba bird = Jubba kuşu
  • Jundak = Jundak
  • Jungle rancor = Yağmur ormanı rancoru
  • Jurgoran = Jurgoran
  • K'lor'slug = K'lor'sümüklü böceği
  • Kaadu = Kaadu
  • Kaddyr bug = Kaddyr böceği
  • Kahel cave fungus = Kahel mağara mantarı
  • Kahmurra = Kahmurra
  • Kahmurra blanca = Kahmurra blanca
  • Kargul = Kargul
  • Kath hound = Kath tazısı
  • Keedee = Keedee
  • Keelkana = Keelkana
  • Keeradak = Keeradak
  • Kell dragon = Kell ejderi
  • Kill-wing = Ölümcül-kanat
  • Killspike = Ölümcülbaşak
  • Kimogila = Kimogila
  • Kinor bat = Kinor yarasası
  • Kirruk = Kirruk
  • Kkorrwrot = Kkorrwrot
  • Klinnet = Klinnet
  • Kobarian swamp dog = Kobaria bataklık köpeği
  • Kod'yok = Kod'yok
  • Kodashi viper = Kodashi engereği
  • Korrak = Korrak
  • Kouhun = Kouhun
  • Kova = Kova
  • Kowakian ape-lizard = Kowak kuyruksuz maymun-kertenkele
  • Kowakian monkey-lizard = Kowak kuyruklu maymun-kertenkele
  • Krakana = Krakana
  • Krayt dragon = Krayt ejderi
  • Krel shark = Krel köpekbalığı
  • Kril = Kril
  • Krill = Krill
  • Krishel = Krishel
  • Krykna = Krykna
  • Kulthka fish = Kultha balığı
  • Kusak = Kusak
  • Kwazel Maw = Kwazel Maw
  • KyLessian fruit bat = KyLessia meyve yarasası
  • Kybuck = Kybuck
  • Laa = Laa
  • Lahdia plant = Lahdia bitkisi
  • Laigrek = Laigrek
  • Lamta = Lamta
  • Langlatch = Langlatch
  • Lantern bird = Fener kuşu
  • Lava eel = Lav ejderi
  • Lava flea = Lav piresi
  • Lava meerkat = Lav meerkatı
  • Lava nymph = Lav perisi
  • Lawn louse = Çim biti
  • Leaf-tail = Yaprak-kuyruk
  • Lee romay = Lee romay
  • Leebsie-lurker = Leebsie-lurker
  • Lesser Bogwing = Küçük Batakkanat
  • Leviathan Grub = Azman Tırtıl
  • Lisk = Lisk
  • Lizard = Kertenkele
  • Lizard Crab = Keler yengeç
  • Lizard crab = Kertenkele yengeci
  • Lizard-crow = Kertenkele karga
  • Lizard-gull = Kertenkele-martı
  • Locap = Locap
  • Logra = Logra
  • Loirbnigg = Loirbnigg
  • Lonlan = Lonlan
  • Loth-bat = Loth yarasası
  • Loth-cat = Loth kedisi
  • Loth-rat = Loth faresi
  • Louse = bit
  • Luggabeast = Luggacanavar
  • Lurker = Lurker
  • Lyco Pibex = Lyco Pibex
  • Lylek = Lylek
  • Maalraas = Maalraas
  • Maggot = Kurtçuk
  • Magnetic rock chimp = Manyetik kaya şempanzesi
  • Magus = Magus
  • Mailoc = Mailoc
  • Makant = Makant
  • Makrin creeper = Makrin sarmaşığı
  • Malia = Malia
  • Malkloc = Malkloc
  • Manka cat = Manka kedisi
  • Manta = Manta
  • Mantellian flutterplume = Mantell pırpır tüyü
  • Mantorr = Mantorr
  • Marcrow = Markuzgun
  • Marsh haunt = Bataklık müdavimi
  • Marsh spider = Bataklık örümceği
  • Marsh-gunny = Bataklık-gunny
  • Massiff = Massiff
  • Mastiff phalone = Mastiff phalone
  • Mear = Mear
  • Meduza = Meduza
  • Medx Homunculi = Medx Homunculi
  • Mee = Mee
  • Megalliform = Megalliform
  • Mekle = Mekle
  • Membibi = Membibi
  • Menagerie dragon = Menegerie ejderi
  • Merdeth = Merdeth
  • Merek = Merek
  • Millaflower = Millaçiçeği
  • Millitile = Millitile
  • Milodon = Milodon
  • Miridon = Miridon
  • Modrol = Modrol
  • Mogo = Mogo
  • Mollusk = Yumuşakça
  • Molsume = Molsume
  • Mon Cal microplankton = Mon Kala mikroplanktonu
  • Mon Calamari eel = Mon Kala ejderi
  • Mongworst = Mongworst
  • Moof = Moof
  • Mooka = Mooka
  • Moon hen = Ay Tavuğu
  • Moon moth = Ay güvesi
  • Moraband serpent = Moraband yılanı
  • Mordon (creature) = Mordon (yaratık)
  • Moss ghoat = Yosun ghoatı
  • Moss-hopper = Yosun-dansçısı
  • Moth = Güve
  • Mott = Mott
  • Mouf = Mouf
  • Mound mite = Dağ maytı
  • Mud frog = Çamur kurbağası
  • Mud limpet = Çamur limpeti
  • Mud yak = Çamur sığırı
  • Mudbug = Çamurböceği
  • Mudhorn = Çepelboynuz
  • Mulissiki = Mulissiki
  • Mumuu = Mumuu
  • Mushling = Mushling
  • Mushroom = Mantar (Tr kopya)
  • Musk teave = Misk teavesi
  • Mustafar beetle = Mustafar böceği
  • Mustafarian precursor species = Mustafarlı öncü türü
  • Mutant acklay = Mutant acklay
  • Mutant akk dog = Mutant akk köpek
  • Mutriok = Mutriok
  • Muunyak = Muunyak
  • Mygeetan whiteworm = Mygeeto beyaz solucanı
  • Mynock = Mynock
  • Mythosaur = Mythosaur
  • N'Omis flower = N'Omis çiçeği
  • N'lor tree = N'lor ağacı
  • Nabir = Nabir
  • Naboo lettuce = Naboo marulu
  • Naklor = Naklor
  • Nameless = İsimsiz
  • Nang hul = Nang hul
  • Narglatch = Narglatch
  • Narjam = Narjam
  • Narquois precursor species = Narquois öncü türü
  • Narvaxx = Narvaxx
  • Neebray = Neebray
  • Neek = Neek
  • Neimoidian pylat bird = Neimoidia pylat kuşu
  • Nek = Nek
  • Nekarr cat = Nekarr kedisi
  • Nektod = Nektod
  • Nerf = Nerf
  • Netcaster = Netcaster
  • Nevarro reptavian = Nevarro sürüngeni
  • Nexu = Nexu
  • Night-lether = Gece letheri
  • Nightwatcher worm = Gecegözcüsü solucanı
  • Norwood = Norwood
  • Nos monster = Nos canavarı
  • Nuna = Nuna
  • Nuuno = Nuuno
  • Nydak = Nydak
  • Nydak Alpha = Nydak Alfa
  • Nysha plant = Nysha bitkisi
  • O'cerry = O'cerry
  • Ocean-kelp = Okyanus yosunu
  • Odupiendo = Odupiendo
  • Ollopom = Ollopom
  • Opee sea killer = Opee deniz katili
  • Orbalisk = Orbalisk
  • Orlax = Orlax
  • Orobird = Orokuşu
  • Orray = Orray
  • Oskan blood eater = Oskan kan içicisi
  • Oslet = Oslet
  • Otta = Otta
  • Paar's ichthyodont = Paar'ın ichthyodontu
  • Pallaskean = Pallaskean
  • Pallie = Pallie
  • Palm tree = Palmiye ağacı
  • Pantran whitefang = Pantran beyazdişlisi
  • Paralope = Paralope
  • Paralyngian dire slug = Paralyngian korkunç sümüklü böceği
  • Parasite = Parazit
  • Parfue gnat = Parfue gnat
  • Pasol tree = Pasol ağacı
  • Paulef = Paulef
  • Peckva = Peckva
  • Peko-peko = Peko-peko
  • Pelikki = Pelikki
  • Perlek = Perlek
  • Perlote tree = Perlote ağacı
  • Pervian blood crow = Pervialı kan kargası
  • Pharple = Pharple
  • Phidna = Phidna
  • Pig = Domuz
  • Piiraya = Piiraya
  • Pijal varactyl = Pijal varaktili
  • Pikhron = Pikhron
  • Pikobi = Pikobi
  • Piranha beetle = Piranha böceği
  • Pishne = Pishne
  • Plain hunda = Ova hundası
  • Plankton = Plankton
  • Plasma eel = Plazma yılan balığı
  • Plated tree coral = Zırhlı mercan ağacı
  • Plavonian starfish = Plavonia deniz yıldızı
  • Pluripleq = Pluripleq
  • Pole-snake = Sırık yılanı
  • Polta bean = Polta fasulyesi
  • Pom-hopper = Pom-hopper
  • Poonten grass = Poonten otu
  • Posenaur = Posenaur
  • Pritarr = Pritarr
  • Profrogg = Profrogg
  • Pterathki = Pterathki
  • Pterosaur = Pterosaur
  • Puffer pig = Kirpi domuz
  • Purple kings' crown = Mor kralların tacı
  • Purrgil = Purrgil
  • Pygmy porlceetin = Pygmy porlceetin
  • Pylat bird = Pylat kuşu
  • Q'nithian mimbrane = Q'nithian mimbrane
  • Qaberworm = Qabersolucanı
  • Qartuum = Qartuum
  • Qormot = Qormot
  • Quamin = Quamin
  • Quarf = Quarf
  • Quarra = Quarra
  • Radank = Radank
  • Rakazzak beast = Rakazzak canavarı
  • Rancor = Rancor
  • Rasputi-seal = Rasputi foku
  • Rat = Sıçan
  • Rat roach = Sıçan hamamböceği
  • Rat-grub = Sıçan-grub
  • Ratbat = Sıçanyarasa
  • Rathtar = Rathtar
  • Rattataki Trogodile = Rattatak Trogodile
  • Rattatakian redjacket = Rattataklı kızılceket
  • Ravenscreecher = Çığlıkçıkuzgun
  • Rawwk = Rawwk
  • Ray = Ray
  • Rayboo = Rayboo
  • Razhak = Razhak
  • Razor bug = Razor böceği
  • Razoronn = Razoronn
  • Rdava-bird = Rdava-kuşu
  • Reap = Reap
  • Rearing spider = Çiftlik örümceği
  • Recyclopper = Recyclopper
  • Red-pointed viper = Kırmızı-uçlu engerek
  • Redcrested cougar = Kırmızı taraklı puma
  • Reek = Reek
  • Reenee = Reenee
  • Reevo = Reevo
  • Reptavian = Sürüngenkuş
  • Resputi-seal = Resputi foku
  • Rib-cat = Kaburga-kedi
  • Rill (species) = Rill (tür)
  • Ripper-raptor = Yırtıcı-kuş
  • Rishi eel = Rishi yılan balığı
  • Ro hypa = Ro hypa
  • Roba = Roba
  • Rock beetle = Kaya böceği
  • Rock wart = Kaya siğili
  • Rock-vulture = Kaya akbabası
  • Rockfish = Kayabalığı
  • Rockhopper = Kayahopper
  • Rockmite = Kaya maytı
  • Rockrender = Kayayırtıcı
  • Rodent = Kemirgen
  • Rodian kelp gnat = Rodia yosun sivrisinek
  • Roggwart = Roggwart
  • Rokkna = Rokkna
  • Rombuk = Rombuk
  • Ronk = Ronk
  • Ronto = Ronto
  • Rotgrub = Rotgrub
  • Runyip = Runyip
  • Ruping = Ruping
  • Saarl = Saarl
  • Saber cat = Kılıç kedisi
  • Saberfish = Kılıç balığı
  • Saberjowl = Kılıççene
  • Sacorrian grey bear = Sacorria gri ayısı
  • Salky hound = Salky tazısı
  • Salt hawk = Tuz şahini
  • Salt worm = Tuz kurdu
  • Saltsnake = Tuz yılanı
  • Saltwater bird = Tuzlu su kuşu
  • Sand bat = Kum yarasası
  • Sand beetle = Kum böceği
  • Sand dragon = Kum ejderi
  • Sand skitter = Kum çekirgesi
  • Sand tick = Kum kenesi
  • Sandbat = Kumyarasası
  • Sandflea = Kumpiresi
  • Sandfly = Kum sineği
  • Sando aqua monster = Sando su canavarı
  • Sandswimmer = Kumyüzücüsü
  • Sandtusker = Kumdomuzu
  • Sandworm = Kumsolucanı
  • Sap drinker = Öz içicisi
  • Saphantine = Saphantine
  • Sapphire ice worm = Safir buz solucanı
  • Sargassum anemone = Sargassum anemon
  • Sarl = Sarl
  • Sarlacc = Sarlacc
  • Saw-toothed grank = Testere-dişli grank
  • Scalefish = Pulbalığı
  • Scalemonk = Pullu keşiş
  • Scorpion = Akrep
  • Scorpion slug = Akrep sümüklü böcek
  • Scrange = Scrange
  • Scrap crab = Hurda yengeci
  • Scrap rat = Hurda sıçanı
  • Screech lizard = Çığlık kertenkelesi
  • Screecher = Screecher
  • Scurrier = Scurrier
  • Scyk = Scyk
  • Sea cow = Deniz ayısı
  • Sea flea = Deniz piresi
  • See = See
  • Sevarcosan prickle pig = Sevarcos dikenli domuzu
  • Shaak = Shaak
  • Shaclaw = Shapençe
  • Shade stalker = Gölge izcisi
  • Shark = Köpekbalığı
  • Sharvo fish = Sharvo balığı
  • Shatual = Shatual
  • Shaupaut = Shaupaut
  • Sheffi = Sheffi
  • Shenbit bonecrusher = Shenbit kemikkırıcısı
  • Shiro = Shiro
  • Shredder bat = Didikeyici yarasa
  • Shriek-hawk = Çığırtkan şahin
  • Shyrack = Shyrack
  • Silica tree = Silica ağacı
  • Silik lizard = Silik kertenkelesi
  • Silooth = Silooth
  • Silver-nape beetle = Gümüş ense böceği
  • Simoomian sensory hound = Simoom duyumsal tazısı
  • Siringana = Siringana
  • Sith familiar = Sith hizmetçisi
  • Sith warbird = Sith savaşkuşu
  • Skalder = Skalder
  • Skar'kla = Skar'kla
  • Skeeg = Skeeg
  • Skeeris = Skeeris
  • Skeleton weed = İskelet otu
  • Skifter hound = Skifter tazısı
  • Skinflayer = Skinflayer
  • Skitter = Skitter
  • Skittermouse = Sıçrayan fare
  • Skotcarp = Skotsazanı
  • Skree-skater = Skree-skater
  • Skreeg = Skreeg
  • Skysnare = Skysnare
  • Slashrat = Slashrat
  • Slave Shade = Köle Gölgesi
  • Sleen = Sleen
  • Slime pod = Balçık kapsülü
  • Slimesnipe = Bataklık balçığı
  • Slimy nonakara = Sümüksü nonakara
  • Slitherfish = Kayganbalık
  • Sloat = Sloat
  • Sludge panther = Çamur panteri
  • Slug-beetle = Sümüksü-böcek
  • Slybex = Slybex
  • Smooka = Smooka
  • Snake = Yılan
  • Snarlap = Snarlap
  • Snarlok = Snarlok
  • Snorbal = Snorbal
  • Snot-hopper = Sümük çekirgesi
  • Snow owl = Kar baykuşu
  • Snowfeather bird = Kartüyü kuşu
  • Soo = Soo
  • Sorgan frog = Sorgan kurbağası
  • Sortuvian brain moth = Sortuvian beyin güvesi
  • Space mite = Uzay maytı
  • Space-faring = Uzay-faringi
  • Spamel = Spamel
  • Spark-roach = Kıvılcım-hamamböceği
  • Speagull = Speagull
  • Spice eel = Baharat yılan balığı
  • Spider = Örümcek
  • Spider-roach = Örümcek böceği
  • Spider-sponge = Örümcek-Sünger
  • Spine dragon = Omurga ejderi
  • Spine tree = Omurga ağacı
  • Spine-wolf = Omurga kurdu
  • Spined snake = Dikenli yılan
  • Spiny bograt = İğneli bataklık sıçanı
  • Spiridian lizard = Spiridian kertenkelesi
  • Spitscuttle = Tüküren mürekkep balığı
  • Splox = Splox
  • Spotlight sloth = Işıldak tembelhayvan
  • Sprantal = Sprantal
  • Spukamas = Spukamas
  • Spukami = Spukami
  • Squall (species) = Squall (tür)
  • Squill (creature) = Squill (yaratık)
  • Srifly = Srifly
  • Ssurian = Ssurian
  • Starblossom = Yıldızçiçeği
  • Starflower = Yıldız çiçeği
  • Stathas = Stathas
  • Steel-tailed stalker = Çelik-kuyruklu izci
  • Steelpecker = Çelikkakan
  • Steep = Steep
  • Stintaril = Stintaril
  • Stone mite = Taş maytı
  • Stoneray = Taşışını
  • Storm beast = Fırtına canavarı
  • Stunfinn = Stunfinn
  • Subteroth = Altteroth
  • Sugati = Sugati
  • Sulfur mynock = Sülfür mynocku
  • Sun beetle = Güneş böceği
  • Sur-avka = Sur-avka
  • Suubatar = Suubatar
  • Swamp slug = Bataklık sülüğü
  • Swamp squash = Bataklık kabağı
  • Swarmer = Swarmer
  • Swoopstriker = Swoopstriker
  • Tach = Tach
  • Taozin = Taozin
  • Tap tree = Çeşme ağacı
  • Taqwa = Taqwa
  • Tarsarian devourer = Taris yok edicisi
  • Tarsarian stomper = Taris kurbağası
  • Tatoo-rat = Tatoo sıçanı
  • Tatooine hyena = Tatooine sırtlanı
  • Tauntaun = Tauntaun
  • Tawd = Tawd
  • Tee = Tee
  • Tee-muss = Tee-muss
  • Teezl = Teezl
  • Tenticulon = Tenticulon
  • Terentatek = Terentatek
  • Thaelo = Thaelo
  • Thanrax = Thanrax
  • Thatch-sparrow = Saz-serçe
  • The Sleeper = Uykucu
  • Theljan whale = Theljan balinası
  • Thissermount = Thissermount
  • Thisspiasian precursor species = Thisspiaslı öncü türü
  • Thranta = Thranta
  • Thunian wart-hornet = Turne siğil-eşekarısı
  • Thurrb = Thurrb
  • Thuvasaur = Thuvasaur
  • Thylefire scorpion = Thyle alevi akrebi
  • Tibidee = Tibidee
  • Tima = Tima
  • Tip-yip = Tip-yip
  • Tirginni beast = Tirginni canavarı
  • Tirra'Taka = Tirra'Taka
  • Tonitran = Tonitran
  • Tooka = Tooka
  • Tooke = Tooke
  • Torrent wisp tree = Sağanak demet ağacı
  • Torton = Torton
  • Toscwon = Toscwon
  • Tra'cor = Tra'cor
  • Tree = Ağaç
  • Trigha = Trigha
  • Trinthan prowler = Trinith sinsisi
  • Trogwhale = Trogwhale
  • Troiken indictidile = Troiken indictidile
  • Trollbane = Trollbane
  • Tuanulberry bush = Tuanulberry çalısı
  • Tuber = Yumrukök
  • Tunneling garrix = Tünelci garrix
  • Turlossus = Turlossus
  • Tusk-cat = Hançer-diş
  • Tuskbeast = Kılıç dişli canavar
  • Tuskette = Tuskette
  • Tythonian raptor = Tython kuşu
  • Ubese Thorn-Back War Dragon = Ubese Diken-Sırtlı Savaş Ejderi
  • Umbramoth = Gölgegüvesi
  • Umgullian blob = Umgul damlası
  • Unidentified Biituian bird = Tanımlanamayan Biitu kuşu
  • Unidentified Endor arachnid = Tanımlanamayan Endor eklembacaklısı
  • Unidentified Endor mammal = Tanımlanamayan Endor memelisi
  • Unidentified Endor quadruped = Tanımlanamayan Endor dört ayaklısı
  • Unidentified Endor rodent = Tanımlanamayan Endor kemirgeni
  • Unidentified Garqian fowl = Tanımlanamayan Garqi tavuğu
  • Unidentified Mon Cala creature = Tanımlanamayan Mon Kala yaratığı
  • Unidentified Nedij humanoid species = Tanımlanamayan Nedij insansı türü
  • Unidentified Vesla predator = Tanımlanamayan Vesla yırtıcısı
  • Unidentified aquatic invertebrate = Tanımlanamayan su omurgasızı
  • Unidentified bovid species = Tanımlanamayan sığır türü
  • Unidentified crab creature = Tanımlanamayan yengeç yaratığı
  • Unidentified creature = Tanımlanamayan yaratık
  • Unidentified creature (Hovun IV) = Tanımlanamayan yaratık (Hovun IV)
  • Unidentified creature (Ilum) = Tanımlanamayan yaratık (Ilum)
  • Unidentified creature (Typhonic Nebula) = Tanımlanamayan yaratık (Typhonic Nebula)
  • Unidentified crustacean = Tanımlanamayan kabuklu
  • Unidentified fish creature = Tanımlanamayan balık yaratığı
  • Unidentified flying serpent = Tanımlanamayan uçan yılan
  • Unidentified frog (Arvala-7) = Tanımlanamayan kurbağa (Arvala-7)
  • Unidentified green creature = Tanımlanamayan yeşil yaratık
  • Unidentified insect = Tanımlanamayan böcek
  • Unidentified maggot = Tanımlanamayan kurtçuk
  • Unidentified organism = Tanımlanamayan organizma
  • Unidentified organism (wedge) = Tanımlanamayan organizma (takoz)
  • Unidentified shelled creature = Tanımlanamayan kabuklu yaratık
  • Unidentified squid-like creature = Tanımlanamayan mürekkep balığı benzeri yaratık
  • Unidentified tusked species = Tanımlanamayan kılıç dişli yaratık
  • Unidentified white serpent species = Tanımlanamayan beyaz yılan türü
  • Unidentified white-winged bird = Tanımlanamayan beyaz kanatlı kuş
  • Unidentified worm species = Tanımlanamayan solucan türü
  • Unmasker = Unmasker
  • Urnsor'is = Urnsor'is
  • Ursosaur = Ursosaur
  • Urusai = Urusai
  • Urusida = Urusida
  • Utapau plains quadruped = Utapau ova dört ayaklısı
  • Utapaun flying squid = Utapau uçan mürekkep balığı
  • Uvak = Uvak
  • Uxibeast = Uxicanavar
  • Vaapad = Vaapad
  • Valkoth = Valkoth
  • Vanarian Tree Eater = Vanaria Ağaç Yiyicisi
  • Varactyl = Varaktil
  • Varlax = Varlax
  • Vask-wolf = Vask-kurdu
  • Veeka = Veeka
  • Veermok = Veermok
  • Vegicus = Vegicus
  • Velker = Velker
  • Velusian fursnake = Velusian kürklü yılanı
  • Venom-mite = Zehirli kene
  • Verkle = Verkle
  • Vesp = Vesp
  • Vhe'viin = Vhe'viin
  • Vindinax = Vindinax
  • Vine cat = Asma kedisi
  • Vine snake = Asma yılanı
  • Vinefish = Asma balığı
  • Virevol = Virevol
  • Vixian Mauler = Vixian Mauler
  • Vixus = Vixus
  • Vonduun crab = Vonduun yengeci
  • Voorpak = Voorpak
  • Vorantikus = Vorantikus
  • Vordebeast = Vordecanavar
  • Vorn tiger = Vorn kapanı
  • Vornskr = Vornskr
  • Voroos = Voroos
  • Vorshak = Vorshak
  • Voxyn = Voxyn
  • Vrake (species) = Vrake (tür)
  • Vrblther = Vrblther
  • Vro-cat = Vro-kedisi
  • Vulpor = Vulpor
  • Vulptex = Vulptex
  • Vulptilla = Vulptilla
  • Vursonk = Vursonk
  • Vworkka = Vworkka
  • Vynock = Vynock
  • Wampa = Wampa
  • Wandrella = Wandrella
  • Wargaran = Wargaran
  • Watchbeast = Gözcücanavar
  • Web weaver = Web dokumacısı
  • Webweaver = Webdokumacısı
  • Whale = Balina
  • Whellay = Whellay
  • Whilk = Whilk
  • Whiptree = Kamçılıağaç
  • Whisper bird = Fısıltı kuşu
  • White-furred bantha = Beyaz kürklü bantha
  • Winged floater = Kanatlı aylak
  • Wingmaw = Kanatlımaw
  • Wingstinger = Kanatlıiğne
  • Wodnakki = Wodnakki
  • Womp rat = Womp sıçanı
  • Wonderhawk = Müthişşahin
  • Woodoo = Woodoo
  • Woolamander = Woolamander
  • Woolly veermok = Yün.ü veerm.k
  • Worm = Solucan
  • Worrt = Worrt
  • Wraid = Wraid
  • Wriggler = Kurtçuk (Tr kopya)
  • Wrix = Wrix
  • Wroshyr louse = Wroshyr biti
  • Wyyyschokk = Wyyyschokk
  • Xandank = Xandank
  • Yaggie = Yaggie
  • Yara = Yara
  • Yarum seed = Yarum tohumu
  • Yayax = Yayax
  • Yellow-barred Heliconian = Sarı-çizgili Heliconian
  • Yellow-bellied sand lizard = Sarı-karınlı kum kertenkelesi
  • Yobcrab = Yobcrab
  • Yobshrimp = Yobshrimp
  • Yoghurt plant = Yoğurt bitkisi
  • Yozusk = Yozusk
  • Ysalamir = Ysalamir
  • Yuugrr = Yuugrr
  • Zakkeg = Zakkeg
  • Zeer = Zeer
  • Zeldrate = Zeldrate
  • Zhhee = Zhhee
  • Zillo Beast = Zillo Canavarı
  • Zucca = Zucca

Gemi ve taşıt türleri, sınıfları ve serileri[kaynağı değiştir]

  • 08-Z transport = 08-Z nakliye
  • 1550-LEX space yacht = 1550-LEX uzay yatı
  • 1550-LEX yacht = 1550-LEX yat
  • 20-T Railcrawler conveyex transport = 20-T Raypaletlisi conveyex nakliyesi
  • 37s emergency escape pod = 37s acil durum kaçış kapsülü
  • 4R3 Light Assault Transport = 4R3 Hafif Taarruz Nakliyesi
  • 578-R space transport = 578-R uzay nakliyesi
  • 610-AvA Speeder Bike = 610-AvA Süratçisiklet
  • 614-AvA speeder bike = 614-AvA süratçisiklet
  • 64-Y Swift 3 Repulsorlift Sled = 64-Y Hızlı 3 Tepmeli İticili Kızak
  • 74-Z speeder bike = 74-Z süratçisiklet
  • 891c Akorec-class strike cruiser = 891c Akorec-sınıfı saldırı kruvazörü
  • 9000 bulk transport = 9000 dökme yük nakliyesi
  • 903 Transport = 903 Nakliye
  • 917 Transport = 917 Nakliye
  • 922 Transport = 922 Nakliye
  • A-24 Sleuth = A-24 Avcı
  • A-A8 BackCountry Speeder Truck = A-A8 Taşra Hız Kamyonu
  • A-series interceptors = A-serisi avcı gemileri
  • A-type Stiletto = A-tipi Kama
  • A-wing = A-wing
  • A-wing starfighter = A-kanadı yıldız savaşçısı
  • A/SF-01 B-wing starfighter = A/SF-01 B-wing yıldız savaşçısı
  • A519 Invader close support starfighter = A519 İstilacı yakın destek yıldız gemisi
  • AA-9 Freighter-Liner = AA-9 Yük-Yolcu Gemisi
  • AAC-1 speeder tank = AAC-1 süratçitank
  • AAL-2100/9.5 atmospheric assault lander = AAL-2100/9.5 atmosferik taarruz çıkarıcısı
  • AC-Seventy-Five-P yacht liner = AC-Yetmiş-Beş-P yat gemi
  • AD-1S Modular Multi-Role Starfighter = AD-1s Modüler Çok Rollü Yıldız Savaşçı
  • AEA-500 mineral extractor = AEA-500 mineral çıkarıcı
  • AO-1 orbital assault pod = AO-1 yörüngesel taarruz kapsülü
  • AO-2 Cometstrike-class orbital assault pod = AO-2 Kuyruklusaldırı-sınıfı yörüngesel taarruz kapsülü
  • AQ-5 Waveskimmer = AQ-5 Dalgakevgiri
  • AR-25 Bubbleship transport = AR-25 Baloncukgemi nakliye
  • ARC-170 starfighter = AGK-170 yıldız savaşçısı
  • ARC-40b Scout-Reconnaissance Fighter = AGK-40b Kaşif-Keşif Savaşçısı
  • ARE Thixian 7 = ARE Thix 7
  • ARX-T3 Suncutter light interceptor = ARX-T3 Güneşkesici hafif avcı gemisi
  • AT-AA = AA-HA
  • AT-ACT = AZ-KNV
  • AT-AHT = AZ-AN
  • AT-AP = AS-KV
  • AT-AR = AG-YV
  • AT-AT = AZ-NA
  • AT-CE = AM-KV
  • AT-CT = Aİ-NV
  • AT-DP = AS-MV
  • AT-DT = AS-TV
  • AT-ED = AD-KV
  • AT-EST exploration walker = AZ-AKN keşif yürüyücüsü
  • AT-ET = AF-NA
  • AT-FRC = AK-KY
  • AT-FRC Force Reconnaissance Walker = AK-KY Kuvvet Keşif Yürüyücüsü
  • AT-HE = AA-İA
  • AT-HH = AA-NA
  • AT-HS = AA-İV
  • AT-IC = Aİ-TV
  • AT-KT = AK-NT
  • AT-M6 = AM-A6
  • AT-MA = AH-TV
  • AT-MP = AF-PV
  • AT-MP Mark III = AF-PV Model III
  • AT-OT = AA-NV
  • AT-PD = AD-DV
  • AT-PT = AK-NV
  • AT-RCT = Aİ-KN
  • AT-RDP = AH-KK
  • AT-RT = AK-NA
  • AT-ST = Aİ-NA
  • AT-ST Mark III = Aİ-NA Model III
  • AT-ST Raider = Aİ-NA Yağmacı
  • AT-TE = AT-İV
  • AT-XT = AD-NV
  • ATL Interceptor = HVK Avcı Gemisi
  • Abecederian line = Abecederian serisi
  • Acclamator I-class Assault Ship = Acclamator I-sınıfı Taarruz Gemisi
  • Acclamator II-class Assault Ship = Acclamator II-sınıfı Taarruz Gemisi
  • Acclamator-class assault ship = Acclamator-sınıfı taarruz gemisi
  • Acclamator-class transgalactic military assault ship = Acclamator-sınıfı transgalaktik askeri taarruz gemisi
  • Acclamator-class transport drop ship = Acclamator-sınıfı nakliye indirme gemisi
  • Action II transport = Aksiyon II nakliye
  • Action IV transport = Aksiyon IV nakliye
  • Action V transport = Aksiyon V nakliye
  • Action VI bulk freighter = Eylem VI cüsse yük gemisi
  • Action VI transport = Aksiyon VI nakliye
  • Action series = Eylem serisi
  • Action-Keynne XII transport = Aksiyon-Keynne XII nakliye
  • Active-class fast attack frigate = Aktif-sınıfı hızlı saldırı fırkateyni
  • Adarian ship = Adarian gemisi
  • Adumari fighter craft = Adumari savaşçı gemisi
  • Advanced Agr = Gelişmiş Agr
  • Advanced Blade = Gelişmiş Bıçak
  • Advanced Droid Starfighter = Gelişmiş Droid Yıldız Savaşçısı
  • Advanced Geonosian Fighter = Gelişmiş Geonosis Savaşçısı
  • Advanced Project ship = Gelişmiş Proje gemisi
  • Adventurer = Macerası
  • Adz-class patrol destroyer = Adz-sınıfı devriye destroyeri
  • Aegis-class Combat Shuttle = Aegis-sınıfı Muharebe Mekiği
  • Aerial landing platform = Havasal çıkarma platformu
  • Aerial walk = Havayürüyüşü
  • Agave-class picket ship = Agave-sınıfı nöbetçi gemi
  • Aggressive ReConnaissance-170 starfighter = Agresif Keşif-170 yıldız savaşçısı
  • Aggressor assault fighter = Agresif taarruz savaşçısı
  • Aggressor-class = Agresif-sınıfı
  • Aggressor-class Assault Fighter = Agresif-sınıfı Taarruz Savaşçısı
  • Aggressor-class Star Destroyer = Agresif-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Agr (starfighter) = Agr (yıldız savaşçısı)
  • Ainik-class scientific survey vessel = Ainik-sınıfı bilimsel keşif gemisi
  • Air Alderaan StarSpeeder 1000 = Hava Alderaan YıldızSüratçisi 1000
  • Air shuttle = Hava mekiği
  • Air-2 racing swoop = Air-2 yarış swoop'u
  • Aircar = Havaraba
  • Aircart = Hava arabası
  • Airlift shuttle = Havaköprüsü mekiği
  • Airspeeder = Havasüratçisi
  • Ajuur-class heavy cruiser = Ajuur-sınıfı ağır kruvazör
  • Aka'jor-class shuttle = Aka'jor-sınıfı mekik
  • Alcohol = Alkol
  • Alderaan royal speeder = Alderaan kraliyet süratçisi
  • Alderaan sparkling wine = Alderaan köpüklü şarabı
  • Alderaanian War Frigate = Alderaan Savaş Fırkateyni
  • Alderaanian diplomatic cruiser = Alderaan diplomatik kruvazörü
  • Alderaanian escort frigate = Alderaan eskort fırkateyni
  • Alderaanian flying hotel = Uçan Alderaan oteli
  • Alderaanian gunship = Alderaan silah gemisi
  • Ale = Ale
  • Aleph-class starfighter = Alef-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Alidade-class survey ship = Alidade-sınıfı araştırma gemisi
  • All Terrain = Arazisel Araç/Vasıta
  • All Terrain Advance Raider = Arazisel Gelişmiş Yağmacı Vasıta
  • All Terrain Anti-Aircraft = Arazisel Anti-Hava Aracı
  • All Terrain Armored Cargo Transport = Arazisel Zırhlı Kargo Nakliye Vasıtası
  • All Terrain Armored Heavy Transport = Arazisel Zırhlı Ağır Nakliye
  • All Terrain Armored Transport = Arazisel Zırhlı Nakliye Aracı
  • All Terrain Attack Pod = Arazisel Saldırı Kapsül Vasıtası
  • All Terrain Combat Excavator = Arazisel Muharebe Kazıcı Vasıtası
  • All Terrain Construction Transport = Arazisel İnşa Nakliye Vasıtası
  • All Terrain Defense Pod = Arazisel Savunma Muhafaza Vasıtası
  • All Terrain Defense Turret = Arazisel Savunma Taret Vasıtası
  • All Terrain Experimental Transport = Arazisel Deneysel Nakliye Vasıtası
  • All Terrain Exploration Transport = Arazisel Keşifçi Nakliye Aracı
  • All Terrain Force Reconnaissance Walker = Arazisel Kuvvet Keşif Yürüyücüsü
  • All Terrain Heavy Enforcer = Arazisel Ağır İnfazcı Araç
  • All Terrain Heavy Hauler = Arazisel Ağır Nakliyeci Araç
  • All Terrain Heavy Scout = Arazisel Ağır İzci Vasıta
  • All Terrain Ion Cannon = Arazisel İyon Topu Vasıtası
  • All Terrain Kashyyyk Transport = Arazisel Kashyyyk Nakliye Taşıtı
  • All Terrain MegaCaliber Six = Arazisel MegaKaliber Altı
  • All Terrain Missile Platform = Arazisel Füze Platform Vasıtası
  • All Terrain Mobile Artillery = Arazisel Hareketli Topçu Vasıta
  • All Terrain Open Transport = Arazisel Açık Nakliye Vasıtası
  • All Terrain Patrol Droid = Arazisel Droid Devriye Vasıtası
  • All Terrain Personal Transport = Arazisel Kişisel Nakliye Vasıtası
  • All Terrain Rapid Deployment Pod = Arazisel Hızlı Konuşlanma Kapsülü
  • All Terrain Recon Transport = Arazisel Keşif Nakliye Aracı
  • All Terrain Reconnaissance Transport = Arazisel Keşif Nakliye Aracı (Tr kopya)
  • All Terrain Riot Control Transport = Arazisel İsyan Kontrol Nakliyecisi
  • All Terrain Scout Transport = Arazisel İzci Nakliye Aracı
  • All Terrain Tactical Enforcer = Arazisel Taktik İnfazcı Vasıtası
  • All-Terrain Exploration Droid = Arazisel Droid Keşif Vasıtası
  • All-terrain vehicle = Arazisel taşıt
  • Allanar N3 light freighter = Allanar N3 hafif yük gemisi
  • Allegiance-class battlecruiser = Biat-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Alliance fighter = İttifak savaşçısı
  • Alpha-3 Nimbus-class V-wing starfighter = Alfa-3 Hale-sınıfı V-wing yıldız savaşçısı
  • Alpha-3B "Besh" = Alfa-3B "Besh"
  • Alpha-3E "Esk" = Alfa-3E "Esk"
  • Alpha-52 starfighter = Alfa-52 yıldız savaşçısı
  • Alpha-class = Alfa-sınıfı
  • Alpha-class Xg-1 Star Wing = Alfa-sınıfı Xg-1 Yıldız Kanat
  • Alpha-class heavy transport = Alfa-sınıfı ağır nakliye
  • Altor-class replenishment ship = Altor-sınıfı ikmal gemisi
  • Altor-class supply ship = Altor-sınıfı tedarik gemisi
  • Alzarian warship = Alzar savaş gemisi
  • Amarills-class freighter = Amarills-sınıfı yük gemisi
  • Ambassador-class shuttle = Elçi-sınıfı mekik
  • Amphibious Interstellar Assault Transport/infantry = Amfibik Yıldızlararası Taarruz Nakliyesi/piyade
  • Amphibious fighter = Amfibi savaşçı
  • Anchorhead = Çapabaşı
  • Annihilator-class starfighter = Yok Edici-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Anxarta-class Freighter = Anxarta-sınıfı Yük Gemisi
  • Aquatic Terrain Armored Transport = Sucul Arazisel Zırhlı Nakliye
  • Aramadia-class thrustship = Aramadia-sınıfı hücum gemisi
  • Aramand System Cruiser III = Aramand Sistem Kruvazörü III
  • Aratech 105-K lancer bike = Aratek 105-K mızraksiklet
  • Arc Pulse Generator = Ark Darbe Jeneratörü
  • Ardent-class = Gayretli-sınıfı
  • Ardent-class fast frigate = Gayretli-sınıfı hızlı fırkateyn
  • Argaian hemiolia = Argai hemolyası
  • Arkadianate shuttle = Arkadia mekiği
  • Arkanian hyperdrive = Arkania hipersürücüsü
  • Armored Assault Tank = Zırhlı Taarruz Tankı
  • Armored Assault Tank Mk I = Zırhlı Taarruz Tankı Mk I
  • Armored Interface Craft-4 = Zırhlı Arayüz Gemisi-4
  • Armory = Cephanelik
  • Arquitens-class command cruiser = Arquitens-sınıfı komuta kruvazörü
  • Arquitens-class light cruiser = Arquitens-sınıfı hafif kruvazör
  • Arrestor cruiser = Tutuklayıcı kruvazör
  • Arrow-23 landspeeder = Ok-23 karasüratçisi
  • Artillery = Topçu
  • Arxeum = Arxeum
  • Assault ... = Taarruz ...
  • Assault Frigate Mark I = Taarruz Fırkateyni Model I
  • Assault Frigate Mark II = Taarruz Fırkateyni Model II
  • Assault bomber = Taarruz bombacısı
  • Assault corvette = Taarruz korveti
  • Assault frigate = Taarruz fırkateyni
  • Assault gunboat = Taarruz gambotu
  • Assault shuttle = Taarruz mekiği
  • Assault transport = Taarruz nakliyesi
  • Assertor-class Star Dreadnought = İddiacı-sınıfı Yıldız Dretnotu
  • Asteroid Prospector AP-300 = Asteroit İnceleyici Aİ-300
  • Asteroid crusher = Asteroit kırıcı
  • Asteroid hopper = Asteroit zıplayıcısı
  • Astrogator-class probe ship = Astrogatör-sınıfı inceleme gemisi
  • Ataraxia = Ataraxia
  • Atgeir-class battlecruiser = Atgeir-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Atoan starfighter = Atoa yıldız savaşçısı
  • Atrivis Advancer = Atrivis İlerleyicisi
  • Attack cruiser = Saldırı kruvazörü
  • Attack platform = Saldırı platformu
  • Attack ship = Sadırı gemisi
  • Aurek-class tactical strikefighter = Aurek-sınıfı taktiksel darbe savaşçısı
  • Auto-fighter = Oto savaşçı
  • Automated Mineral Exploiter = Otomatik Mineral Sömürücü
  • Automated cargo pod = Otomatik kargo kapsülü
  • Auxilia-class pursuit destroyer = Auxilia-sınıfı takip destroyeri
  • Auzituck anti-slaver gunship = Auzituck köleci karşıtı silah gemisi
  • Avandor-class fighter/transport = Avandor-sınıfı savaşçı/nakliye
  • Avent100-series light freighter = Avent100-serisi hafif yük gemisi
  • Axehead frigate = Baltakafa fırkateyn
  • Axis sublight missile corvette = Axis ışıkaltı füze korveti
  • Azalus-class Hutt dreadnaught = Azalus-sınıfı Hutt dretnotu
  • B'zabuu-class transport = B'zabuu-sınıfı nakliye
  • B-12 Bacta Transport = B-12 Bakta Nakliyesi
  • B-4D Legion = B-4D Lejyon
  • B-7 light freighter = B-7 hafif yük gemisi
  • B-Wing Fighter = B-Wing Savaşçı
  • B-class X-wing = B-sınıfı X-wing
  • B-wing Mark II = B-wing Model II
  • B-wing starfighter = B-wing yıldız savaşçısı
  • B-wing/E starfighter = B-wing/E yıldız savaşçısı
  • B28 Extinction-class bomber = B28 İmha-sınıfı bombacı
  • BARC speeder = MGKK süratçisi
  • BB-2 Shuttle = BB-2 Mekik
  • BB-2 Starfire fighter-bomber = BB-2 Yıldızateşi savaşçı-bombacı
  • BC-714 luxury transport = BC-714 lüks nakliye
  • BD-27 Transport = BD-27 Nakliye
  • BDY crew skiff = BST mürettebat iskifi
  • BFF-1 bulk freighter = BFF-1 cüsse yük gemisi
  • BR-23 courier = BR-23 kurye
  • BR.459 FasTrak High-Altitude Scout Speeder = BR.459 FasTrak Yüksek İrtifa Kaşif Süratçisi
  • BSX-5 Dreadnaught = BSX-5 Dretnot
  • BT-45D U-wing = BT-45D U-wing
  • BT-7 Thunderclap = BT-7 Gök Gürlemesi
  • BTA-NR2 Y-wing starfighter = BTA-YC2 Y-wing yıldız savaşçısı
  • BTL Y-wing starfighter = BTL Y-wing yıldız savaşçısı
  • BTL-A4 LP = BTL-A4 US
  • BTL-A4 LP "Longprobe" = BTL-A4 US "Uzunsonda"
  • BTL-A4 Y-wing assault starfighter/bomber = BTL-A4 Y-wing taarruz yıldız savaşçısı/bombacı
  • BTL-A4 Y-wing starfighter = BTL-A4 Y-wing yıldız savaşçısı
  • BTL-B Y-wing fighter-bomber = BTL-B Y-wing savaşçı-bombacı
  • BTL-B Y-wing starfighter = BTL-B Y-wing yıldız savaşçısı
  • BTL-S3 Y-wing Starfighter = BTL-S3 Y-wing Yıldız Savaşçısı
  • BTL-S3B Y-wing starfighter = BTL-S3B Y-wing yıldız savaşçısı
  • BTL-S8 K-wing assault starfighter = BTL-S8 K-wing taarruz yıldız savaşçısı
  • BTS-A2 Long-Range Strike Fighter/Bomber = BTS-A2 Uzun Mesafe Darbe Savaşçısı/Bombacı
  • Baas-class space station = Baas-sınıfı uzay istasyonu
  • Bacta Tanker = Bacta Tankeri
  • Bacteria = Bakteri
  • Bakura-class destroyer = Bakura-sınıfı destroyer
  • Baleen-class heavy freighter = Baleen-sınıfı ağır yük gemisi
  • Baltarian freighter = Baltarian yük gemisi
  • Banking Clan shuttle = Bankacılık Klanı mekiği
  • Banta Four = Banta Dört
  • Bantha-class assault shuttle = Bantha-sınıfı taarruz mekiği
  • Barge driver = Mavna sürücü
  • Barloz-class freighter = Barloz-sınıfı yük gemisi
  • Barloz-class medium freighter = Barloz-sınıfı orta boy yük gemisi
  • Baront 417 = Baront 417
  • Batil fighter = Batil savaşçı
  • Battle Dreadnought class = Savaş Dretnotu sınıfı
  • Battle Horn-class bulk cruiser = Savaş Boynuzu-sınıfı cüsse kruvazörü
  • Battle Platform = Savaş Platformu
  • Battle cruiser = Savaş kruvazörü
  • Battle-class ship = Savaş-sınıfı gemi
  • Battlecruiser = Muharebe kruvazörü
  • Battlemoon = Muharebe ayı
  • Battleship = Muharebe gemisi
  • Battlesphere = Muharebe küresi
  • Battlewagon = Muharebe vagonu
  • Baudo-class star yacht = Baudo-sınıfı yıldız yatı
  • Bavos-I heavy-duty military space platform = Bavos-I ağır yük askeri uzay platformu
  • Bavos-II heavy-duty military space platform = Bavos-II ağır yük askeri uzay platformu
  • Bayonet-class light cruiser = Süngü-sınıfı hafif kruvazör
  • Beacon ship = Fener gemisi
  • Beast = Canavar
  • Belarus-class medium cruiser = Belarus-sınıfı orta boy kruvazör
  • Belbullab-22 heavy starfighter = Belbullab-22 ağır yıldız savaşçısı
  • Belbullab-22 starfighter = Belbullab-22 yıldız savaşçısı
  • Belbullab-24 strike bomber = Belbullab-24 darbe bombacısı
  • Bellator-class dreadnought = Bellator-sınıfı dretnot
  • Bellicose-class heavy lifter = Bellicose-sınıfı ağır kaldırıcı
  • Berry = Berry
  • Besh-type personal starfighter = Besh-tipi kişisel yıldız savaşçısı
  • Bespin Direct StarSpeeder 1000 = Bespin Direkt YıldızSüratçisi 1000
  • Beta Cruiser = Beta Kruvazör
  • Beta-class ETR-3 escort transport = Beta-sınıfı ETR-3 eskort nakliyesi
  • Beta-class assault shuttle = Beta-sınıfı taarruz mekiği
  • Bi-wing snub fighter = Bi-wing hakaret savaşçısı
  • Bio-fighter = Biyo-savaşçı
  • Birthday = Doğum günü
  • Bivouac transport = Bivouac nakliye
  • Black Hole-class Salvage Dreadnought = Kara Delik-sınıfı Hurda Dretnotu
  • Black Sun frigate = Kara Güneş fırkateyni
  • Blackhawk Destroyer = Karaşahin Destroyer
  • Blade bomber = Bıçak bombacı
  • Blade series = Bıçak serisi
  • Blade-28 fighter = Bıçak-28 savaşçı
  • Blade-30 fighter = Bıçak-30 savaşçı
  • Blade-32 superiority fighter = Bıçak-28 üstünlük savaşçısı
  • Blade-34 fighter = Bıçak-34 savaşçı
  • Blade-class starfighter = Bıçak-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Blanket = Battaniye
  • Blastboat analogue = Dayanıklıbot analog
  • Blazemaker = Alevyapıcı
  • Blockade Buster = Abluka Ezici
  • Blockade Runner = Abluka yarıcı
  • Blockade frigate = Abluka fırkateyni
  • Blue Sphere Transport Enclosure Vehicle = Mavi Küre Nakliye Muhafaza Taşıtı
  • Blue ice apple = Mavi buzlu elma
  • Boarding craft = Aborda gemisi
  • Boarding pod = Aborda kapsülü
  • Boarding shuttle = Aborda mekiği
  • Boardside-class = Borda-sınıfı
  • Boat = Tekne
  • Bomber = Bombacı
  • Bongo Advanced Behemoth = Gelişmiş Bongo Behemotu
  • Bongo Advanced Scout = Gelişmiş Bongo Kaşifi
  • Bongo Behemoth = Bongo Behemotu
  • Bonjj Phalfa's hoverbike = Bonjj Phalfa'nın uçarsikleti
  • Borvo the Hutt's freighter = Hutt Borvo'nun yük gemisi
  • Borvo the Hutt's starfighter = Hutt Borvo'nun yıldız savaşçısı
  • Bot-drone = Bot-uçangöz
  • Bothan Assault Cruiser = Bothan Taarruz Kruvazörü
  • Bothan frigate = Bothan fırkateyni
  • Bounty Hunter Fighter = Ödül Avcısı Savaşçısı
  • Bracelet = Bilezik
  • Braha'tok-class gunship = Braha'tok-sınıfı silah gemisi
  • Branch-class vehicle = Branş-sınıfı taşıt
  • Brandy = Brendi
  • Bratilia light freighter = Bratilia hafif yük gemisi
  • Bravo One = Bravo Bir
  • Brayl-class bulk freighter = Brayl-sınıfı cüsse yük gemisi
  • Breaching pod = Gedik kapsülü
  • Bread = Ekmek
  • Brigian penteconter = penteconter
  • Brikal shell = Brikal kabuk
  • Brikal-shell paint = Brikal-kabuk boya
  • Broadside-class cruiser kdb-1 = Alabanda-sınıfı kruvazör kdb-1
  • Brodsport shuttle = Brodspor mekik
  • Bubble ship = Balon gemi
  • Builder shuttle = İnşacı mekiği
  • Bulk freighter = Cüsse yük gemisi
  • Bulwark Mark I = Bulwark Model I
  • Bulwark Mark II = Bulwark Model II
  • Bulwark Mark III = Bulwark Model III
  • Bulwark-class = Siper-sınıfı
  • Bulwark-class battle cruiser = Bulwark-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Bunk 23 = Ranza 23
  • Burst Fire-class Deep-Space Patrol Vessel = Darbeli Ateş-sınıfı Derin Uzay Devriye Gemisi
  • Bush = Bush
  • Buzzard (starfighter) = Şahin (yıldız savaşçısı)
  • C-3 passenger liner = C-3 yolcu gemisi
  • C-73 Tracker starfighter = C-73 İzci yıldız savaşçısı
  • C-9969 landing craft = C-9969 çıkarma gemisi
  • C-9979 landing craft = C-9979 çıkarma gemisi
  • C-PH patrol speeder bike = C-PH devriye süratçisikleti
  • C-ROC Gozanti-class light cruiser = K-ROK Gozanti-sınıfı hafif kruvazör
  • C-wing = C-wing
  • CC-7700 frigate = CC-7700 fırkateyn
  • CC-7700/E interdiction cruiser = CC-7700/E yasaklayıcı kruvazör
  • CC-9600 frigate = CC-9600 fırkateyn
  • CCR-class pinnace = CCR-sınıfı filika
  • CE-2 Transport = CE-2 Nakliye
  • CEC light cruiser = CMŞ hafif kruvazör
  • CF9 Crossfire starfighter = ÇA9 Çaprazateş yıldız savaşçısı
  • CIS-Advanced starfighter = BSK-Gelişmiş yıldız savaşçısı
  • CK-6 swoop bike = CK-6 swoopsiklet
  • CL-1c Lancet interceptor = CL-1c Neşter avcı gemisi
  • CR series = CR serisi
  • CR-20 troop carrier = CR-20 asker kuryesi
  • CR25 troop carrier = CR25 asker kuryesi
  • CR70 corvette = CR70 korvet
  • CR90 corvette = CR90 korvet
  • CR92a Assassin-class corvette = CR92a Suikastçı-sınıfı korvet
  • CRSF27 space freighter = CRSF27 uzay yük gemisi
  • CSS-1 Corellian Star Shuttle = CYM-1 Corellia Yıldız Mekiği
  • CT-11 space tug = CT-11 uzay çekicisi
  • CT-900 freighter = CT-900 yük gemisi
  • CX-133 Chaos fighter = CX-133 Kaos savaşçısı
  • CX-5011 PeopleMover = CX-5011 Halktaşıyıcı
  • Cabur-class starfighter = Cabur-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Cactus = Kaktüs
  • Cactus flower = Kaktüs çiçeği
  • Cadence = Kadans
  • Caisson-class engineering troop carrier = Keson-sınıfı mühendislik asker kuryesi
  • Cake = Pasta
  • Cal-class battleship = Cal-sınıfı muharebe gemisi
  • Calipsan 560 mining ship = Calipsa 560 madencilik gemisi
  • Camp ship = Kamp gemisi
  • Can-Cell class = Can-Cell sınıfı
  • Candied cactus flower = Şekerli kaktüs çiçeği
  • Candle = Mum
  • Cannonship = Top gemisi
  • Cantwell-class Arrestor Cruiser = Cantwell-sınıfı Tutuklayıcı Kruvazör
  • Capital YV-class freighter = Başkent YV-sınıfı yük gemisi
  • Capital ship = Ana muharebe gemisi
  • Capital-class starship = Ana Muharebe-sınıfı yıldız gemisi
  • Captor-class heavy munitions cruiser = Zaptedici-sınıfı ağır cephane kruvazörü
  • Cardan I-class space station = Cardan I-sınıfı uzay istasyonu
  • Cardan II-class space station = Cardan II-sınıfı uzay istasyonu
  • Cardan III-class space station = Cardan III-sınıfı uzay istasyonu
  • Cardan IV-class space station = Cardan IV-sınıfı uzay istasyonu
  • Cardan V-class space station = Cardan V-sınıfı uzay istasyonu
  • Cargo Empress super freighter = Kargo İmparatoriçesi süper yük gemisi
  • Cargo Empress-class super freighter = Kargo İmparatoriçesi-sınıfı süper yük gemisi
  • Cargo barge = Kargo mavnası
  • Cargo canister = Kargo tenekesi
  • Cargo container = Kargo konteyneri
  • Cargo ferry = Kargo fetibotu
  • Cargo freighter = Kargo yük gemisi
  • Cargo frigate = Kargo fırkateyni
  • Cargo lifter = Kargo kaldırısı
  • Cargo liner = Kargo gemisi
  • Cargo orbiter = Kargo uydusu
  • Cargo tanker = Kargo tankeri
  • Carillion-class starship = Carillion-sınıfı yıldız gemisi
  • Carrack-A = Carrack-A
  • Carrack-class light cruiser = Carrack-sınıfı hafif kruvazör
  • Carreras starfighter = Carraras yıldız savaşçısı
  • Carrier = Kurye
  • Cart = Araba
  • Casino ship = Gazino gemisi
  • Catamaran = Katamaran
  • Cathedral ship = Katedral gemisi
  • Cave = Mağara
  • Censian-class transport = Censian-sınıfı nakliye
  • Centax-class heavy frigate = Centax-sınıfı ağır fırkateyn
  • Centimeter = Santimetre
  • Centurion-class battlecruiser = Centurion-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Century tank = Yüzyıl tankı
  • Cha'a drone ship = Cha'a uçangöz gemisi
  • Chadra-Fan Lander = Chadra-Fan Çıkarma Gemisi
  • Champagne = Şampanya
  • Chandrilan linen = Chandrila keteni
  • Charger c70 retrofit = Hücumcu c70 retrofit
  • ChaseMaster = KaçışUstası
  • Cheese = Peynir
  • Chelandion = Chelandion
  • Chir'daki = Chir'daki
  • Chiss Defense Force Transport = Chiss Savunma Gücü Nakliyesi
  • Chiss Star Destroyer = Chiss Yıldız Destroyeri
  • Chiss assault cruiser = Chiss taarruz kruvazörü
  • Chiss carrier = Chiss kuryesi
  • Chiss defense platform = Chiss savunma platformu
  • Chiss destroyer = Chiss destroyeri
  • Chiss diplomatic cruiser = Chiss diplomatik kruvazör
  • Chiss droid fighter = Chiss droid savaşçısı
  • Chiss freighter = Chiss yük gemisi
  • Chiss frigate = Chiss fırkateyni
  • Chiss heavy cruiser = Chiss ağır kruvazör
  • Chiss long-range shuttle = Chiss uzun mesafe mekik
  • Chiss merchant ship = Chiss tüccar gemisi
  • Chiss missile boat = Chiss füze botu
  • Chiss patrol cruiser = Chiss devriye kruvazörü
  • Chiss patrol ship = Chiss devriye gemisi
  • Chiss shuttle = Chiss mekiği
  • Chryya-class very fast courier = Chryya-sınıfı çok hızlı kurye
  • Chume Sen cruiser = Chume Sen kruvazörü
  • Citadel Security car = Kale Güvenlik arabası
  • City-ship = Şehir gemi
  • Class 440 freighter = Sınıf 440 yük gemisi
  • Class 546 Cruiser = Sınıf 546 Kruvazör
  • Class 580 freighter = Sınıf 580 yük gemisi
  • Class 720 freighter = Sınıf 720 yük gemisi
  • Class A modular freight transport = Sınıf A modüler yük nakliyesi
  • Class II space station = Sınıf II uzay istasyonu
  • Class VI bulk freighter = Sınıf VI cüsse yük gemisi
  • Class four container transport = Dördüncü sınıf konteyner nakliyesi
  • Class type B = Sınıf tür B
  • Class-1 escape pod = Sınıf 1 kaçış kapsülü
  • Class-6 escape pod = Sınıf 6 kaçış kapsülü
  • Class-6 espace pod = Sınıf-6 kaçış kapsülü
  • Class-7 Repair Vessel = Sınıf 7 Tamir Gemisi
  • Class-A cargo container = Sınıf A kargo konteyneri
  • Class-B cargo container = Sınıf B kargo konteyneri
  • Class-C cargo container = Sınıf C kargo konteyneri
  • Class-C frigate = Sınıf C yük fırkateyn
  • Class-D cargo container = Sınıf D kargo konteyneri
  • Class-E cargo container = Sınıf E kargo konteyneri
  • Class-F cargo container = Sınıf F kargo konteyneri
  • Class-G cargo container = Sınıf G kargo konteyneri
  • Class-H cargo container = Sınıf H kargo konteyneri
  • Class-I cargo container = Sınıf I kargo konteyneri
  • Class-J cargo container = Sınıf J kargo konteyneri
  • Class-K cargo container = Sınıf K kargo konteyneri
  • Class-L cargo container = Sınıf L kargo konteyneri
  • Clawcraft (pre-Empire) = Pençegemisi (İmparatorluk öncesi)
  • Clay = Kil
  • Cloak Force TIE fighters = Gizleme Kalkanı Gücü TIE savaşçıları
  • CloakShape fighter = PelerinŞekli savaşçı
  • Clone Personal Walker = Kişisel Klon Yürüyücüsü
  • Clone Z-95 Headhunter = Klon Z-95 Kafavcısı
  • Clone Z-95 starfighter = Klon Z-95 yıldız savaşçısı
  • Clone impound vessel = Klon haciz gemisi
  • Cloudship = Bulutgemisi
  • Clustership = Kümegemisi
  • Clutch (fighter) = Debriyaj (savaşçı)
  • Cocoon pod = Koza kapsülü
  • Cold Weather AT-MP Mark III = Soğuk Hava AF-PV Model III
  • Colicoid cargo ship = Colicoid kargo gemisi
  • Colony ship = Koloni gemisi
  • Colossus I Beta Series asteroid tug = Dev I Beta Serisi asteroit çekicisi
  • Combat speeder = Muharebe süratçisi
  • Combat utility vehicle = Muharebe yardımcı gemi
  • Commander's glider = Komutan'ın planörü
  • Commerce Guild Advanced Bomber = Ticaret Loncası Gelişmiş Bombacı
  • Commerce Guild Bomber = Ticaret Loncası Bombacısı
  • Commerce Guild Enhanced Bomber = Ticaret Loncası Geliştirilmiş Bombacı
  • Commerce Guild corvette = Ticaret Loncası korveti
  • Commerce Guild fleet patrol craft = Ticaret Loncası filo devriye gemisi
  • Complement cargo vessel = Tamamlayıcı kargo gemisi
  • Concealer-class Prison Ship = Saklayıcı-sınıfı Hapishane Gemisi
  • Conductor-class short-haul landing craft = Kondüktör-sınıfı kısa mesafe çıkarma gemisi
  • Confederacy Cruiser = Konfederasyon Kruvazörü
  • Conqueror-class assault ship = Fatih-sınıfı taarruz gemisi
  • Constructor Pod = İnşacı Kapsülü
  • Consular III-class cruiser = Danışman III-sınıfı kruvazör
  • Consular escape pod = Danışman kaçış kapsülü
  • Consular ship = Danışman gemisi
  • Consular-class = Danışman-sınıfı
  • Consular-class Armed Cruiser = Danışman-sınıfı Zırhlı Kruvazör
  • Consular-class cruiser = Danışman-sınıfı kruvazör
  • Consular-class space cruiser = Danışman-sınıfı uzay kruvazörü
  • Container hangar = Konteyner hangarı
  • Container ship = Konteyner gemi
  • Container transport = Konteyner nakliyesi
  • Continent-class crawler = Kıta-sınıfı paletli
  • Convergence Tactical Assault Vehicle = Kavuşma Taktiksel Taarruz Taşıtı
  • Cord-class = Kordon-sınıfı
  • Cord-class starfighter = Kordon-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Core Galaxy Systems Dreadnaught = Merkez Galaksi Sistemleri Dretnotu
  • Core ship = Çekirdek gemi
  • Corellian Buccaneer = Corellia Korsanı
  • Corellian Colonizer = Corellia Kolonicisi
  • Corellian Dreadnaught = Corellia Dretnotu
  • Corellian attack fighter = Corellia saldırı savaşçısı
  • Corellian boot = Corellia botu
  • Corellian heavy lifter = Corellia ağır kaldırıcı
  • Corellian passenger transport = Corellia yolcu nakliyesi
  • Corellian rescue frigate = Corellia kurtarma fırkateyni
  • Corellian runabout = Corellia sürat gemisi
  • Corellian wine = Corellia şarabı
  • Corellian/B-wing Ugly = Corellia/B-wing Çirkin
  • Corn = Mısır
  • Corona-class = Hale-sınıfı
  • Corona-class armed frigate = Hale-sınıfı zırhlı fırkateyn
  • Corona-class frigate = Hale-sınıfı fırkateyn
  • Corona-class transport = Korona-sınıfı nakliye
  • Corporate Sector gunship = Kurumsal Sektör silah gemisi
  • Corsair = Korsan gemisi
  • Corsair battleship = Korsan muharebe gemisi
  • Corsair-class cruiser = Korsan-sınıfı kruvazör
  • Coruscant Dawn = Coruscant Şafağı
  • Coruscant Freighter = Coruscant Yük Gemisi
  • Coruscant Security Force assault ship = Coruscant Güvenlik Gücü taarruz gemisi
  • Coruscant Security Force interceptor = Coruscant Güvenlik Gücü avcı gemisi
  • Coruscant civilian transport = Coruscant sivil nakliyesi
  • Coruscant-class Heavy Courier = Coruscant-sınıfı Ağır Kurye
  • Corvette = Korvet
  • Corvette-class patrol boat = Korvet-sınıfı devriye botu
  • Cosinga-class Heavy Corvette = Cosinga-sınıfı Ağır Korvet
  • Count Dooku's Type B escort shuttle = Kont Dooku'nun Tip B eskort mekiği
  • Courier-class yacht = Kurye-sınıfı yat
  • Coyote cargo ship = Çakal kargo gemisi
  • Cranan star-hopper = Cranan yıldız zıplayıcı
  • Crate = Sandık
  • Credaan Spacer = Credaan Uzaycısı
  • Crescent-class Transport = Hilal-sınıfı Nakliye
  • Crescent-class Transport Mark II = Hilal-sınıfı Nakliye Model II
  • Crinya-class freighter = Crinya-sınıfı yük gemisi
  • Crix-class assault shuttle = Crix-sınıfı taarruz mekiği
  • Crix-class diplomatic courier shuttle = Crix-sınıfı diplomatik kurye mekiği
  • Cronese harpice = Cron harpice
  • Cronian battlebird = Cron savaşkuşu
  • Cruisemissile assault craft = Güdümlüfüze taarruz gemisi
  • Cruiser = Kruvazör
  • Cruiser (Wookiee) = Kruvazör (Wookiee)
  • Cruiser-carrier = Kruvazör-kurye
  • Crusader XX-777 prototype droid frigate = Seferci XX-777 prototip droid fırkateyni
  • Crusader-class corvette = Seferci-sınıfı korvet
  • Crusher-class starfighter = Ezici-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Crystal = Kristal
  • Crystal Star Tug = Kristal Yıldız Çekici
  • Cumulus-class Corsair = Kümülüs-sınıfı Korsan gemisi
  • Curich-class shuttle = Curich-sınıfı mekik
  • Cutlass-9 patrol fighter = Pala-9 devriye savaşçısı
  • Cutlass-class corvette = Pala-sınıfı korvet
  • Cutting Lens-class reconnaissance craft = Kesici Lens-sınıfı keşif gemisi
  • Cyrillian transport = Cyrillia nakliyesi
  • D'Astan starfighter = D'Astan yıldız savaşçısı
  • D'kee-class landing ship = D'kee-sınıfı çıkarma gemisi
  • D-1Z prototype bomber = D-1Z prototip bombacı
  • D-Wing Space Superiority Fighter = D-Wing Uzay Üstünlüğü Savaşçısı
  • D-class Starfarer = D-sınıfı Yıldızgezici
  • D-type Stealth Freighter = D-tipi Gizlilik Yük Gemisi
  • D-type fighter = D-tipi savaşçı
  • D-wing fighter = D-wing savaşçı
  • D11 = D11
  • D5-Mantis Patrol Craft = D5-Peygamberdevesi Devriye Gemisi
  • D9 Runner light freighter = D9 Koşucu hafif yük gemisi
  • DB-4 starliner = DB-4 yıldızgemisi
  • DF-11 Scourge = DF-11 Felaket
  • DH-Omni Support Vessel = DH-Omni Destek Gemisi
  • DP20 Frigate = DP20 Fırkateyn
  • DPx yacht = DRx yat
  • DS-1 Death Star Mobile Battle Station = ÖY-1 Ölüm Yıldızı Mobil Savaş İstasyonu
  • DS-1 Orbital Battle Station = ÖY-1 Yörüngesel Savaş İstasyonu
  • DS-2 Death Star II Mobile Battle Station = ÖY-2 Ölüm Yıldızı II Mobil Savaş İstasyonu
  • DTE-CSA-17 Calaboose prison ship = DTE-CSA-17 Calaboose hapishane gemisi
  • Dactyl (starship) = Daktil (yıldız gemisi)
  • Dagger-D police fighter = Hançer-H polis savaşçısı
  • Dagger-class starfighter = Hançer-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Daiman's personal carrier = Daiman'ın kişisel kuryesi
  • Daiman's ship = Daiman'ın gemisi
  • Daimanate Heavy-Lift Starcrosser = Daimanate Ağır Kaldırıcı Yıldızgeçici
  • Daimanate starfighter = Daimanate yıldız savaşçısı
  • Daimar Fighter = Daimar Savaşçısı
  • Dairkan Starliner = Dairkan Yıldızgemisi
  • Dalnan corn = Dalnan mısırı
  • Dantooine Express StarSpeeder 1000 = Dantooine Express YıldızSüratçisi 1000
  • Darius G-class freighter = Darius G-sınıfı yük gemisi
  • Dark Jedi transport = Kara Jedi nakliyesi
  • Dark Trooper hyperspace capsule = Kara Asker hiperuzay kapsülü
  • Dark side assault shuttle = Karanlık taraf taarruz mekiği
  • Darksaber (superweapon) = Karakılıç (süpersilah)
  • Dart (starship) = Dart (yıldız gemisi)
  • Darth Nox's Fury-class Imperial interceptor = Darth Nox'un Hiddet-sınıfı İmparatorluk avcı gemisi
  • Darth Sidious' shuttle = Darth Sidious'ın mekiği
  • Darth Star = Dart Yıldız
  • Darth Vader's TIE Advanced = Darth Vader'ın TIE Gelişmiş'i
  • Dartiss-5 Caravel = Dartiss-5 Karavela
  • Dartship = Dartgemi
  • Darvro-class light freighter = Darvro-sınıfı hafif yük gemisi
  • Dauntless-class heavy cruiser = Korkusuz-sınıfı ağır kruvazör
  • Davaab-type starfighter = Davaab-tipi yıldız savaşçısı
  • Death Star = Ölüm Yıldızı
  • Death Star II = Ölüm Yıldızı II
  • Death Star III = Ölüm Yıldızı III
  • Death Star prototype = Ölüm Yıldızı prototipi
  • Deathblaster-class fighter = Ölümblasterı-sınıfı savaşçı
  • Deathraven = Ölümkuzgunu
  • Deathstalker-class fighter = Ölümizcisi-sınıfı savaşçı
  • Dedicated Siege Platform = Adanmış Kuşatma Platformu
  • Deep Space Recovery Vessel L-2783 = Derin Uzay Kurtarma Gemisi L-2783
  • Deep-X Explorer = Derin-X Kaşif
  • DeepWater-class light freighter = DerinSu-sınıfı hafif yük gemisi
  • Deepdock = Derin rıhtım
  • Defender (ship-design program) = Savunucu (gemi tasarım programı)
  • Defender starfighter = Savunucu yıldız savaşçısı
  • Defender-class assault carrier = Savunucu-sınıfı taarruz kuryesi
  • Defender-class light corvette = Savunucu-sınıfı hafif korvet
  • Delaya-class courier = Delaya-sınıfı kurye
  • Delta-12 Skysprite-class = Delta-12 Gökhayaleti-sınıfı
  • Delta-6 Sprite-class starfighter = Delta-6 Ruh-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Delta-6 system defense starfighter = Delta-6 sistem savunma yıldız savaşçısı
  • Delta-7 Aethersprite-class light interceptor = Delta-7 Eterruh-sınıfı hafif avcı gemisi
  • Delta-7B Aethersprite-class light interceptor = Delta-7B Eterruh-sınıfı hafif avcı gemisi
  • Delta-class DX-9 stormtrooper transport = Delta-sınıfı DX-9 stormtrooper nakliyesi
  • Delta-class JV-7 escort shuttle = Delta-sınıfı JV-7 eskort mekiği
  • Delta-class T-3c shuttle = Delta-sınıfı T-3c mekik
  • Delta-class carrier = Delta-sınıfı kurye
  • Delta-class shuttle = Delta-sınıfı mekik
  • Delta-class stormtrooper transport = Delta-sınıfı stormtrooper nakliyesi
  • Derriphan-class battleship = Derriphan-sınıfı muharebe gemisi
  • Destroyer = Destroyer
  • Destroyer analog = Destroyer analog
  • Detainer CC-2200 = Alıkoyucu CC-2200
  • Detainer CC-2200 interdictor cruiser = Alıkoyucu CC-2200 yasaklayıcı kruvazör
  • Diamond-class = Elmas-sınıfı
  • Diamond-class cruiser = Elmas-sınıfı kruvazör
  • Dianoga-class assault starfighter = Dianoga-sınıfı taarruz yıldız savaşçısı
  • Dimel assault ship = Dimel taarruz gemisi
  • Dionad-class transport = Dionad-sınıfı nakliye
  • Disciple = Mürit
  • Discril-class attack cruiser = Discril-sınıfı saldırı kruvazörü
  • Dissident-class light cruiser = Aykırı-sınıfı hafif kruvazör
  • Dor’bulla-class warship = Dor'bulla-sınıfı savaş gemisi
  • Double planet = Çift gezegen
  • Dragon ship = Ejderha gemisi
  • Dragon-class Heavy Cruiser = Ejderha-sınıfı Ağır Kruvazör
  • Dragonfly-class Imperial drop ship = Yusufçuk-sınıfı İmparatorluk indirme gemisi
  • Dray-class transport = Yük-sınıfı nakliye
  • Dreadcruiser = Dehşet kruvazörü
  • Dreadnaught = Dretnot
  • Dreadnaught analog = Dretnot analog
  • Dreadnaught-class heavy cruiser = Dretnot-sınıfı ağır kruvazör
  • Dreadnought = Dretnot (Tr kopya)
  • Dreadnought-class = Dretnot-sınıfı
  • Dreadnought-class heavy cruiser = Dretnot-sınıfı ağır kruvazör (Tr kopya)
  • Dream starfighter = Hayal yıldız savaşçısı
  • Drexl-class starfighter = Drexl-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Droch-class boarding ship = Droch-sınıfı aborda gemisi
  • Droid Starfighter (light) = Droid Yıldız Savaşçısı (hafif)
  • Droid drop ship = Droid indirme gemisi
  • Droid fighter (Fromm Gang) = Droid savaşçı (Fromm Çetesi)
  • Droid guard ship = Droid muhafız gemisi
  • Droid starfighter = Droid yıldız savaşçısı
  • Droid tank = Droid tank
  • Droid tri-fighter = Droid tri-savaşçı
  • Drone barge = Uçangöz mavnası
  • Drone fighter = Uçangöz savaşçı
  • Drone fighter (Roon) = Uçangöz savaşçı (Roon)
  • Drone freighter = Uçangöz yük gemisi
  • Drone ore shuttle = Uçangöz cevher mekiği
  • Drone shuttle = Uçangöz mekik
  • Drop pod = İndirme kapsülü
  • Drop-fighter = İndirme savaşçısı
  • Drop-sled = İndirme kızağı
  • Dropship = İndirme gemisi
  • Dropshuttle = İndirme mekiği
  • Drovan Freighter = Drovan Yük Gemisi
  • Dumpling = Börek
  • Dungeon ship = Zindan gemisi
  • Durosian fighter = Durosian savaşçı
  • Dwarf Star-class freighter = Cüce Yıldız-sınıfı yük gemisi
  • Dynamic-class freighter = Dinamik-sınıfı yük gemisi
  • E-2 Asteroid Miner = E-2 Asteroit Kazıcı
  • E-2T medical shuttle = E-2T tıbbi mekik
  • E-50 Landseer = E-50 Karagörücü
  • E-9 Explorer = E-9 Kaşif
  • E-STAP Advanced Droid Starbomber = E-TAHK Gelişmiş Droid Yıldızbombacısı
  • E-STAP Droid Starbomber = E-TAHK Droid Yıldızbombacısı
  • E-STAP Shielded Droid Starbomber = E-TAHK Kalkanlı Droid Yıldızbombacısı
  • E-wing escort fighter = E-wing eskort savaşçı
  • E-wing escort starfighter = E-wing eskort yıldız savaşçısı
  • E3-standard starship lifeboat = E3-standart yıldız gemisi filikası
  • EE-104 Fisheye = EE-104 Balıkgözü
  • EE-730 = EE-730
  • EF76 Nebulon-B escort frigate = EF76 Nebulon-B eskort fırkateyni
  • EML 850 light freighter = EML 850 hafif yük gemisi
  • Ebruchi command ship = Ebruchi komuta gemisi
  • Ebruchi fighter = Ebruchi savaşçı
  • Ebruchi freighter = Ebruchi yük gemisi
  • Eclipse (sail barge) = Eclipse (yelkenli mavna)
  • Eclipse (speeder bike) = Eclipse (süratçisiklet)
  • Eclipse-class = Tutulma-sınıfı
  • Eclipse-class dreadnought = Tutulma-sınıfı dretnot
  • Egg = Yumurta
  • Eirami pearl = Eirami incisi
  • Eiram–E'ronoh peace treaty = Eiram-E'ronoh barış anlaşması
  • Eliall-class cargo barge = Eliall-sınıfı kargo mavnası
  • Elite-class vessel = Elit-sınıfı gemi
  • Emissary-class = Temsilci-sınıfı
  • Emissary-class Republic Cruiser = Temsilci-sınıfı Cumhuriyet Kruvazörü
  • Emissary-class shuttle = Temsilci-sınıfı mekik
  • Empire's Wrath's Fury-class Imperial interceptor = İmparatorluk'un Gazabı'nın Hiddet-sınıfı İmparatorluk avcı gemisi
  • Endurance-class fleet carrier = Tahammül-sınıfı filo kuryesi
  • Enforcement ship = İcra gemisi
  • Enforcer-class picket cruiser = İnfazcı-sınıfı nöbetçi kruvazör
  • Enhanced AT-AP Walker = Gelişmiş AS-MV Yürüyücü
  • Enhanced AT-MP Walker = Gelişmiş AF-PV Yürüyücü
  • Enhanced AT-ST Walker = Gelişmiş Aİ-NA Yürüyücü
  • Envoy-class shuttle = Delege-sınıfı mekik
  • Ephant Mon's freighter = Ephant Mon'un yük gemisi
  • Epoch-class freighter = Çağ-sınıfı yük gemisi
  • Epsilon-class shuttle = Epsilon-sınıfı mekik
  • Erami poison = Erami zehri
  • Eriaduan cruiser = Eriadu kruvazörü
  • Escape Pod Deluxe = Delüks Kaçış Kapsülü
  • Escort gunboat = Eskort gambotu
  • Eta-2 Actis-class interceptor = Eta-2 Actis-sınıfı avcı gemisi
  • Eta-2 Actis-class light interceptor = Eta-2 Actis-sınıfı hafif avcı gemisi
  • Eta-5 interceptor = Eta-5 avcı gemisi
  • Eta-class shuttle = Eta-sınıfı mekik
  • Eta-class supply barge = Eta-sınıfı malzeme mavnası
  • Eternal Empire shuttle = Ebedi İmparatorluk mekiği
  • Eternal Flagship = Ebedi Sancak Gemisi
  • Eternal Fleet warship = Ebedi Filo savaş gemisi
  • Etti Lighter = Etti Salapurya
  • Etti light cruiser = Etti hafif kruvazör
  • Etti-class light transport = Etti-sınıfı hafif nakliye
  • Evac pod = Tahliye kapsülü
  • Evac shuttle = Tah mekiği
  • Evakmar-KDY transport = Evakmar-KST nakliyesi
  • Executor I-class = Vasi I-sınıfı
  • Executor I-class Star Dreadnought = Vasi I-sınıfı Yıldız Dretnotu
  • Executor II-class = Vasi II-sınıfı
  • Executor II-class Star Dreadnought = Vasi II-sınıfı Yıldız Dretnotu
  • Executor-class = Vasi-sınıfı
  • Executor-class Star Dreadnought = Vasi-sınıfı Yıldız Dretnotu
  • Expeditionary Battle Planetoid = Seferi Savaş Küçük Gezegeni
  • Experimental Academy starfighter = Deneysel Akademi yıldız savaşçısı
  • ExplorCorps scout ship = KeşifKolordusu gözcü gemisi
  • Explorer Scout Ship = Araştırmacı Kaşif Gemisi
  • Explorer craft = Kaşif aracı
  • Explorer-cruiser = Kaşif-kruvazör
  • Express-class ambassadorial shuttle = Ekspres-sınıfı elçilik mekiği
  • Ezra's speeder bike = Ezra'nın süratçisikleti
  • F-99 radon gunship = F-99 radon silah gemisi
  • F-T2 Quell = F-T2 Ezici
  • F7 "Landing Brick" Drop-Ship = F7 "İndirme Tuğlası" İndirme Gemisi
  • FA-504s transport = FA-504s nakliye
  • FT-3C Imperium = FT-3C Egemenlik
  • FT-5A Honor Guard = FT-5A Onur Muhafızı
  • FT-6 Pike = FT-6 Kargı
  • FT-7B Clarion = FT-7B Duyurucu
  • FT-8 Star Guard = FT-8 Yıldız Koruması
  • FT-series = FT-serisi
  • FX-77 Star Yacht = FX-77 Yıldız Yatı
  • Fang-class = Sivridiş-sınıfı
  • Fantail-class destroyer = Yelpazekuyruk-sınıfı destroyer
  • Far*Reach IV PQR = Uzak*Erişim IV PQR
  • Far*Reach scout line = Uzak*Ulaşım keşif hattı
  • Faraway-class scout ship = Uzakta-sınıfı gözcü gemisi
  • Fast Agr = Hızlı Agr
  • Fast-attack patrol ship = Hızlı-saldırı devriye gemisi
  • Felpajh 10A = Felpajh 10A
  • Fern and KB's hoverbike = Fern ve KB'nin uçarsikleti
  • Ferret-class reconnaissance vessel = Araştırıcı-sınıfı keşif gemisi
  • Ferryboat liner = Feribot yolcu gemisi
  • Field Secured Container Vessel = Alan Korumalı Konteyner Gemi
  • Fire Lotus-class starfighter = Ateş Nilüfer-sınıfı yıldız savaşçısı
  • FireStar II-class = AteşYıldızı II-sınıfı
  • FireStar II-class Orbital Defense Platform = AteşYıldızı II-sınıfı Yörüngesel Savunma Platformu
  • Firefeather starcutter = Ateştüyü yıldızkesici
  • Firefly-class mid-bulk transport = Ateşböceği-sınıfı orta büyük nakliye
  • Firekiln = Firekiln
  • Firespray-31-class patrol and attack craft = Ateşspreyi-31-sınıfı devriye ve saldırı taşıtı
  • Firewolf man-of-war = Alevkurdu menovarı
  • Fireworks = Havai fişekler
  • First Order All Terrain Scout Transport = İlk Düzen Arazisel İzci Nakliye Aracı
  • First Order Light Cruiser = İlk Düzen Hafif Kruvazörü
  • First Order Short-Range Evacuation Vehicle = İlk Düzen Kısa-Mesafeli Tahliye Aracı
  • First Order TIE Brute = İlk Düzen TIE Zalim
  • First Order TIE bomber = İlk Düzen TIE bombacısı
  • First Order bomber = İlk Düzen bombacısı
  • First Order dropship = İlk Düzen indirme gemisi
  • First Order gunship = İlk Düzen silah gemisi
  • First Order landing platform = İlk Düzen çıkarma platformu
  • First Order tanker = İlk Düzen tankeri
  • Flagship = Sancak gemisi
  • Flare-S swoop = İşaret Fişeği-S swoop'u
  • Flarestar-class attack shuttle = Alevyıldızı-sınıfı saldırı mekiği
  • Flashfire = Aniyangın
  • Flashship = Flaşgemisi
  • Flatbed gunship = Düzyatak silah gemisi
  • Fleet diplomatic boat = Diplomatik filo botu
  • Fleet shuttle = Filo mekiği
  • Fleet tender = Filo malzeme gemisi
  • Flight cruiser = Uçuş kruvazörü
  • Floral tea = Çiçek çayı
  • Flyer = Uçucu
  • Flying Decks = Uçan Güverteler
  • Foray-class blockade runner = Akın-sınıfı abluka yarıcı
  • Fortitude-class assault shuttle = Cesaret-sınıfı taarruz mekiği
  • Free Virgillia-class = Özgür Virgillia-sınıfı
  • Free Virgillia-class Bunkerbuster = Özgür Virgillia-sınıfı Sığınakyıkıcı
  • Freebooter-class transport = Haydut-sınıfı nakliye
  • Freefall-class bomber = Serbestdüşüş-sınıfı bombacı
  • Freight Queen = Nakliye Kraliçesi
  • Freight-Loading External Rover = Yükleyici Harici Araç
  • Freighter = Yük gemisi
  • Freighter Type C = C Türü Yük gemisi
  • Freighter Type H = H Türü Yük gemisi
  • Freighter Type K = K Türü Yük gemisi
  • Frigate = Fırkateyn
  • Frommon longhaul all-purpose transport = Frommon uzun mesafeli çok amaçlı nakliye
  • Fuel container = Yakıt konteyneri
  • Fuel driver = Yakıt sürücüsü
  • Fuel transporter = Yakıt nakliyesi
  • Fury-class Imperial interceptor = Hiddet-sınıfı İmparatorluk avcı gemisi
  • Fury-class starfighter = Hiddet-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Fw'Sen-class picket ship = Fw'Sen-sınıfı nöbetçi gemisi
  • G-1 starfighter = G-1 yıldız savaşçısı
  • G-1A starfighter = G-1A yıldız savaşçısı
  • G-2A gunship = G-2A silah gemisi
  • G-400 = G-400
  • G-59 Cannibalizer = G-59 Parçalayıcı
  • G-Type light shuttle = G-türü hafif mekik
  • G-X1 Onslaught = G-X1 Hücum
  • G-class shuttle = G-sınıfı mekik
  • G1-M4-C Dunelizard fighter = G1-M4-C Kumulkertenkele savaşçısı
  • G61 Delta Wing = G61 Delta Kanat
  • G9 Rigger-class light freighter = G9 Sapancı-sınıfı hafif yük gemisi
  • GAT Blastboat series = GAT Patlamabotu serisi
  • GAT-12 Skipray = GAT-12 Atlamahüznesi
  • GAT-12 Skipray Blastboat = GAT-12 Atlamahüzmesi Patlamabotu
  • GAT-12g = GAT-12g
  • GAT-12h = GAT-12h
  • GAT-12i = GAT-12i
  • GAT-12j = GAT-12j
  • GAT-12m = GAT-12m
  • GAT-12p = GAT-12p
  • GPE-7300 space transport = GPE-7300 uzay nakliyesi
  • GR-45 medium transport = GR-45 orta boy nakliye
  • GR-75 Combat Retrofit = GR-75 Muharebe Retrofit
  • GR-75 medium transport = GR-75 orta boy nakliye
  • GR-series = GR serisi
  • GS-100 salvage ship = GS-100 hurda gemisi
  • GS7 = GS7
  • GSS-3 Mangler = GSS-3 Doğrayıcı
  • GSS-4Y Jurgoran = GSS-4Y Jurgoran
  • GSS-5C Dustmaker = GSS-5C Tozlandırıcı
  • GX1 Short Hauler = GX1 Kısa Taşıyıcı
  • Gage-class transport = Rehin-sınıfı Nakliye
  • Galactic-class battle carrier = Galaktik-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Galan starfighter = Galan-sınıfı nakliye
  • Gall starfighter = Gall yıldız savaşçısı
  • Galleon (Starship class) = Kalyon (Yıldız savaşçısı sınıfı)
  • Gallofree light transport = Gallofree hafif nakliye
  • Gamma-class ATR-6 assault transport = Gamma-sınıfı ATR-6 taarruz nakliyesi
  • Gamma-class Light Personnel Carrier = Gamma-sınıfı Hafif Personel Kuryesi
  • Gamma-class assault shuttle = Gamma-sınıfı taarruz mekiği
  • Gand starfighter = Gand yıldız savaşçısı
  • Ganoidian tri-deck cruiser = Ganoidian üç güverteli kruvazör
  • Garbage scow = Çöp salapuryası
  • Garden = Bahçe
  • Garlonti Personal Shuttle = Garlonti Kişisel Mekik
  • Garman-class Gas Miner = Garman-sınıfı Gaz Kazıcı
  • Garwian diplomatic ship = Garwian diplomatik gemisi
  • Garwian patrol ship = Garwian devriye gemisi
  • Gas Skimmer GS-III = Gaz Kepçesi GS-III
  • Gas collector = Gaz toplayıcı
  • Gatherer-class transport = Toplayıcı-sınıfı nakliye
  • Gauntlet starfighter = Eldiven yıldız savaşçısı
  • Gaze library = Gaze kütüphanesi
  • Gemstone = Değerli Taş
  • Gen-6 = Gen-6
  • General Purpose Attack Fighter = Genel Amaçlı Saldırı Savaşçısı
  • Generation ship = Nesil gemisi
  • Geonosian Fighter = Geonosis Savaşçısı
  • Geonosian Starfighter = Geonosis Yıldız savaşçısı
  • Geonosian corvette = Geonosis korveti
  • Geonosian dreadnaught = Geonosis dretnotu
  • Geonosian transport = Geonosis nakliyesi
  • Ghtroc 630 freighter = Ghtroc 630 yük gemisi
  • Ghtroc 820 Transport = Ghtroc 820 Nakliye
  • Gig = Gig
  • Giga-class transport = Giga-sınıfı nakliye
  • Ginivex-class fanblade starfighter = Ginivex-sınıfı pervane kanadı yıldız savaşçısı
  • Ginivex-class starfighter = Ginivex-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Gizer L-6 freighter = Gizer L-6 yük gemisi
  • Gladiator I-class Star Destroyer = Gladyatör I-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Gladiator II-class Star Destroyer = Gladyatör II-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Gladiator-class = Gladyatör-sınıfı
  • Gladiator-class Star Destroyer = Gladyatör-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Gladiator-class assault fighter = Gladyatör-sınıfı taarruz savaşçısı
  • Gladius-class light freighter = Gladius-sınıfı hafif yük gemisi
  • Gnostra berry = Gnostra meyvesi
  • Gnostra bush = Gnostra çalısı
  • Goji-DF = Goji-DF
  • Golan I Space Defense Platform = Golan I Uzay Savunma Platformu
  • Golan II Space Defense SpaceGun = Golan II Uzay Savunma UzaySilahı
  • Golan III Space Defense NovaGun = Golan III Uzay Savunma NovaSilahı
  • Golan III defense platform = Golan III savunma platformu
  • Golan Ribbon tanker = Golan Kurdele tankeri
  • Golan Space Defense SpaceGun = Golan Uzay Savunma UzaySilahı
  • Golan-II Defense Platform = Golan-II Savunma Platformu
  • Gormegan-1 = Gormegan-1
  • Gozanti Armed Transport = Gozanti Silahlı Nakliye
  • Gozanti Cruiser = Gozanti Kruvazörü
  • Gozanti-class Assault Carrier = Gozanti-sınıfı Taarruz Kuryesi
  • Gozanti-class cruiser = Gozanti-sınıfı kruvazör
  • Grain = Tahıl
  • Granite = Granit
  • Grappler (starfighter) = Yakalayıcı (yıldız savaşçısı)
  • Grav-bike = Yerçeksiklet
  • Grek-class troop shuttle = Grek-sınıfı asker mekiği
  • Grey lark jewels = Gricümbüş mücevherleri
  • Griffin-class light shuttle = Bilgi-sınıfı hafif mekik
  • Ground Armored Tank = Zırhlı Arazi Tankı
  • Groundcruiser = Kara kruvazörü
  • Groundlion man-of-war = Yeraslanı menovarı
  • Groundquake = Zemin depremi
  • Grutchin carrier = Grutchin taşıyıcı
  • Grysk long-range heavy freighter = Grysk uzun mesafe ağır yük gemisi
  • Grysk transport = Grysk nakliye
  • Grysk tug = Grysk çekici
  • Grysk warship = Grysk savaş gemisi
  • Guardian 334-class light cruiser = Gardiyan 334-sınıfı hafif kruvazör
  • Guardian corvette = Gardiyan korvet
  • Guardian vessel = Muhafız gemi
  • Guardian-class light cruiser = Gardiyan-sınıfı hafif kruvazör
  • Guavian Ship = Guavian Gemisi
  • Gun tug = Silah çekici
  • Gunboat (warship) = Silah botu (savaş gemisi)
  • Gunboat analog = Gambot analog
  • Gungan Transport Ship = Gungan Nakliye Gemisi
  • Gunship = Silah gemisi
  • Gunship fighter = Silah gemisi savaşçı
  • Gymsnor series = Gymsnor serisi
  • Gymsnor-2 light freighter = Gymsnor-2 hafif yük gemisi
  • Gymsnor-3 light freighter = Gymsnor-3 hafif yük gemisi
  • Gymsnor-4 light freighter = Gymsnor-4 hafif yük gemisi
  • H-10 = H-10
  • H-2 executive shuttle = H-2 idari mekik
  • H-22A D-wing heavy attack boat = H-22A D-wing ağır saldırı botu
  • H-60 Tempest bomber = H-60 Fırtına bombacısı
  • H-type Nubian yacht = H-tipi Nubialı yatı
  • HAVw A5 Ezici = ATTw A5 Ezici
  • HAVw A6 Ezici = ATTw A6 Ezici
  • HC-556 Light Cruiser = HC-556 Hafif Kruvazör
  • HC-A1A Medium Cruiser = HC-A1A Orta Boy Kruvazör
  • HCT-2001 Dragonboat-class Reugeot 905 = HCT-2001 Ejderhabotu-sınıfı Reugeot 905
  • HCT-2001 Dragonboat-class Reugeot 905 freighter = HCT-2001 Ejderhabotu-sınıfı Reugeot 905 yük gemisi
  • HH-87 Starhopper = HH-87 Yıldızzıplayıcısı
  • HHG-42 Bulkstar = HHG-42 Cüsseyıldızı
  • HMP droid gunship = HMP droid silah gemisi
  • HT-2200 medium freighter = HT-2200 orta boy yük gemisi
  • HWK-1000 light freighter = ŞHN-1000 hafif yük gemisi
  • HWK-2000 = ŞHN-2000
  • HWK-290 light freighter = ŞHN-290 hafif yük gemisi
  • Hajen-class fleet tender = Hajen-sınıfı filo malzeme gemisi
  • Hammerhead Scout Corvette = Çekiçbaş Gözcü Korvet
  • Hammerhead Torpedo Corvette = Çekiçkafa Torpido Korvet
  • Hammerhead starship = Çekiçbaş yıldız gemisi
  • Hammerhead-class = Çekiçbaş-sınıfı
  • Hammerhead-class cruiser = Çekiçkafa-sınıfı kruvazör
  • Hangar Twenty-Two = Hangar Yirmi İki
  • Hapan Battle Dragon = Hapan Savaş Ejderhası
  • Harbinger courier ship = Haberci kurye gemi
  • Harbor-class = Liman-sınıfı
  • Harbor-class Mobile Space Dock = Liman-sınıfı Mobil Uzay Rıhtımı
  • Hardcell-class Battle Refit = Serthücre-sınıfı Savaş Refit
  • Hardcell-class interstellar transport = Serthücre-sınıfı yıldızlararası nakliye
  • Harrower-class = Sürgücü-sınıfı
  • Harrower-class dreadnought = Sürgücü-sınıfı dretnot
  • Hauler = Taşıyıcı
  • Haven-class = Sığınak-sınıfı
  • Hawk series = Şahin serisi
  • Hazmat scow = Tehlikeli madde salapuryası
  • Headache = Baş ağrısı
  • Headdress of jadeite = Jadeit başlığı
  • Heavy Artillery Gun = Ağır Topçu Silahı
  • Heavy Assault Vehicle = Ağır Taarruz Taşıtı
  • Heavy Blade = Ağır Bıçak
  • Heavy Corvette = Ağır Korvet
  • Heavy Lifter = Ağır Yükçü
  • Heavy Star Cruiser = Ağır Yıldız Kruvazörü
  • Heavy Y-wing = Ağır Y-wing
  • Heavy assault gunship = Ağır taarruz silah gemisi
  • Heavy cruiser = Ağır kruvazör
  • Heavy frigate = Ağır fırkateyn
  • Heavy/Light Attack Fighter 500 = Ağır/Hafif Saldırı Savaşçısı 500
  • Helix-class light interceptor = Helis-sınıfı hafif avcı gemisi
  • Hell = Cehennem
  • Helot-class medium space transport = Esir-sınıfı orta boy uzay nakliyesi
  • Hemmel reaper = Hemmel biçicisi
  • Heraklon-class transport = Heraklon-sınıfı nakliye
  • Herald-class shuttle = Yandaş-sınıfı mekik
  • Hernon-class light freighter = Hernon-sınıfı hafif yük gemisi
  • Hetrinar assault bomber = Hetrinar taarruz bombacısı
  • Hex Bomber = Onaltılı Bombacı
  • Hex Deployer = Altıgen konuşlandırıcı
  • High-Altitude Entry Transport-221 = Yüksek-İrtifa Giriş Nakliyesi-221
  • Holiest of Holies = Kutsalların En Kutsalı
  • Home One = Home One
  • Homemade evacuation pod = Ev yapımı tahliye kapsülü
  • Honey = Bal
  • Horizon-class star yacht = Ufuk-sınıfı yıldız yatı
  • Hornet-class carrier = Eşekarısı-sınıfı kurye
  • Hornet-class interceptor = Eşekarısı-sınıfı avcı gemisi
  • Hospital = Hastane
  • Hospital ship = Hastane gemi
  • Hotel = Otel
  • House of Tagge merchant ship = Tagge Hanesi tüccar gemisi
  • Hoverbike = Uçarsiklet
  • Hoverbuggy = Uçaraba
  • Hoversled = Uçarkızak
  • Hovertrain = Uçartren
  • Hovervan = Uçarkamyonet
  • Hunter destroyer = Avcı destroyer
  • Hunter-Killer probot = Avcı-Katil probot
  • Hunter-Seeker droid = Avcı-Arayıcı droid
  • Hunter-class starfighter = Avcı-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Hutt Merchant Ship = Hutt Tüccar Gemisi
  • Hutt Transport = Hutt Nakliyesi
  • Hutt war-yacht = Hutt savaş yatı
  • Huttian star yacht = Hutt yıldız yatı
  • Hyena-class = Sırtlan-sınıfı
  • Hyena-class Droid Bomber = Çakal-sınıfı Droid Bombacı
  • Hyena-class bomber = Çakal-sınıfı bombacı
  • Hynestian Star Cruiser = Hynestia Yıldız Kruvazörü
  • Hyperbus = Hiperbüs
  • Hyperlane = Hiperyol
  • I'Friil Ma-Nat = I'Friil Ma-Nat
  • I-7 Howlrunner = I-7 Feryatkoşucu
  • I-BEAM Star Fighter = I-IŞIN Yıldız Savaşçısı
  • I4 Ionizer starfighter = I4 İyonizer yıldız savaşçısı
  • ICM-092792 = IIM-092792
  • IE-440 Nighthawk multi-role starfighter = IE-440 Geceşahini çok rollü yıldız savaşçısı
  • IF-120 landing craft = IF-120 çıkarma gemisi
  • IG-227 Hailfire-class droid tank = IG-227 Doluateşi-sınıfı droid tankı
  • IGV-55 surveillance vessel = IGV-55 gözetleme gemisi
  • II-xC Maintenance/Broadcast Ship = II-xC Bakım/Yayın Gemisi
  • IL-5 Ocula = IL-5 Ocula
  • ILH-KK Citadel-class civilian cruiser = ILH-KK Hisar-sınıfı sivil kruvazör
  • INT-66 = INT-66
  • IPV-1 System Patrol Craft = IPV-1 Sistem Devriye Aracı
  • IPV-2C Stealth Corvette = IPV-2C Gizlilik Korveti
  • IPV/4 patrol ship = IPV/4 devriye gemisi
  • IR-3F-class light frigate = IR-3F-sınıfı hafif fırkateyn
  • IRD starfighter = YKS yıldız savaşçısı
  • IRD-A starfighter = YKS-A yıldız savaşçısı
  • ISB operations ship = İGB operasyon gemisi
  • ISP-6 Imperial Shuttle Pod = ISP-6 İmparatorluk Mekiği Kapsülü
  • IV bag = Serum torbası
  • Ibis freighter = Ibis yük gemisi
  • Ice crystal = Buz kristali
  • Iceborer = Buzdelici
  • Iced cake = Buzlu Kek
  • Iced honey cake = Buzlu ballı kek
  • Immobilizer 418 cruiser = Sabitleyici 418 kruvazör
  • Impeding Assault Tank = Önleyici Taarruz Tankı
  • Imperator = İmparator
  • Imperator-class = Muzaffer-sınıfı
  • Imperator-class Star Destroyer = Muzaffer-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Imperial Action transport = İmparatorluk Eylem nakliyesi
  • Imperial Armored Transport = İmparatorluk Zırhlı Nakliyesi
  • Imperial Assault Shuttle = İmparatorluk Taarruz Mekiği
  • Imperial Boarding Pod = İmparatorluk Borda Kapsülü
  • Imperial Customs Frigate = İmparatorluk Gümrük Fırkateyni
  • Imperial Drill Pod Boarding Craft = İmparatorluk Delgi Kapsülü Aborda Gemisi
  • Imperial Dropship Transport = İmparatorluk İndirme Gemisi Nakliyesi
  • Imperial Exploratory Division craft = İmparatrorluk Araştırma Şubesi aracı
  • Imperial Gozanti-class cruiser = İmparatorluk Gozanti-sınıfı kruvazör
  • Imperial I-class = İmparatorluk I-sınıfı
  • Imperial I-class Star Destroyer = İmparatorluk I-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Imperial II-class = İmparatorluk II-sınıfı
  • Imperial II-class Star Destroyer = İmparatorluk II-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Imperial II-class frigate = İmparatorluk II-sınıfı fırkateyn
  • Imperial Leviathan = İmparatorluk Leviathanı
  • Imperial Masticator = İmpartorluk Çiğneyeni
  • Imperial Patrol Frigate = İmparatorluk Devriye Fırkteyni
  • Imperial Patrol Ship = İmparatorluk Devriye Gemisi
  • Imperial Planetary Occupation Facility = İmparatorluk Gezegensel İşgal Tesisi
  • Imperial Research Ship = İmparatorluk Araştırma Gemisi
  • Imperial Supply Freighter = İmparatorluk Tedarik Yük Gemisi
  • Imperial Troop Drop Pod = İmparatorluk Asker İndirme Kapsülü
  • Imperial cargo ship = İmparatorluk kargo gemisi
  • Imperial convoy ship = İmparatorluk konvoy gemisi
  • Imperial dropship = İmparatorluk indirme gemisi
  • Imperial escort carrier = İmparatorluk eskort kuryesi
  • Imperial extermination ship = İmparatorluk imha gemisi
  • Imperial heavy freighter = İmparatorluk ağır yük gemisi
  • Imperial hunter (starship) = İmparatorluk avcısı (yıldız gemisi)
  • Imperial launch = İmparatorluk çatanası
  • Imperial loader shuttle = İmparatorluk yükleme mekiği
  • Imperial medical transport = İmparatorluk tıbbi nakliyesi
  • Imperial military transport = İmparatorluk askeri nakliyesi
  • Imperial prison barge = İmparatorluk hapis mavnası
  • Imperial sentry ship = İmparatorluk gözcü gemisi
  • Imperial shuttle = İmparatorluk mekiği
  • Imperial starfighter prototype = İmparatorluk yıldız savaşçısı prototipi
  • Imperial state ship = İmparatorluk devlet gemisi
  • Imperial super hauler = İmparatorluk süper taşıyıcısı
  • Imperial tanker = İmparatorluk tankeri
  • Imperial transport = İmparatorluk nakliyesi
  • Imperial troop transport = İmparatorluk asker nakliyesi
  • Imperial warship = İmparatorluk savaş gemisi
  • Imperial-class = İmparatorluk-sınıfı
  • Imperial-class Star Destroyer = İmparatorluk-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Imperious-class = Mütehakkim-sınıfı
  • Imperious-class Star Destroyer = Mütehakkim-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Industrial Heuristics transport = Endüstriyel Buluşsal nakliye
  • Inexpugnable-class tactical command ship = Durdurulamaz-sınıfı taktiksel komuta gemisi
  • Infantry Support Platform = Piyade Destek Platformu
  • Infiltrator = Casus
  • Infiltrator series fighter = Casus serisi savaşçı
  • Infirmary = Revir
  • Infrared = Kızılötesi
  • InterGalactic Banking Clan gun platform = Galaksilerarası Bankacılık Klanı silah platformu
  • Interceptor = Avcı gemisi
  • Interceptor IV frigate = Avcı IV fırkateyn
  • Interceptor-class frigate = Avcı-gemisi fırkateyn
  • Interceptor-class light freighter = Avcı-gemisi hafif yük gemisi
  • Interdictor line = Yasaklayıcı serisi
  • Interdictor vessel = Yasaklayıcı gemi
  • Interdictor-class = Yasaklayıcı-sınıfı
  • Interdictor-class Star Destroyer = Yasaklayıcı-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Interdictor-class cruiser = Yasaklayıcı-sınıfı kruvazör
  • Intergalactic Droid Agency shuttle = Galaksilerarası Droid Ajansı mekiği
  • Interloper = Yabancıyıldız
  • Interplanetary Ion Cannon = Gezegenlerarası İyon Topu
  • Interstellar tug = Yıldızlarası çekici
  • Intruder-class starfighter = Mütecavizci-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Invincible-class = Yenilmez-sınıfı
  • Invincible-class Dreadnaught Heavy Cruiser = Yenilmez-sınıfı Dretnot Ağır Kruvazör
  • Inyusu-class Star Yacht = Inyusu-sınıfı Yıldız Yatı
  • Ion mining ship = İyon madencilik gemisi
  • IrizMark-8 Sentinel-class Military Cruiser = IrizMark-8 Gözcü-sınıfı Askeri Kruvazör
  • Iskallon Light Frigate = Iskallon Hafif Fırkateyn
  • Ithorian Herdship = Ithor Sürügemisi
  • Ithullian ore hauler = Ithull cevher taşıyıcı
  • Ixiyen-class fast attack craft = Ixiyen-sınıfı hızlı saldırı aracı
  • J-1 shuttle = J-1 mekik
  • J-47 (starfighter) = J-47 (yıldız savaşçısı)
  • J-type 327 Nubian royal starship = J-tipi 327 Nubia kraliyet yıldız gemisi
  • J-type 327 Nubian starship = J-türü 327 Nubia yıldız gemisi
  • J-type diplomatic barge = J-türü diplomatik mavna
  • J-type star skiff = J-tipi yıldız iskifi
  • JLF-19 Junkros Fighter = JLF-19 Junkros Avcı Uçağı
  • JS-77B interstellar shuttle = JS-77B yıldızlararası mekik
  • JX-09 Secured Prisoner Transport = JX-09 Güvenli Mahkum Nakliyesi
  • Jabba the Hutt's dais = Jabba the Hutt'ın kürsüsü
  • Jadeite = Jadeit
  • Jadthu-class landing ship = Jadthu-sınıfı çıkarma gemisi
  • Javelin (starfighter) = Cirit (yıldız savaşçısı)
  • Jeconne courier = Jeconne kurye
  • Jedi Justice Cruiser = Jedi Adalet Kruvazörü
  • Jedi Scout Fighter = Jedi Gözcü Savaşçı
  • Jedi Vector = Jedi Vektörü
  • Jedi bomber = Jedi bombacısı
  • Jedi courier = Jedi kuryesi
  • Jedi cruiser = Jedi kruvazörü
  • Jedi funeral = Jedi cenazesi
  • Jedi speeder bike = Jedi süratçisikleti
  • Jedi starfighter (700 BBY) = Jedi yıldız savaşçısı (YSÖ 700)
  • Jedi training cruiser = Jedi eğitim kruvazörü
  • Jehavey'ir-type assault ship = Jehavey'ir-tipi taarruz gemisi
  • Jelucani fogstone = Jelucani sis taşı
  • Jemlaat-class in-system sail yacht = jemlaat-sınıfı sistem için yelkenli yat
  • Jermaguim-class Light Freighter = Jermaguim-sınıfı Hafif Fırkateyn
  • Jesoni-class liner = Jesoni-sınıfı yük gemisi
  • Joben T-85 speeder bike = Joben T-85 süratçisiklet
  • Jolian = Jolian
  • Jompers pursuit ship = Jompers takip gemisi
  • Jump-ship = Zıplama gemisi
  • JumpMaster 5000 = ZıplamaUstası 5000
  • Jumpspeeder = Zıpsüratçi
  • Jumpstar HPF starfighter = Zıplamayıldızı HPF yıldız savaşçısı
  • Jumpsuit = Tulum
  • Jungle X-hopper = Yağmur Ormanı X-zıplayıcı
  • Juvan = Juvan
  • K-52 Strongarm = K-52 Güçlükol
  • K79-S80 Imperial Troop Transport = K79-S80 İmparatorluk Asker Nakliyesi
  • KE-8 Enforcer = KE-8 İnfazcı
  • KGZ-54 Starcrane = KGZ-54 Yıldızvinci
  • KLT-Kuat light freighter = KLT-Kuat hafif yük gemisi
  • KR-TB "Doomtreader" = KR-TB "Kıyamettüccarı"
  • KS-500 Spaceways Transport light freighter = KS-500 Uzayyolları Nakliye hafif yük gemisi
  • KST-100 Kestrel light executive transport = KST-100 Kestrel hafif idari nakliyesi
  • KT 1A-Telak = KT 1A-Telak
  • KT-400 military droid carrier = KT-400 askeri droid kuryesi
  • KV-29233-44B = KV-29233-44B
  • Kaloth-style battlecruiser = Kaloth-stili muharebe kruvazörü
  • Kamino flight pod = Kamino uçuş kapsülü
  • Kandos shuttle = Kandos mekiği
  • Kandosii-type dreadnaught = Kandosii-türü dretnot
  • Kappa-class shuttle = Kappa-sınıfı mekik
  • Karura-class ship = Karura-sınıfı gemi
  • Katarn-class boarding shuttle = Katarn-sınıfı aborda mekiği
  • Kazellis-class light freighter = Kazellis-sınıfı hafif yük gemisi
  • Keizar-Volvec bulk cruiser = Keizar-Volvec cüsse kruvazörü
  • Keldabe-class battleship = Keldabe-sınıfı muharebe gemisi
  • Kesselian blockade runner = Kessel abluka kaçıcısı
  • Kettrifee Air Mover = Kettrifee Hava Taşıyıcısı
  • Khra shuttle = Khra mekiği
  • Ki-Adi-Mundi's starship = Ki-Adi-Mundi'nin yıldız gemisi
  • Kihraxz Light Starfighter = Kihraxy Hafif Yıldız Savaşçısı
  • Kihraxz assault fighter = Kihraxy taarruz savaşçısı
  • Kilji picket cruiser = Kilji nöbetçi kruvazör
  • Kilji war cruiser = Kilji savaş kruvazörü
  • Kilometer = Kilometre
  • Kiltirin-class dungeon ship = Kiltirin-sınıfı zindan gemisi
  • Kinetic corruptor = Kinetik Çürütücü
  • Kinro 9747 = Kinro 9747
  • Kiree starfighter = Kiree yıldız savaşçısı
  • Kleeque-class transport = Kleeque-sınıfı nakliye
  • Knight = Şövalye
  • Knuckle-boom = Eklem-boom
  • Kom'rk-class fighter/transport = Kom'rk-sınıfı savaşçı/nakliye
  • Kondo-class assault shuttle = Kondo-sınıfı taarruz mekiği
  • Kor Chokk = Kor Chokk
  • Koro-2 all-environment Exodrive airspeeder = Koro-2 arazisel Ekzosürücü havasüratçisi
  • Koros Spaceworks interceptor = Koros Uzayişleri avcı gemisi
  • Koros starfighter = Koros yıldız savaşçısı
  • Koros-Strohna = Koros-Strohna
  • Kossak-class frigate = Kossak-sınıfı fırkateyn
  • Krath command station = Krath komuta istasyonu
  • Kreytaka (starship) = Kreytaka (yıldız savaşçısı)
  • Kruk battle-wagon = Kruk muharebe-vagonu
  • Kuat Drive Yards weapons platform = Kuat Sürücü Tersaneleri silah platformu
  • Kuat Systems Transport II = Kuat Sistemleri Nakliyesi II
  • Kubrai-class S4 transport = Kubrai-sınıfı 54 nakliye
  • Kumauri Battleship = Kumauri Muharebe Gemisi
  • Kyramud-type battleship = Kyramud-türü muharebe gemisi
  • L-class troopship = L-sınıfı asker gemisi
  • L19 Heavy Freighter = L19 Ağır Yük gemisi
  • L19a freighter = L19a yük gemisi
  • LAAT = AİTN
  • LAAT/c = AİTN/k
  • LAAT/i = AİTN/p
  • LAAT/le gunship = AİTN/kk silah gemisi
  • LAAT/le patrol gunship = AİTN/kk devriye silah gemisi
  • LAAT/s = AİTN/g
  • LAAT/v = AİTN/t
  • LAIT = AİİN
  • LH-3010 capital freighter = LH-3010 ana muharebe yük gemisi
  • LH75 Low Orbit Specialty Live-Haul Frigate = LH75 Alçak İrtifa Uzmanlık Canlı
  • LM002 Bloodhound survey vehicle = LM002 Bloodhound araştırma gemisi
  • LT-9000 Rendilii Interceptor = LET-9000 Rendilii Avcı Gemisi
  • Laboratory = Laboratuvar
  • Lady-class Luxury Liner = Leydi-sınıfı Lüks Yük Gemisi
  • Lambda-C = Lambda-C
  • Lambda-class Shuttle = Lambda-sınıfı Mekik
  • Lambda-class T-4a shuttle = Lambda-sınıfı T-4a mekik
  • Lancer (freightliner) = Lancer (yük yolcu gemisi)
  • Lancer-class frigate = Mızraklı-sınıfı fırkateyn
  • Lancer-class pursuit craft = Mızraklı-sınıfı takip aracı
  • Lancet Aerial Artillery = Neşter Havasal Topçu
  • Lander = Çıkarıcı
  • Landing barge = İniş mavnası
  • Landspeeder = Kara süratçisi
  • Lantillian cruiser = Lantillis kruvazörü
  • Lantzant Hybrid Hauler = Lantzant Hibrit Taşıyıcı
  • Law-class light patrol craft = Kanun-sınıfı hafif nakliye aracı
  • Legate-class courier = Elçi-sınıfı kurye
  • Legion Condor EX = Lejyon Kondor EX
  • Leisure shuttle = Tatil mekiği
  • Lethisk-class armed freighter = Lethisk-sınıfı zırhlı yük gemisi
  • Lianna-class corvette = Lianna-sınıfı korvet
  • Liberator-class cruiser = Kurtarıcı-sınıfı kruvazör
  • Liberator-class starfighter = Kurtarıcı-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Liberator-class troopship = Kurtarıcı-sınıfı asker gemisi
  • Library = Kütüphane
  • Lictor-class dungeon ship = Baltacı-sınıfı zindan gemisi
  • Lifeboat = Filika
  • Liftwing carrier = Kaldırmakanat kurye
  • Light Attack Fighter Model 250 = Hafif Sadırı Savaşçısı Model 250
  • Light Corvette (air cruiser) = Hafif Korvet (hava kruvazörü)
  • Light Infantry Utility Vehicle = Hafif Piyade Kamyoneti
  • Light Patrol Ship = Hafif Devriye Gemisi
  • Light Y-wing = Hafif Y-wing
  • Light bomber = Hafif bombacı
  • Light carrier = Hafif kurye
  • Light corvette = Hafif korvet
  • Light cruiser = Hafif kruvazör
  • Light freighter = Hafif yük gemisi
  • Light frigate = Hafif fırkateyn
  • Light hauler = Hafif taşıyıcı
  • Light tactical fighter = Hafif taktiksel savaşçı
  • Light-air balloon = Hafif hava balonu
  • LightStealth-18 Reconnaissance Ship = HafifGizlilik-18 Keşif Gemisi
  • Lighter = Hafifçi
  • Lioaoin corsair = Lioaoin korsan gemisi
  • Lioaoin cruiser = Lioaoi kruvazörü
  • Lioaoin gunboat = Lioaoi gambotu
  • Lioaoin patrol craft = Lioaoin devriye aracı
  • Liquor = Likör
  • Livery Cruiser = Maiyet Kruvazörü
  • Livien cutter = Livien kesicisi
  • Load Spider THK 421 = Yükleme Örümceği THK 421
  • Lommite = Lommite
  • Lompop = Lompop
  • Lone Scout A-2 = Yalnız Gözcü A-2
  • Lone Scout-A = Yalnız Gözcü-A
  • Long Range Air Attack Mechanism = Uzun Menzil Hava Saldırı Mekanizması
  • Longbeam = Uzunışın
  • Longbeam cruiser = Uzunışın kruvazör
  • Longboat shuttle = Uzunbot mekik
  • Longprow attack cruiser = Uzunbaş saldırı kruvazörü
  • Lord Odion's ship = Lord Odion'un gemisi
  • Loronar medium transport = Loronar orta boy nakliye
  • Lothalian Corvette = Lothal Korveti
  • Low Altitude Assault Transport = Alçak İrtifa Taarruz Nakliyesi
  • Low Altitude Assault Transport carrier = Alçak İrtifa Taarruz Nakliyesi kuryesi
  • Low Altitude Assault Transport/carrier = Alçak İrtifa Taarruz Nakliyesi/kurye
  • Low Altitude Assault Transport/infantry = Alçak İrtifa Taarruz Nakliyesi/piyade
  • Low Altitude Assault Transport/stealth = Alçak İrtifa Taarruz Nakliyesi/gizlilik
  • Low Altitude Assault Transport/vehicle = Alçak İrtifa Taarruz Nakliyesi/taşıt
  • Low-altitude Imperial transport = Alçak irtifa İmparatorluk nakliyesi
  • Lucrehulk-class Battleship = Lucrehulk-sınıfı Muharebe Gemisi
  • Lucrehulk-class Droid Control Ship = Lucrehulk-sınıfı Droid Kontrol Gemisi
  • Lucrehulk-class LH-3210 cargo freighter = Lucrehulk-sınıfı LH-3210 kargo gemisi
  • Lucrehulk-class core ship = Lucrehulk-sınıfı çekirdek gemisi
  • Lucrehulk-class modular control core = Lucrehulk-sınıfı modüler kontrol çekirdeği
  • Lung = Akciğer
  • Lupus-class missile frigate = Lupus-sınıfı füze fırkateyni
  • Lux-400 yacht = Lüks-400 yat
  • Luxe Flightwing = Lüks Uçuş Kanatlısı
  • LuxiCruiser = LüksKruvazör
  • Luxuflier = Lüksuçucu
  • Luxurious-class space yacht = Lüks-sınıfı uzay yatı
  • Luxury 2800 = Lüks 2800
  • Luxury 3000 space yacht = Lüks 3000 uzay yatı
  • Luxury 5000 = lüks 5000
  • Luxury Cruiser 200 = Lüks Kruvazör 200
  • Luxury liner = Lüks yük gemisi
  • Luxury yacht = Lüks yat
  • Luxury-class shuttle = Lüks-sınıfı mekik
  • Lwhekk-class manufacturing ship = Lwhekk-sınıfı üretim gemisi
  • M-7 Razorwire = M-7 Dikenli Tel
  • M-class = M-sınıfı
  • M-class Imperial Attack Transport = M-sınıfı İmparatorluk Saldırı Nakliyesi
  • M-class fighter = M-sınıfı savaşçı
  • M12-L Kimogila heavy fighter = M12-L Kimogila ağır savaşçı
  • M12-L Kimogila heavy starfighter = M12-L Kimogila ağır yıldız savaşçısı
  • M22-T Krayt gunship = M22-T Krayt silah gemisi
  • M3-A Scyk fighter = M3-A Scyk savaşçı
  • M3-A Scyk interceptor = M3-A Scyk avcı gemisi
  • MB-C1 medium transport = MB-C1 orta boy nakliye
  • MC-18 light freighter = MC-18 hafif yük gemisi
  • MC-24a light shuttle = MC-24a hafif mekiği
  • MC-series star cruiser = MC-serisi yıldız kruvazörü
  • MC140 Scythe-class main battle cruiser = MC140 Tırpan-sınıfı ana muharebe kruvazörü
  • MC30C Frigate = MC30C Fırkateyn
  • MC30a light cruiser = MC30a hafif kruvazör
  • MC30c Scout Frigate = MC30C Keşif Fırkateyni
  • MC30c Torpedo Frigate = MC30c Torpido Fırkateyni
  • MC40A Light Cruiser = MC40A Hafif Kruvazör
  • MC75 Armored Cruiser = MC75 Zırhlı Kruvazör
  • MC75 Ordnance Cruiser = MC75 Ordonat Kruvazörü
  • MC75 Star Cruiser = MC75 Yıldız Kruvazörü
  • MC75B Star Cruiser = MC75B Yıldız Kruvazörü
  • MC75C Star Cruiser = MC75C Yıldız Kruvazörü
  • MC80 Home One type Star Cruiser = MC80 Yuva Bir türü Yıldız Kruvazörü
  • MC80 Liberty Type Heavy Star Cruiser = MC80 Özgürlük Türü Ağır Yıldız Kruvazörü
  • MC80 Liberty type Star Cruiser = MC80 Özgürlük türü Yıldız Kruvazörü
  • MC80 Star Cruiser = MC80 Yıldız Kruvazörü
  • MC80 evacuation cruiser = MC80 tahliye kruvazörü
  • MC80A Home One Type Heavy Star Cruiser = MC80A Yuva Bir Türü Ağır Yıldız Kruvazörü
  • MC80B Star Cruiser = MC80B Yıldız Kruvazörü
  • MC80a Star Cruiser = MC80a Yıldız Kruvazörü
  • MC85 Star Cruiser = MC85 Yıldız Kruvazörü
  • MC90 Star Cruiser = MC90 Yıldız Kruvazörü
  • MC95 Star Cruiser = MC95 Yıldız Kruvazörü
  • MC95A Star Cruiser = MC95A Yıldız Kruvazörü
  • MC95B Star Cruiser = MC95B Yıldız Kruvazörü
  • MC95C Star Cruiser = MC95C Yıldız Kruvazörü
  • MC95D Star Cruiser = MC95D Yıldız Kruvazörü
  • MC95E Star Cruiser = MC95E Yıldız Kruvazörü
  • MG-100 StarFortress SF-17 = MG-100 YıldızKalesi SF-17
  • MHU-6e Mobile Habitation Unit = MHU-6e Mobil Mesken Birimi
  • MK I bulk transport = MK I büyük nakliye
  • MK-4 freighter = MK-4 yük gemisi
  • ML-39 Brute Patrol Ship = ML-39 Zalim Devriye Gemisi
  • MOD-17 container freighter = MOD-17 konteyner yük gemisi
  • MPO-1400 Star Cruiser = MPO-1400 Yıldız Kruvazörü
  • MRX-BR Pacifier = MRX-BR Ara Bulucu
  • MT dropship = MT indirme gemisi
  • MT/191 drop-ship = MT/191 indirme gemisi
  • MaKing-class transport = MaKral-sınıfı nakliye
  • Maelstrom-class = Girdap-sınıfı
  • Maelstrom-class battle cruiser = Girdap-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Maintenance Carrier = Bakım Kuryesi
  • Majestic-class heavy cruiser = Heybetli-sınıfı ağır kruvazör
  • Maka-Eekai L4000 transport = Maka-Eekai L4000 nakliye
  • Man-of-war = Menovar
  • Mandalorian carrier = Mandalor kuryesi
  • Mandalorian cruiser = Mandalor kruvazörü
  • Mandalorian dungeon ship = Mandalor zindan gemisi
  • Mandalorian gunship = Mandalor silah gemisi
  • Mandalorian warship (Venator-style) = Mandalor savaşgemisi (Venator tipi)
  • Mandator II-class Star Dreadnaught = Müvekkil II-sınıfı Yıldız Dretnotu
  • Mandator III-class dreadnought = Müvekkil III-sınıfı dretnot
  • Mandator IV-class = Müvekkil IV-sınıfı
  • Mandator IV-class Siege Dreadnought = Müvekkil IV-sınıfı Kuşatma Dretnotu
  • Mandator line = Müvekkil hattı
  • Mandator-II Star Dreadnaught = Müvekkil-II Yıldız Dretnotu
  • Mandator-class = Müvekkil-sınıfı
  • Mandator-class Dreadnaught = Müvekkil-sınıfı Dretnot
  • Mandator-class Star Dreadnaught = Müvekkil-sınıfı Yıldız Dretnotu
  • Mando-Verpine Assault Fighter = Mando-Verpine Taarruz Savaşçısı
  • Mankvim-814 interceptor = Mankvim-814 avcı gemisi
  • Mankvim-814 light interceptor = Mankvim-814 hafif avcı gemisi
  • Manollium-class herdship = Manollium-sınıfı sürügemisi
  • Manowar = Manovar
  • Mansk-class light escort frigate = Mansk-sınıfı hafif eskort fırkateyni
  • Manta-class assault starfighter = Vatoz-sınıfı taarruz yıldız savaşçısı
  • Mantaris-class amphibious medium transport = Mantaris-sınıfı amfibik orta boy nakliye
  • Map = Harita
  • Marauder (Omicron-class) = Eşkıya (Omicron-sınıfı)
  • Marauder-class Assault Corvette = Eşkıya-sınıfı Taarruz Korveti
  • Marauder-class corvette = Eşkıya-sınıfı korvet
  • Marble = Mermer
  • Marcadian luxury cruiser = Marcadian lüks kruvazör
  • Marisas freighter = Marisas yük gemisi
  • Mark I Bulk Transport = Model I Hacim Nakliyesi
  • Mark III bulk transport = Model III hacim nakliyesi
  • Mark V Struthimer star yacht = Model V Struthimer yıldız yatı
  • Mark VI Supremacy-class starfighter = Model IV Üstünlük-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Marketta-class shuttle = Marketta-sınıfı mekik
  • Marl-class heavy freighter = Marl-sınıfı ağır yük gemisi
  • Marsheem-class heavy cruiser = Marsheem-sınıfı ağır kruvazör
  • Martial-class shuttle = Cesur-sınıfı mekik
  • Maso-class light cargo hauler = Maso-sınıfı hafif kargo taşıyıcısı
  • Matalok = Matalok
  • Maxillipede shuttle = Maxillipede mekiği
  • Maxima-A class heavy cruiser = Maxima-A sınıfı ağır kruvazör
  • Maximum capacity life ship = Maksimum kapasite yaşam gemisi
  • May the Force be with you = Güç seninle olsun
  • Mechanized Assault Flyer = Mekanize Taarruz Uçucusu
  • Mechanized drone fighter = Mekanize uçangöz savaşçı
  • Mecho-organic vessel = Mekorganik gemi
  • Med sprinter = Tıbbi koşucu
  • MedStar-class = TıpYıldız-sınıfı
  • MedStar-class frigate = MedYıldız-sınıfı fırkateyn
  • Mediator-class battle cruiser = Hakem-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Medical supply ship = Tıbbi tedarik gemisi
  • Medium cruiser = Orta boy kruvazör
  • Medium freighter = Orta boy yük gemisi
  • Medlifter troop transport = Tıpkaldırıcı asker nakliyesi
  • Mega-class Star Dreadnought = Mega-snıfı Yıldız Dretnotu
  • Megafreighter = Mega yük gemisi
  • Mere Tug = Mere çekicisi
  • Mere cruiser = Mere kruvazörü
  • Mere troop transport = Mere asker nakliyesi
  • Message dinghy = Mesaj botu
  • Meteor pod = Meteor kapsülü
  • Meteor-class Q-Carrier = Meteor-sınıfı Q-Kurye
  • Meter = Metre
  • Miid ro'ik = Miid ro'ik
  • Millennium fighter = Binyıl savaşçısı
  • Millisecond = Milisaniye
  • Mindabaal Custom = Mindabaal Özel
  • Minelayer (starship type) = Mayın gemisi (yıldız gemisi türü)
  • Mineral = Mineral
  • Mining Barque = Madencilik Barkosu
  • Mining Explorer = Madencilik Keşifcisi
  • Mining Guild Freighter = Madencilik Loncası Yük Gemisi
  • Mining Guild cutter = Madencilik Loncası kesicisi
  • Mining barge = Madencilik mavnası
  • Mining scow = Madencilik salapuryası
  • Ministry-class orbital shuttle = Bakanlık-sınıfı yörüngesel mekik
  • Minstrel-class space yacht = Ozan-sınıfı uzay yatı
  • Mirror = Ayna
  • Missile Boat = Füze botu
  • Missile cruiser = Füze kruvazörü
  • Miy'til assault bomber = Miy'til taarruz bombacısı
  • Miy'til starfighter = Miy'til yıldız savaşçısı
  • Mk IX Orbital Maintenance Depot = Mk IX Yörüngesel Bakım Durağı
  • Mk. VII advanced interceptor = Model VII gelişmiş avcı gemisi
  • Mneffe-class Superluminal = Mneffe-sınıfı Süperlüminal
  • Mobile astromech repair station = Mobil astromekanik tamir istasyonu
  • Mobile munitions complex = Mobil cephane kompleksi
  • Mobile repair base = Mobil tamir üssü
  • Model 11-S Space Yacht = Model 11-S Uzay Yatı
  • Model 47 Spitrolighter = Model 47 Spitromavna
  • Model CEC Class-1 = Model CEC Sınıf-1
  • Model Eleven Corellian transport shuttle = Model On Bir Corellia nakliye mekiği
  • Modified Strike Cruiser = Modifiye Saldırı Kruvazörü
  • Modular conveyor = Modüler konveyör
  • Modular taskforce cruiser = Modüler görev gücü kruvazörü
  • Mon Calamari Star Cruiser = Mon Kalamari Yıldız Kruvazörü
  • Mon Calamari Star Cruiser (stocky) = Mon Kalamari Yıldız Kruvazörü (tıknaz)
  • Mon Calamari ceremonial ship = Mon Kalamari kutlama gemisi
  • Mon Calamari cruiser = Mon Calamari kruvazörü
  • Mon Calamari fighter = Mon Kalamari savaşçısı
  • Mon Calamari heavy carrier = Mon Kalamari ağır kuryesi
  • Monarch-class cargo ship = Monarşi-sınıfı kargo gemisi
  • Money = Para
  • Monoshuttle = Monomekik
  • Montura-class shuttle = Montura-sınıfı mekik
  • Moonberry = Aymeyvesi
  • Moonspeeder = Aysüratçisi
  • Moonstone = Aytaşı
  • Moraysian cruiser = Moraysi kruvazörü
  • Moraysian shuttle = Moraysi mekiği
  • MorningStar-A starfighter = GünYıldızı-A yıldız savaşçısı
  • MorningStar-B starfighter = GünYıldızı-B yıldız savaşçısı
  • MorningStar-C starfighter = GünYıldızı-C yıldız savaşçısı
  • Mu-2 long range shuttle = Mu-2 uzun mesafeli mekik
  • Mu-3 Shuttle = Mu-3 Mekik
  • Mu-class shuttle = Mu-sınıfı mekik
  • Mu-class shuttle (Model 1) = Mu-sınıfı mekik (Model 1)
  • Mu-type shuttle = Mu-türü mekik
  • Multi Altitude Assault Transport = Çoklu İrtifa Taarruz Nakliyesi
  • Multi-Altitude Assault Transport = Çok Rakımlı Taarruz Nakliyesi
  • Multi-Troop Transport = Çoklu Asker Nakliyesi
  • Multi-environment Space Boat = Çoklu Ortam Uzay Botu
  • Munifex-class light cruiser = Munifex-sınıfı hafif kruvazör
  • Munificent-class = Cömert-sınıfı
  • Munificent-class command, control, and communications frigate = Cömert-sınıfı komuta, kontrol ve iletişim fırkateyni
  • Munificent-class star frigate = Cömert-sınıfı yıldız fırkateyni
  • Museum = Müze
  • Musk rose = Misk gülü
  • Muurian transport = Muuria nakliyesi
  • Mynock-class assault boat = Mynock-sınıfı taarruz botu
  • N-1 series = N-1 serisi
  • N-1 starfighter = N-1 yıldız savaşçısı
  • N-1L Light Starfighter = N-1L Hafif Yıldız Savaşçısı
  • N-1T Advanced Starfighter = N-1T Gelişmiş Yıldız Savaşçısı
  • N-X Police Cruiser = N-X Polis Kruvazörü
  • NB-1 Royal Bomber = NB-1 Kraliyet Bombacısı
  • NB-1S Royal Bomber = NB-1S Kraliyet Bombacısı
  • NB-1T Royal Bomber = NB-1T Kraliyet Bombacısı
  • NK-Witell-class freighter = NK-Witell-sınıfı yük gemisi
  • NR-N99 Persuader-class droid enforcer = NR-N99 Caydırı-sınıfı droid infazcı
  • NR2 gully jumper = NR2 kanal zıplayıcısı
  • NTB-630 naval bomber = NTB-630 donanma bombacısı
  • Naboo Royal Lifter = Naboo Kraliyet Vinci
  • Naboo Royal Starship = Naboo Kraliyet Yıldız Gemisi
  • Naboo Spacelines StarSpeeder 1000 = Naboo Uzayhatları YıldızSüratçisi 1000
  • Naboo freighter = Naboo yük gemisi
  • Nagai corvette = Nagai korveti
  • Nagai frigate = Nagai fırkateyni
  • Nagai slave ship = Nagai köle gemisi
  • Nallastian V-wing = Nallastia V-wing
  • Namana-class light cruiser = Namana-sınıfı hafif kruvazör
  • Nannarium = Nannaryum
  • Nantex-class territorial defense starfighter = Nantex-sınıfı bölgesel savunma yıldız savaşçısı
  • Nargi-class pursuit frigate = Nargi-sınıfı takip fırkateyni
  • Nari's starship = Nari'nin yıldız gemisi
  • Nau'ur-class yacht = Nau'ur-sınıfı yat
  • Nebula-class Star Destroyer = Nebula-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Nebula-class freighter = Nebula-sınıfı yük gemisi
  • Nebulon-B Support Refit = Nebulon-B Destek Refiti
  • Nebulon-B2 frigate = Nebulon-B2 fırkateyn
  • Nebulon-C escort frigate = Nebulon-C eskort fırkateyni
  • Nebulon-K = Nebulon-K
  • Needle fighter = İğne savaşçısı
  • Needle ship = İğne gemisi
  • Neel's hoverbike = Neel'ın uçarsikleti
  • Neimoidian transport = Neimoidia nakliyesi
  • Nella 342 light freighter = Nella 342 hafif yük gemisi
  • Nemesis-class gunship = Düşman-sınıfı silah gemisi
  • Nemesis-class patrol ship = Nemesis-sınıfı devriye gemisi
  • Neo-Crusader Q-Carrier = Neo-Seferci Q-Kurye
  • Nest ship = Yuva gemisi
  • Nestt-class light freighter = Nestt-sınıfı hafif yük gemisi
  • Neutralizer-class bomber = Nörtleştirici-sınıfı bombacı
  • Neutron Star-class = Nötron Yıldızı-sınıfı
  • Neutron Star-class bulk cruiser = Nötron Yıldızı-sınıfı cüsse kruvazörü
  • Neutron Star-class bulk cruiser carrier conversion = Nötron Yıldızı-sınıfı cüsse kruvazör kurye dönüşümü
  • New Class Modernization Program = Yeni Sınıf Çağdaşlaştırma Programı
  • New Republic Correctional Transport = Yeni Cumhuriyet Islah Nakliyesi
  • New Republic Cruiser = Yeni Cumhuriyet Kruvazörü
  • Night Buzzard = Gece Şahini
  • Nightdragon man-of-war = Gece Ejderi menovarı
  • Nighthawk fighter = Geceşahini savaşçısı
  • Nightsister speeder = Nightsister süratçisi
  • Nikardun Battle Dreadnought = Nikardun Savaş Dretnotu
  • Nikardun blockade frigate = Nikardun abluka fırkateyni
  • Nikardun destroyer = Nikardun destroyeri
  • Nikardun gunboat = Nikardun gambotu
  • Nivex-class starfighter = Nives-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Nomad Four = Göçebe Dört
  • Nonvideor-class minelayer = Nonvideor-sınıfı mayın gemisi
  • Noodle soup = Erişte çorbası
  • Nova-class battle cruiser = Nova-sınıfı muharebe kruvazörü
  • NovaDive = NovaDalışı
  • NovaSword = NovaKılıcı
  • NovaSword Space Superiority Fighter = NovaKılıç Uzay Üstünlüğü Savaşçısı
  • Nssis-class Clawcraft = Nssis-sınıfı Pençegemisi
  • Nu-class attack shuttle = Nu-sınıfı saldırı mekiği
  • Nu-class attack/transport shuttle = Nu-sınıfı saldırı/nakliye mekiği
  • Nuffin freighter = Nuffin yük gemisi
  • Nukoy freighter = Nukoy yük gemisi
  • Nune-class Imperial shuttle = Nune-sınıfı İmparatorluk mekiği
  • Nyubba-class cargo barge driver = Nyubba-sınıfı kargo mavna sürücüsü
  • Octofoil = Oktofolyo
  • Odionate gunship = Odionate silah gemisi
  • Odionate planetary gunship = Odionate gezegensel silah gemisi
  • Oevvaor Jet Catamaran = Oevvaor Jet Katamaranı
  • Omega-class freighter = Omega-sınıfı yük gemisi
  • Omicron Hunter-21X = Omicron Avcısı-21X
  • Omicron-class attack shuttle = Omicron-sınıfı saldırı mekiği
  • Onager-class = Mancınık-sınıfı
  • Onager-class Star Destroyer = Mancınık-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Onderon warbeast transport = Onderon savaşcanavarı nakliye
  • One Man Submersible Devilfish = Tek Kişilik Dalgıç Şeytanbalığı
  • Oracaian customs frigate = Oracaia gümrük fırkateyni
  • Orb-wing = Kürekanat
  • Orbit-hopper = Yörünge zıplayıcı
  • Orbital jumper = Yörüngesel zıplayıcı
  • Orbital service shuttle 23K = Yörüngesel hizmet mekiği 23K
  • Orbital space tug = Yörüngesel uzay çekicisi
  • Orbiting Command Ship = Yörünge Komuta Gemisi
  • Orca-class freighter = Orka-sınıfı yük gemisi
  • Ore = Cevher
  • Ore barge = Cevher mavnası
  • Ore hauler = Maden taşıyıcısı
  • OreDigger = CevherKazıcı
  • Organic space vessel = Organik uzay gemisi
  • Orion-style spacecraft = Orion-stili uzay gemisi
  • Os-1 Arsenal Loadout = Os-1 Cephane Mühimmatı
  • Oubliette-class transport = Zindan-sınıfı nakliye
  • Out System Scout Vessel = Sistem Dışı Kaşif Gemisi
  • Outland TIE fighter = Dışbölge TIE savaşçısı
  • Outrider-class cruiser = Eskort Binici-sınıfı kruvazör
  • Outward Bound = Dışsal Seyahat
  • Owool Interceptor = Owool Avcı Gemisi
  • PB-950 patrol boat = DB-950 devriye botu
  • PCL 27 = PCL 27
  • PT-7 starfighter = PT-7 yıldız savaşçısı
  • PTB-625 planetary bomber = PTB-625 gezegensel bombacı
  • PTR-3 Vedette = PTR-3 Gözcü
  • PTV-2100 Incarcerator = PTV-2100 Hapsedici
  • Paataatus enhanced cruiser = Paataatus geliştirilmiş kruvazör
  • Paataatus fighter = Paataatus savaşçısı
  • Paataatus heavy frigate = Paataatus ağır fırkateyni
  • Paataatus warship = Paataatus savaş gemisi
  • Pacifier-class = Uzlaştırıcı-sınıfı
  • Pacifier-class assault boat = Barışgetiren-sınıfı taarruz botu
  • Pacifier-class sector patrol cruiser = Barışgetiren-sınıfı sektör devriye kruvazörü
  • Padawan Academic Cruiser = Padawan Akademik Kruvazörü
  • Paladin-class corvette = Paladin-sınıfı korvet
  • Palpatine's yacht = Palpatine'in yatı
  • Pantolomin cruiser = Pantolomin kruvazörü
  • Paskla-class cruiser = Paskla-sınıfı kruvazör
  • Passenger ferry = Yolcu feribotu
  • Passenger freighter = Yolcu yük gemisi
  • Passenger launch = Yolcu indirici
  • Passenger liner = Yolcu gemisi
  • Pathfinder (Jedi) = Yolbulucu (Jedi)
  • Pathfinder ship = Yolbulucu gemi
  • Pathfinder-class scout ship = Yolbulucu-sınıfı kaşif gemi
  • Patrol X-wing = Devriye X-wing
  • Patrol barge = Devriye mavnası
  • Patrol boat = Devriye botu
  • Patrol cruiser = Devriye kruvazörü
  • Patrol lighter = Devriye salapuryası
  • Patrol ship = Devriye gemisi
  • Peacekeeper (starship) = Arabulucu (yıldız gemisi)
  • Peacemaker-class cruiser = Uzlaştırıcı-sınıfı kruvazör
  • Pearl = İnci
  • Pelagia Duplex Command Assault Gunship = Pelagia Dubleks Komuta Taarruz Silah Gemisi
  • Pellaeon-class Star Destroyer = Pellaeon-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Pelta-class Assault Ship = Pelta-sınıfı Taarruz Gemisi
  • Pelta-class Command Cruiser = Pelta-sınıfı Komuta Kruvazörü
  • Pelta-class Medical Frigate = Pelta-sınıfı Tıbbi Fırkateyn
  • Pelta-class Transport Frigate = Pelta-sınıfı Nakliye Fırkateyni
  • Pelta-class frigate = Pelta-sınıfı fırkateyn
  • Pelta-class strike frigate = Pelta-sınıfı saldırı fırkateyni
  • Penumbra-1 shattersprite = Penumbra-1 kırıkruh
  • Pepper = Biber
  • Peregrine-class star yacht = Gökdoğan-sınıfı yıldız yatı
  • Perfume = Parfüm
  • Personal Luxury Yacht 3000 = Kişisel Lüks Yat 3000
  • Petite Opu-Yacht = Minyon Opu-Yat
  • Pho-V fighter = Pho-V savaşçı
  • Phoebos-class starfighter = Phoebos-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Phraetiss system patrol cruiser = Phraetiss sistemi devriye kruvazörü
  • Pie = Turta
  • Pin dice = Pin zarları
  • Pinnacle-class luxury ship = Zirve-sınıfı lüks gemi
  • Pinook fighter = Pinook savaşçısı
  • Pipefighter = Borusavaşçı
  • Pirate attack freighter = Korsan saldırı yük gemisi
  • Pitareeze Cruiser = Pitareeze Kruvazörü
  • Planet-hopper = Gezegen Zıplayıcı
  • Planetary Defender starfighter = Gezegensel Savunucu yıldız savaşçısı
  • Planetary command ship = Gezegensel komuta gemisi
  • Platoon Attack Craft = Müfreze Saldırı Gemisi
  • Pleasure barge = Zevk mavnası
  • Pleasure cruiser = Zevk kruvazörü
  • Plug-6 heavy fighter = Tıpa-6 ağır savaşçı
  • Pocket Patrol Boat = Cep Devriye Botu
  • Pocket cruiser = Cep kruvazörü
  • Podracer = Pod yarışçısı
  • Polan-717 Jedi transport = Polan-717 Jedi nakliyesi
  • Pommrio cruiser = Pommrio kruvazörü
  • Porax-38 starfighter = Porax-38 yıldız savaşçısı
  • Porter-class transport = Yükçü-sınıfı nakliye
  • Praetor II-class ship = Pretor II-sınıfı gemi
  • Praetor Mark II-class battlecruiser = Pretor Model II-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Praetor-class Star Battlecruiser = Pretor-sınıfı Yıldız Muharebe Kruvazörü
  • Praetor-class battlecruiser = Pretor-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Praetorian-class frigate = Praetorian-sınıfı fırkateyn
  • Praxeum ship = Praxeum gemisi
  • Predator I = Yırtıcı I
  • Predator-class fighter = Yırtıcı-sınıfı savaşçı
  • Predator-class gunship = Yırtıcı-sınıfı silah gemisi
  • Predator-class warship = Yırtıcı-sınıfı savaş gemisi
  • Pressure tank = Basınç tankı
  • Preybird-class starfighter = Avcıkuş-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Priestship = Papaz gemisi
  • Prison barge = Hapishane mavnası
  • Prison ship = Hapishane gemi
  • Prison-tug = Hapishane çekicisi
  • Probe ship = İnceleme gemisi
  • Probe-Mate hyperspace pod = Araştırma-Dostu hiperuzay kapsülü
  • Procurator-class Star Battlecruiser = Procurator-sınıfı Yıldız Muharebe Kruvazörü
  • Procursator-class Star Destroyer = Procursator-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Proficient-class light cruiser = Usta-sınıfı hafif kruvazör
  • Profundity = Derinlik
  • Project Stardust = Yıldıztozu Projesi
  • Prospecting scow = Araştırma salapuryası
  • Prosperity-class Customs Cruiser = Refah-sınıfı Gümrük Kruvazörü
  • Protactinian Bomber = Protactinian Bombacı
  • Protector StarSpeeder = Koruyucu YıldızSüratçisi
  • Protein = Protein
  • Protein concentrate = Konsantre protein
  • Prototype B6 = Prototip B6
  • Providence-class = Öngörü-sınıfı
  • Providence-class Carrier = Öngörü-sınıfı Kurye
  • Providence-class Dreadnought = Öngörü-sınıfı Dretnot
  • Providence-class carrier/destroyer = Öngörü-sınıfı kurye/destroyer
  • Prowler-class reconnaissance vessel = Sinsi-sınıfı keşif gemisi
  • Pulsar Station = Pulsar İstasyonu
  • Punworcca 116-class interstellar sloop = Punworcca 116-sınıfı yıldızlararası şalupa
  • Purgatory-class prison ship = Araf-sınıfı hapishane gemisi
  • Pursuer-class enforcement ship = Kovalayıcı-sınıfı infaz gemisi
  • Pursuer-class enforcer = Kovalayıcı-sınıfı infazcı
  • Pursuit-class light cruiser = Takip-sınıfı hafif kruvazör
  • Pyke patrol ship = Pyke devriye gemisi
  • Pythar-class Imperial shuttlecraft = Pythar-sınıfı İmparatorluk mekikgemisi
  • Qaz-class Star Destroyer = Qaz-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Qektoth Confederation starfighter = Qektoth Konfederasyonu yıldız savaşçısı
  • Qektoth attack cruiser = Qektoth saldırı kruvazörü
  • Quarantine Enforcement Cruiser = Karantina İnfaz Kruvazörü
  • Quartermaster-class supply carrier = Serdümen-sınıfı tedarik kuryesi
  • Quasar Fire I-class Cruiser-Carrier = Yıldız Ateşi I-sınıfı Kruvazör-Kurye
  • Quasar Fire II-class Cruiser-Carrier = Yıldız Ateşi II-sınıfı Kruvazör-Kurye
  • Quasar Fire-class = Yıldız Ateşi-sınıfı
  • Quasar Fire-class bulk cruiser = Yıldız Ateşi-sınıfı cüsse kruvazörü
  • Quasar Fire-class cruiser-carrier = Yıldız Ateşi-sınıfı kruvazör-kurye
  • R-22 Spearhead = R-22 Mızrakbaşı
  • R-22 Spearhead starfighter = R-22 Mızrakbaşı yıldız savaşçısı
  • R-28 starfighter = R-28 yıldız savaşçısı
  • R-41 Starchaser = R-41 Yıldızkovalayıcı
  • R-42 Starchaser = R-42 Yıldızkovalayıcı
  • R-Duba gunship = R-Duba silah gemisi
  • R60 T-wing interceptor = R60 T-wing avcı gemisi
  • RC-2 Twilight scoutship = RC-2 Alacakaranlık kaşif gemisi
  • RGC-6b escape pod = RGC-6b kaçış kapsülü
  • RHTT-6 transport = RHTT-6 nakliye
  • RK-720 Light Freighter = RK-720 Hafif Yük Gemisi
  • RM-09 Alliance shuttle = RM-09 Birlik mekiği
  • RX-200 Falchion-class assault tank = RX-200 Ağır Kılıç-sınıfı taarruz tankı
  • RX4 Patrol Ship = RX4 Devriye Gemisi
  • RZ-1 A-wing interceptor = RZ-1 A-wing avcı gemisi
  • RZ-1T trainer = RZ-1T talim gemisi
  • RZ-2 A-wing interceptor = RZ-2 A-wing avcı gemisi
  • RZ-52 Dekard transport = RZ-52 Dekard nakliye
  • Radish = Turp
  • Raider I-class corvette = Yağmacı I-sınıfı korvet
  • Raider II-class corvette = Yağmacı II-sınıfı korvet
  • Raider-class = Yağmacı-sınıfı
  • Raider-class corvette = Yağmacı-sınıfı korvet
  • Rainhawk-class shuttle = Yağmurşahini-sınıfı mekik
  • Rainhawk-class transport = Yağmurşahini-sınıfı nakliye
  • Rakata landing craft = Rakata çıkarma gemisi
  • Rakata mobile indoctrination center = Rakata mobil telkin merkezi
  • Rakatan ship = Rakata gemisi
  • Rakatan starfighter = Rakata yıldız savaşçısı
  • Ralltiiri Light Freighter = Ralltiiri Hafif Yük Gemisi
  • Rampart Mark Four = Rampart Model Dört
  • Ranger-class gunship = Korucu-sınıfı silah gemisi
  • Ration = Rasyon
  • Razor Assault Ship = Jilet Taarruz Gemisi
  • Razor-class = Ustura-sınıfı
  • Razor-class frigate = Jilet-sınıfı fırkateyn
  • Razor-class starfighter = Jilet-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Re-entry capsule = Tekrar giriş kapsülü
  • Rebel Alliance Transport = Asi Birliği Nakliyesi
  • Rebel smuggling ship = Asi kaçakçılım gemisi
  • Rebel speeder = Asi süratçi
  • Rebels TIE fighter = Asiler TIE savaşçısı
  • Reclamation cruiser = Islah kruvazörü
  • Reconnaissance Troop Transporter = Keşif Asker Nakliyesi
  • Recusant-class = Muhalif-sınıfı
  • Recusant-class Support Destroyer = Muhalif-sınıfı Destek Destroyeri
  • Recusant-class light destroyer = Muhalif-sınıfı hafif destroyer
  • Redshift = Kırmızıvardiya
  • Redthorn-class scout ship = Kırmızıdiken-sınıfı kaşif gemi
  • Refinery ship = Rafineri gemisi
  • Refueling tanker = Yakıt İkmali tankeri
  • Regulator X-Q2 System Patrol Cruiser = Regülatör X-Q2 Sistem Devriye Kruvazörü
  • Rejuvenator-class Star Destroyer = Yenileyici-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Remote scout module = Uzaktan kontrollü kaşif modülü
  • Rendaran-class assault shuttle = Rendaran-sınıfı taarruz mekiği
  • Rendili Dreadnaught = Rendili Dretnot
  • Republic Fleet Auxiliary Support Vessel = Cumhuriyet Filosu Yardımcı Destek Gemisi
  • Republic Starship = Cumhuriyet Yıldız Gemisi
  • Republic battlecruiser = Cumhuriyet muharebe kruvazörü
  • Republic battleship (Great Sith War) = Cumhuriyet muharebegemisi (Büyük Sith Savaşı)
  • Republic command ship = Cumhuriyet komuta gemisi
  • Republic escape pod = Cumhuriyet kaçış kapsülü
  • Republic executive shuttle = İdari Cumhuriyet mekiği
  • Republic freighter = Cumhuriyet yük gemisi
  • Republic light assault cruiser = Cumhuriyet hafif taarruz kruvazörü
  • Republic medical ship = Tıbbi Cumhuriyet gemisi
  • Republic police gunship = Cumhuriyet polis silah gemisi
  • Republic shuttle (Mandalorian Wars) = Cumhuriyet mekiği (Mandalor Savaşları)
  • Republic space tug = Cumhuriyet uzay çekicisi
  • Republic transport ship = Cumhuriyet nakliye gemisi
  • Republic transport shuttle = Cumhuriyet nakliye mekiği
  • Republic-class = Cumhuriyet-sınıfı
  • Republic-class Star Destroyer = Cumhuriyet-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Republic-class cruiser = Cumhuriyet-sınıfı kruvazör
  • Repulsorcraft = Tepmeli itici taşıtı
  • Repulsorpod = Tepmeli itici kapsül
  • Rescue frigate = Kurtarma fırkateyni
  • Resistance shuttle = Direniş mekiği
  • Resistance transport = Direniş nakliyesi
  • Resistance transport pod = Direniş nakliye kapsülü
  • Respite-4 escape pod = Erteleme-4 kaçış kapsülü
  • Respite-8 escape pod = Erteleme-8 kaçış kapsülü
  • Resurgent-class = Dirilmiş-sınıfı
  • Resurgent-class Star Destroyer = Diriliş-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Rho-1 Limulus-class courier = Rho-1 Limulus-sınıfı kurye
  • Rho-class shuttle = Rho-sınıfı mekik
  • Rib = Kaburga
  • Rice = Pirinç
  • Rigger-class = Sapancı-sınıfı
  • Rihkxyrk assault fighter = Kihkxyrk taarruz savaşçısı
  • Rin Assid Bulk Hauler = Rin Assid Hacim Taşıyıcısı
  • Robot ramship = Robot koçbaşıgemi
  • Robotic cargo ship = Robotik kargo gemisi
  • Rocket booster = Roket hızlandırıcı
  • Rocket ship = Roket gemi
  • Rocket-jumper troopship = Roket zıplayıcı askergemisi
  • Rodian skip-trawler = Rodia taşıyıcı trol teknesi
  • Rogue-class = Serseri-sınıfı
  • Rogue-class Porax-38 starfighter = Serseri-sınıfı Porax-38 yıldız savaşçısı
  • Rogue-class starfighter = Haydut-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Ronto-class transport = Ronto-sınıfı nakliye
  • Rothana experimental walker = Rothana deneysel yürüyücü
  • Royal Fortune-class light clipper = Asil Talih-sınıfı hafif kırpıcı
  • Royal Yvarema scout ship = Kraliyet Yvarema kaşif gemi
  • Rulaarian pleasure yacht = Rulaarian zevk yatı
  • Rycrit-class = Rycrit-sınıfı
  • Ryuni-Tantine Vita-Liner = Ryuni-Tantine Vita-Yolcu Gemisi
  • S-100 Stinger-class starfighter = S-100 İğne-sınıfı yıldız savaşçısı
  • S-12 Blackbolt = S-12 Karacıvata
  • S-13 Sting = S-13 Izdırap
  • S-161 "Stinger" XL = S-161 "İğne" XL
  • S-250 Chela-class starfighter = S-250 Kıskaç-sınıfı yıldız savaşçısı
  • S-46I Medium Scout Ship = S-46I Orta Boy Kaşif Gemi
  • S-SC4 Bloodmark = S-SC4 Kanizi
  • S-class light star cruiser = S-sınıfı hafif yıldız kruvazörü
  • S18 light freighter = S18 hafif yük gemisi
  • S40K Phoenix Hawk-class light pinnace = S40K Anka Şahini-sınıfı hafif filika
  • S57 Cardinal = S57 Kardinal
  • SC3000 freighter = SC3000 yük gemisi
  • SCT Scout craft = KŞF Kaşif gemi
  • SGS-41B Comet Breaker = SGS-41B Kuyruklu Yıldız Kırıcı
  • SGS-45 Quarrel = SGS-45 Dalaşma
  • SGS-S1 Condor = SGS-S1 Akbaba
  • SS-19 cargo transport = SS-19 kargo nakliyesi
  • SS-39 Space Skiff = Uİ-39 Uzay İskifi
  • SS-54 assault ship = SS-54 taarruz gemisi
  • STAP = TAHP
  • STC003 Starcrasher = STC003 Yıldızezici
  • SU 161 stock light freighter = SU 161 stok yük gemisi
  • SU-42RS Flashblind Aerial Reconnaissance Airspeeder = SU-42R Flaşkör Havasal Keşif Havasüratçisi
  • SX troop transport = SX asker nakliyesi
  • Sabaoth Defender = Sabaoth Savunucu
  • Sabaoth Frigate = Aziz Fırkateyn
  • Sabaoth destroyer = Aziz destroyer
  • Sabaoth starfighter = Aziz yıldız savaşçısı
  • Sabertooth-class assault/rescue vessel = Kılıçdiş-sınıfı taarruz/kurtarma gemisi
  • Sable tree = Samur ağacı
  • Sacheen-class light escort = Sacheen-sınıfı hafif eskort
  • Sail barge = Yelkenli mavna
  • Sailfish-class transport = Yelkenlibalık-sınıfı nakliye
  • Salt = Tuz
  • Salted tea = Tuzlu çay
  • Salvage ship = Hurda gemisi
  • Salvation-class = Kurtuluş-sınıfı
  • Salvation-class Republic medical frigate = Kurtuluş-sınıfı tıbbi Cumhuriyet fırkateyni
  • Salve = Merhem
  • Sandcrawler = Kum paletlisi
  • Sandonian 4XA Prensile Cruiser = Sandonian 4XA Prensile Kruvazör
  • Sandstone = Kumtaşı
  • Sanhedrim ship = Sanhedrim gemisi
  • Sarisa-class gunship = Sarisa-sınıfı silah gemisi
  • Sarn Starbreaker's Cloudship = Sarn Starbreaker'ın Bulutgemisi
  • Saryabo IV Pinnace Scoutcraft = Saryabo IV Filika Kaşifgemi
  • Satellite = Uydu
  • Savage Star fighter = Vahşi Yıldız savaşçı
  • Scanner ship = Tarayıcı gemi
  • Scarab-class droid starfighter = Scarab-sınıfı droid yıldız savaşçısı
  • Scarab-class starfighter = Scarab-sınıfı yıldız savaşçısı
  • Scarlet queen's heart flower = Kırmızı kraliçenin kalp çiçeği
  • Scimitar Mark II = Pala Model II
  • Scimitar assault bomber = Pala taarruz bombacısı
  • Scimitar-class frigate = Pala-sınıfı fırkateyn
  • Scoop ship = Kepçe gemisi
  • Scout flyer = Kaşif uçucusu
  • Scout ship = Keşif gemisi
  • Scout ship (TIE model) = Kaşif gemisi (TIE modeli)
  • Scout vessel = Kaşif gemi
  • ScragHull commando boat = İskeletGövde komuta botu
  • Scurrg H-6 Bomber = Scurrg H-6 Bombacı
  • Scurrg H-6 prototype bomber = Scurrg H-6 prototip bombacı
  • Scutiger-100 stealth droid = Scukaplan-100 gizlilik droidi
  • Scuttler = Tüyücü
  • Scythe-class = Tırpan-sınıfı
  • Scythe-class bomber = Tırpan-sınıfı bombacı
  • Sea wood tree = Deniz ağacı
  • Second = İkinci
  • Second Eiram–E'ronoh peace treaty = İkinci Eiram-E'ronoh barış antlaşması
  • Secutor-class Star Destroyer = Secutor-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Seeker (aircraft) = Arayıcı (gemi)
  • Seeker Transport = Arayıcı Nakliye
  • Sekotan Personal Starship = Sekot Kişisel Yıldız Gemisi
  • Selonian cone ship = Koni Selonia gemisi
  • Seltaya military courier ship = Seltaya askeri kurye gemisi
  • Seltaya-class fast courier = Seltaya-sınıfı hızlı kurye
  • Seltiss-1 caravel = Seltiss-1 karavela
  • Seltiss-2 caravel = Seltiss-2 karavela
  • Senate-class transport = Senato-sınıfı nakliye
  • Sentinel-class = Gözcü-sınıfı
  • Sentinel-class landing craft = Gözcü-sınıfı çıkarma gemisi
  • Separatist Gozanti-class cruiser = Ayrılıkçı Gozanti-sınıfı kruvazör
  • Separatist boarding craft = Ayrılıkçı aborda gemisi
  • Separatist bombardment ship = Ayrılıkçı bombalama gemisi
  • Separatist command shuttle = Ayrılıkçı komuta mekiği
  • Separatist cruiser = Ayrılıkçı kruvazörü
  • Separatist drop ship = Ayrılıkçı indirme gemisi
  • Separatist refueling ship = Ayrılıkçı ikmal gemisi
  • Separatist supply ship = Ayrılıkçı tedarik gemisi
  • Seraph-class urban landspeeder = Melek-sınıfı şehir kara süratçisi
  • Series IV picket ship = Seri IV nöbetçi gemi
  • Settie-class drop ship = Settie-sınıfı indirme gemisi
  • Sh'ner-class planetary assault carrier = Sh'ner-sınıfı gezegensel taarruz kuryesi
  • ShaShore-class frigate = ShaShore-sınıfı fırkateyn
  • Shaadlar-type troopship = Shaadlar-tipi askergemisi
  • Shadow Droid = Gölge Droid
  • Shadow Keeper = Gölge Koruyucu
  • Shah-tezh = Shah-tezh
  • Shamarok-class Herdship = Shamarok-sınıfı Sürügemisi
  • Shannador's Revenge = Shannador's Revenge
  • Shard-class capital ship = Parça-sınıfı ana muharebe gemisi
  • Sharmok-class troop transport = Sharmok-sınıfı asker nakliyesi
  • Shatter-class WarMaster = Serpinti-sınıfı SavaşUstası
  • Sheath = Kılıf
  • Sheathipede-class Type B shuttle = Sheathipede-sınıfı Tip B mekik
  • Sheathipede-class transport shuttle = Sheathipede-sınıfı nakliye mekiği
  • Shekelesh-class freight gunship = Shekelesh-sınıfı yüklü silah gemisi
  • Shell-cracker prototype = Kabuk kırıcı prototip
  • Shepherd-class shuttle = Çoban-sınıfı mekik
  • Shielded Separatist craft = Kalkanlı Ayrılıkçı gemisi
  • Shieldship = Kalkangemi
  • Shifalan patrol ship = Shifala devriye gemisi
  • Shikaakwa Warship = Shikaakwa Savaş Gemisi
  • Shimmer silk = Pırıltılipek
  • Shimmer silk pajamas = Işıltılipek pijama
  • Shock Hauler 33 = Şok Çekici 33
  • Short Range Transit Shuttle SST-67 = Yakın Mesafe Transit Mekiği YMTM-67
  • Short haul freighter = Kısa çekici yük gemisi
  • Shree-class battle cruiser = Shree-sınıfı muharebe kruvazörü
  • Shuttle = Mekik
  • Shuttle 81572 = Mekik 81572
  • Shuttlebus = Mekikbüs
  • Sienar-Chall Utilipede Transport = Sienar-Chall Utilipede Nakliyesi
  • Sigma-class long-range shuttle = Sigma-sınıfı uzun mesafe mekiği
  • Sigma-class shuttle = Sigma-sınıfı mekik
  • Silver Coronet = Gümüş Taç
  • Silver-class light starship = Gümüş-sınıfı hafif yıldız gemisi
  • Simiyiar-class light freighter = Simiyiar-sınıfı hafif yük gemisi
  • Single Trooper Aerial Platform = Tek Asker Hava Platformu
  • Sinkhole = Lağım çukuru
  • Sith Destroyer = Sith Destroyeri
  • Sith Dreadnaught cruiser = Sith Dretnot kruvazörü
  • Sith Meditation Sphere = Sith Meditasyon Çemberi
  • Sith dreadnaught = Sith dretnot
  • Sith drop ship = Sith indirme gemisi
  • Sith escort gunship = Sith eskort silah gemisi
  • Sith fighter = Sith savaşçısı
  • Sith personnel carrier = Kişisel Sith kuryesi
  • Sith starfighter = Sith yıldız savaşçısı
  • Sith-Imperial starfighter = Sith-İmparatorluk yıldız savaşçısı
  • Sith–Imperial attack ship = Sith-İmparatorluk saldırı gemisi
  • Skimmer = Sıyırıcı
  • Skipper = Süvari
  • Skipray 24r Blastboat = Atlamahüzmesi 24r Patlamabotu
  • Skipship = Atlamagemisi
  • Skirmisher ship = Çatışmacı gemi
  • Skrilling salvage ship = Skrilling hurda gemisi
  • Sky Yards-class Herdship = Gök Tersaneleri-sınıfı Sürügemisi
  • Sky-mine delivery ship = Gökmayın teslimat gemisi
  • SkyBlind = GökKör
  • SkyHeist 43v = GökSoygun 43v
  • SkySlayer = GökKatledici
  • Skyfighter = GÖksavaşçısı
  • Skyhopper = Havazıplayıcısı
  • Skywatcher-class deep space scout ship = Gökİzleyici-sınıfı derin uzay keşif gemisi
  • Slaveship = Kölegemisi
  • Slayer ship = Ezici gemi
  • Sleeper pod = Uykucu kapsül
  • Sleeper ship = Uykucu gemi
  • Sleight box = Aldatmaca kutusu
  • Slek = Slek
  • Slek stew = Slek yahnisi
  • Sloop (warship) = Şalupa (savaş gemisi)
  • Small passenger ship = Küçük yolcu gemisi
  • Smelting vessel = Döküm gemisi
  • Smuggling = Kaçakçılık
  • Smuggling compartment = Kaçakçılık bölmesi
  • Snoopship = Hafiyegemi
  • Snowspeeder = Kar süratçisi
  • Snubfighter = Kütsavaşçı
  • Solar Sailer = Güneş yelkenlisi
  • Solo-class combat freighter = Solo-sınıfı muharebe yük gemisi
  • Sorannan-class Star Destroyer = Sorannan-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Soup = Çorba
  • Sovereign-class = Hükümdar-sınıfı
  • Sovereign-class Super Star Destroyer = Hükümdar-sınıfı Süper Yıldız Destroyeri
  • Space ARC Star Cruiser = Uzay ARK Yıldız Kruvazörü
  • Space gunship = Uzay silah gemisi
  • Space traffic control satellite = Uzay trafik kontrol uydusu
  • SpaceBantha-class freighter = UzayBantha-sınıfı yük gemisi
  • Spacecaster-class shuttle = Uzaydökümcü-sınıfı mekik
  • Spacesickness = Uzay tutması
  • Spearhead droid = Mızrakbaşı droid
  • Spearpoint = Mızrakucu
  • Spectrum = Spektrum
  • Speeder = Süratçi
  • Speeder bike = Süratçisiklet
  • Sphyrna-class = Çekiç-sınıfı
  • Sphyrna-class Hammerhead corvette = Sphyrna-sınıfı Çekiçbaş korvet
  • Spice freighter = Baharat yük gemisi
  • Spice tanker = Baharat tankeri
  • Spiceflower = Baharat Çiçeği
  • Spider Cruiser = Örümcek Kruvazör
  • Spinward-class tender = Spinward-sınıfı bakıcı
  • Spiral-class Assault Ship = Sarmal-sınıfı Taarruz Gemisi
  • Sprint-class rescue craft = Koşu-sınıfı kurtarma gemisi
  • Spy shuttle = Ajan mekiği
  • Stalwart-class light freighter = Yiğit-sınıfı hafif yük gemisi
  • Star Cab = Yıldız Taksisi
  • Star Commuter 2000 = Yıldız Bilgisayarı 2000
  • Star Courier = Yıldız Kuryesi
  • Star Cruiser = Yıldız Kruvazörü
  • Star Cruiser (Galactic Empire) = Yıldız Kruvazörü (Galaktik İmparatorluk)
  • Star Destroyer = Yıldız Destroyeri
  • Star Dreadnought = Yıldız Dretnotu
  • Star Saber XC-01 starfighter = Yıldız Kılıcı XC-01 yıldız savaşçısı
  • Star yacht = Yıldız yatı
  • StarSpeeder 1000 = YıldızSüratçisi 1000
  • StarSpeeder 3000 = YıldızSüratçisi 3000
  • StarTrain = YıldızTreni
  • StarViper Mk. II = YıldızEngereği-sınıfı Mk. II
  • StarViper-class = YıldızEngereği-sınıfı
  • StarViper-class attack platform = YıldızEngereği-sınıfı saldırı platformu
  • Starbolt-class Assault Carrier = Yıldızcıvatası-sınıfı Taarruz Kuryesi
  • Starcat-class Freighter = Yıldızkedisi-sınıfı Yük Gemisi
  • Stardestroyer = Yıldızdestroyeri
  • Starfighter = Yıldız savaşçısı
  • Starhawk shuttle = Yıldızşahini mekiği
  • Starhawk-class = Yıldızşahini-sınıfı
  • Starhawk-class Battleship Mark I = Yıldızşahini-sınıfı Muharebe Gemisi Model I
  • Starhawk-class Battleship Mark II = Yıldızşahini-sınıfı Muharebe Gemisi Model II
  • Starhawk-class battleship = Yıldızşahini-sınıfı muharebe gemisi
  • Starlight-class light freighter = Yıldızışığı-sınıfı hafif yük gemisi
  • Starmite = Yıldızakçesi
  • Starship = Yıldız gemisi
  • Stathas-class freighter = Stathas-sınıfı yük gemisi
  • StealthX = GizlilikX
  • Stella-class frigate = Stella-sınıfı fırkateyn
  • Stew = Güveç
  • Stomach = Mide
  • Storm Fleet destroyer = Kasırga Filo destroyeri
  • Stormdriver = Kasırgasürücü
  • Stormship = Kasırgagemi
  • Stormtrooper transport = Stormtrooper nakliyesi
  • Strike-class medium cruiser = Darbe-sınıfı orta kruvazör
  • Strikeship = Darbegemisi
  • Subjugator-class = Boyun Eğdirici-sınıfı
  • Subjugator-class heavy cruiser = Boyun Eğdirici-sınıfı ağır kruvazör
  • Suit = Takım elbise
  • Sullustan Cargo Freighter = Sullust Kargo Yük Gemisi
  • Sun Crusher = Güneş Kırıcı
  • Sun berry wine = Güneşmeyvesi şarabı
  • Sun opal = Güneş opali
  • Sunset Prayer of the Guardians of the Whills = Whill Muhafızlarının Gün Batımı Duası
  • Sunstone = Güneştaşı
  • Super Star Destroyer = Süper Yıldız Destroyeri
  • Super Star Destroyer prototype = Süper Yıldız Destroyeri prototipi
  • Super TIE/LN starfighter = Süper TIE/LN yıldız savaşçısı
  • Super freighter = Süper yok gemisi
  • Super-class Star Destroyer = Süper-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Supercruiser = Süperkruvazör
  • Superdreadnaught = Süper dretnot
  • Superfreighter = Süperyükgemisi
  • Supernova = Süpernova
  • Supertanker fuel depot = Süpertanker yakıt deposu
  • Supply ship = İkmal gemisi
  • Surfeik cruiser = Surfeik kruvazör
  • Surronian Cruiser = Surron Kruvazörü
  • Survey Frigate = Araştırma Fırkateyni
  • Surveyor-class reconnaissance frigate = Mimar-sınıfı keşif fırkateyni
  • Svelte-class Imperial shuttle = Kıvrak-sınıfı İmparatorluk mekiği
  • Swarm-class battle droid = Akın-sınıfı savaş droidi
  • Swoop = Swoop
  • Syrup = Şurup
  • T-1 shuttle (Jedi Order) = T-1 mekik (Jedi Düzeni)
  • T-1 shuttle (Rebel Alliance) = T-1 mekik (Asi Birliği)
  • T-16 skyhopper = T-16 havazıplayıcısı
  • T-19 starfighter = T-19 yıldız savaşçısı
  • T-47 airspeeder = T-47 havasüratçisi
  • T-6 shuttle = T-6 mekik
  • T-65 Advanced X-wing starfighter = T-65 Gelişmiş X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65 X-wing starfighter = T-65 X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65A2 X-wing starfighter = T-65A2 X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65A3 X-wing starfighter = T-65A3 X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65AC4 X-wing starfighter = T-65AC4 X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65B X-wing starfighter = T-65B X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65C-A2 X-wing starfighter = T-65C-A2 X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65D-A1 X-wing starfighter = T-65D-A1 X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65XJ X-wing starfighter = T-65XJ X-wing yıldız savaşçısı
  • T-65XJ3 X-wing starfighter = T-65XJ3 X-wing yıldız savaşçısı
  • T-70 X-wing starfighter = T-70 X-wing yıldız savaşçısı
  • T-95 Trainer = T-95 Talimci
  • T-class long-range personal cruiser = T-sınıfı kişisel uzun mesafe kruvazörü
  • TIE Advanced prototype = TIE Gelişmiş prototip
  • TIE Advanced v1 = TIE Gelişmiş x1
  • TIE Advanced x1 (modified) = TIE Gelişmiş x1 (modifiye)
  • TIE Advanced x7 = TIE Gelişmiş x7
  • TIE Avenger = TIE İntikamcı
  • TIE Boarding Craft = TIE Çıkarma Aracı
  • TIE Bomber Mark 2 = TIE Bombacı Model 2
  • TIE Experimental M1 = TIE Deneysel M1
  • TIE Experimental M2 = TIE Deneysel M2
  • TIE Experimental M3 = TIE Deneysel M3
  • TIE Experimental M4 = TIE Deneysel M4
  • TIE Experimental M5 = TIE Deneysel M5
  • TIE Heavy Bomber = TIE Ağır Bombacı
  • TIE Light Duty = TIE Hafif İş
  • TIE Oppressor = TIE Gaddar
  • TIE Reconnaissance Fighter = TIE Keşif Savaşçısı
  • TIE Sentinel = TIE Gözcü
  • TIE Series = TIE Serisi
  • TIE Subfighter = TIE Altsavaşçı
  • TIE ap-1 = TIE ap-1
  • TIE fighter boat = TIE savaşçı botu
  • TIE fighter prototype = TIE savaşçısı prototipi
  • TIE fighter series = TIE savaşçı serisi
  • TIE infiltrator = TIE casus
  • TIE lander = TIE indirici
  • TIE line = TIE hattı
  • TIE scout = TIE keşifci
  • TIE starfighter = TIE yıldız savaşçısı
  • TIE training drone = TIE eğitim uçangözü
  • TIE whisper starfighter = TIE fısıltı yıldız savaşçısı
  • TIE-series = TIE-serisi
  • TIE/AG Aggressor starfighter = TIE/MV Mütecavizci yıldız savaşçısı
  • TIE/Ad x7 = TIE/Gl x7
  • TIE/D Defender = TIE/S Savunucu
  • TIE/D Defender Elite = Elit TIE/S Savunucu
  • TIE/D automated starfighter = TIE/D otomatik yıldız savaşçısı
  • TIE/HU Hunter multi-role starfighter = TIE/AC Avcı çok rollü yıldız savaşçısı
  • TIE/IN interceptor = TIE/AV avcı gemisi
  • TIE/IT Interdictor starfighter = TIE/YK Yasaklayıcı yıldız savaşçısı
  • TIE/LN starfighter = TIE/LN yıldız savaşçısı
  • TIE/ad starfighter = TIE/gl yıldız savaşçısı
  • TIE/ag "Aggressor" Starfighter = TIE/sg "Saldırgan" Yıldız Savaşçısı
  • TIE/ba Baron Space Superiority Interceptor = TIE/ba Baron Uzay Üstünlüğü Avcı Gemisi
  • TIE/br boarding shuttle = TIE/çk aborda gemisi
  • TIE/ca "Punisher" Starfighter = TIE/ca "Cezalandırıcı" Yıldız Savaşçısı
  • TIE/d "Defender" Multi-Role Starfighter = TIE/s "Savunucu" Çok Rollü Yıldız Savaşçısı
  • TIE/dg starfighter = TIE/hç yıldız savaşçısı
  • TIE/es assault shuttle = TIE/kd taarruz mekiği
  • TIE/fc = TIE/yk
  • TIE/fc starfighter = TIE/yk yıldız savaşçısı
  • TIE/fo = TIE/yd
  • TIE/fo space superiority fighter = TIE/id uzay üstünlüğü savaşçısı
  • TIE/gt = TIE/kh
  • TIE/gt starfighter = TIE/kh yıldız savaşçısı
  • TIE/ln space superiority starfighter = TIE/ln uzay üstünlüğü yıldız savaşçısı
  • TIE/mg Mining Guild starfighter = TIE/ml Madencilik Loncası yıldız savaşçısı
  • TIE/ph "Phantom" Multi-Role Stealth Starfighter = TIE/fn "Fantom" Çok Rollü Gizlilik Yıldı Savaşçısı
  • TIE/rb heavy starfighter = TIE/tv ağır yıldız savaşçısı
  • TIE/rc = TIE/kf
  • TIE/rp Reaper attack lander = TIE/rp Biçici saldırı indiricisi
  • TIE/rpt starfighter = TIE/yt yıldız savaşçısı
  • TIE/sa bomber = TIE/kt bombacı
  • TIE/sf = TIE/ök
  • TIE/sf space superiority fighter = TIE/ök uzay üstünlüğü savaşçısı
  • TIE/sh VIP shuttle = TIE/mk VIP mekik
  • TIE/sh shuttle = TIE/mk mekik
  • TIE/sk x1 experimental air superiority fighter = TIE/db x1 deneysel hava üstünlüğü savaşçısı
  • TIE/sr = TIE/kg
  • TIE/vn space superiority fighter = TIE/vn uzay üstünlüğü savaşçısı
  • TIE/wi Interceptor = TIE/fs Avcı Gemisi
  • TIE/wi modified interceptor = TIE/fs modifiye avcı gemisi
  • TIE/x2 starfighter = TIE/x2 yıldız savaşçısı
  • TIE/x3 starfighter = TIE/x3 yıldız savaşçısı
  • TL-1200 transport = TL-1200 nakliye
  • TL-1800 freighter = TL-1800 yük gemisi
  • TL-series = TL-serisi
  • TSMEU-6 personal wheel bike = TSMEU-6 kişisel tekerlekli bisiklet
  • TX-130 Saber-class fighter tank = TX-130 Kılıç-sınıfı savaşçı tank
  • TX-130T fighter tank = TX-130T savaşçı tank
  • TX-65 X-wing starfighter = TX-65 X-wing yıldız savaşçısı
  • TYE-wing = TYE-wing
  • TZ-15 shuttle = TZ-15 mekik
  • TZ-6 executive shuttle = TZ-6 idari mekik
  • Tagge battlecruiser = Tagge muharebe kruvazörü
  • Tapani-class assault frigate = Tapani-sınıfı taarruz fırkateyni
  • Tapani-class carrier = Tapani-sınıfı kurye
  • Taris Civil Authority police cruiser = Taris Sivil Otorite polis kruvazörü
  • Tatooine Transit StarSpeeder 1000 = Tatooine Transit YıldızSüratçisi 1000
  • Tavya-class armored picket = Tavya-sınıfı zırhlı nöbetçi
  • Taylander shuttle = Taylander mekik
  • Tea = Çay
  • Tech 4 PDV = Tek 4 PDG
  • Tector-class Star Destroyer = Tektör-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Temperature = Sıcaklık
  • Tempest Zero = Fırtına Sıfır
  • Tempest Zero starfighter = Fırtına Sıfır yıldız savaşçısı
  • Temple-class heavy freighter = Tapınak-sınıfı ağır yük gemisi
  • Terminus-class = Hudut-sınıfı
  • Terminus-class destroyer = Sınır-sınıfı destroyer
  • Terrorist = Terörist
  • Thanium star-glaive = Thanium yıldız palası
  • Theta-class = Teta-sınıfı
  • Theta-class AT-AT barge = Teta-sınıfı AZ-NA mavnası
  • Theta-class H-2 executive star shuttle = Teta-sınıfı H-2 idari yıldız mekiği
  • Theta-class T-1 vessel = Teta-sınıfı T-1 gemi
  • Theta-class T-2c shuttle = Teta-sınıfı T-2c mekik
  • Theta-class barge = Teta-sınıfı mavna
  • Thran-class vessel = Thran-sınıfı gemi
  • Thranta-class War Cruiser = Thranta-sınıfı Savaş Kruvazörü
  • Thranta-class corvette = Thranta-sınıfı korvet
  • Time travel = Zaman yolculuğu
  • Tof bulk cruiser = Tof cüsse kruvazörü
  • Togorian heavy cruiser = Togoria ağır kruvazör
  • Toilet = Tuvalet
  • Ton-Falk-class escort carrier = Ton-Falk-sınıfı eskort kurye
  • Torpedo Sphere = Torpido Çemberi
  • Trade Federation Cruiser (Second Battle of Lok) = Ticaret Federasyonu Kruvazörü (İkinci Lok Savaşı)
  • Trade Federation Dropship = Ticaret Federasyonu İndirme Gemisi
  • Trade Federation Freighter = Ticaret Federasyonu Yük Gemisi
  • Trade Federation Superfreighter = Ticaret Federasyonu Süper Yük Gemisi
  • Trade Federation Troop Transport = Ticaret Federasyonu Asker Nakliyesi
  • Trade Federation droid bomber = Ticaret Federasyonu droid bombacısı
  • Trade Federation escort cruiser = Ticaret Federasyonu eskort kruvazörü
  • Trade Federation probe pod = Ticaret Federasyonu sonda kapsülü
  • Trade Federation repair ship = Ticaret Federasyonu tamir gemisi
  • Trade Federation scow = Ticaret Federasyonu salapuryası
  • Trade Federation ship (Sith world) = Ticaret Federasyonu gemisi (Sith dünyası)
  • Trade Federation shuttle = Ticaret Federasyonu mekiği
  • Traffic Interdiction Vessel = Trafik Engelleme Gemisi
  • Tramp freighter = Basma yük gemisi
  • Trandoshan dropship = Trandosha indirme gemisi
  • Transport = Nakliye
  • Transport 22 = Nakliye 22
  • Treadspeeder = Pedallı süratçi
  • Treadspeeder bike = Pedallı süratçisiklet
  • Trenchant-class cruiser = Keskin-sınıfı kruvazör
  • Trexler 906 Armored Marauder = Trexler 906 Zırhlı Eşkıya
  • Tri-Mark VII Interceptor = Tri-Model VII Avcı Gemisi
  • Tri-Scythe-class frigate = Üç-Tırpan-sınıfı fırkateyn
  • Tri-Wing S-91x Pegasus Starfighter = Tri-Kanat S-91x Pegasus Yıldız Savaşçısı
  • Tri-wing shuttle = Üç-kanat mekik
  • Tribune-class shuttle = Tribün-sınıfı mekik
  • Trident-class assault ship = Üç Uçlu Mızrak-sınıfı taarruz gemisi
  • Triumph-class fighter = Zafer-sınıfı yük gemisi
  • Troop carrier = Asker kuryesi
  • Troop transport = Asker nakliyesi
  • Troopship = Asker gemisi
  • Trundle-freighter ship = Yuvarlama-yük gemisi
  • Tsukkian water freighter = Tsukkia su taşıma gemisi
  • Turbodyne 1220 drop ship = Turbodyne 1220 çıkarma gemisi
  • Turbulent-class = Türbülans-sınıfı
  • Turbulent-class Star Destroyer = Türbülans-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Turtle Tanker = Kaplumbağa Tankeri
  • Twin Ion Engine starfighter = İkiz İyon Motor yıldız savaşçısı
  • Twin kyber crystal = İkiz kyber kristali
  • Twin-pod paracapsule = İkiz kapsül parakapsül
  • Ty Yorrick's starship = Ty Yorrick'in yıldız gemisi
  • Type II Orbital Repair Yard = Tip II Yörüngesel Tamir Avlusu
  • U-55 orbital loadlifter = U-55 yörüngesel yük taşıyıcı
  • UT-60D U-wing starfighter/support craft = UT-60D U-wing yıldız savaşçısı/destek aracı
  • UT-AT = DA-TN
  • Ubrikkian Frigate = Ubrikkia Fırkateyni
  • Ubrikkian Industries = Ubrikkian Endüstrileri
  • Ubrikkian star yacht = Ubrikkia yıldız yatı
  • Umbaran starfighter = Umbara yıldız savaşçısı
  • Umbaran support ship = Umbara destek gemisi
  • Undicur-class jumpspeeder = Undicur-sınıfı zıpsüratçi
  • Unidentified Alliance starfighter = Tanımlanamayan Birlik yıldız savaşçısı
  • Unidentified Crix-class diplomatic courier shuttle = Tanımlanamayan Crix-sınıfı diplomatik kurye mekik
  • Unidentified Imperial starship = Tanımlanamayan İmparatorluk yıldız gemisi
  • Unidentified Jedi starship = Tanımlanamayan Jedi yıldız gemisi
  • Unidentified Jedi warship = Tanımlanamayan Jedi savaş gemisi
  • Unidentified Koros battleship = Tanımlanamayan Koros muharebe gemisi
  • Unidentified Mon Calamari cruiser = Tanımlanamayan Mon Calamari kruvazör
  • Unidentified Mon Calamari cruiser 1 = Tanımlanamayan Mon Kalamari kruvazör 1
  • Unidentified Mon Calamari cruiser 2 = Tanımlanamayan Mon Kalamari kruvazör 2
  • Unidentified Mon Calamari cruiser 3 = Tanımlanamayan Mon Kalamari kruvazör 3
  • Unidentified Mon Calamari cruiser 4 = Tanımlanamayan Mon Kalamari kruvazör 4
  • Unidentified Mon Calamari starship 1 = Tanımlanamayan Mon Kalamari yıldız gemisi 1
  • Unidentified Nune-class shuttle variant = Tanımlanamayan Nune-sınıfı mekik varyantı
  • Unidentified Rebel Alliance shuttle = Tanımlanamayan Asi Birliği mekiği
  • Unidentified Rebel Alliance starship = Tanımlanamayan Asi Birliği yıldız gemisi
  • Unidentified Rebel Alliance vessel = Tanımlanamayan Asi Birliği gemisi
  • Unidentified Republic starship = Tanımlanamayan Cumhuriyet yıldız gemisi
  • Unidentified TIE variant = Tanımlanamayan TIE varyantı
  • Unidentified Tetan royal ship = Tanımlanamayan Teta kraliyet gemisi
  • Unidentified book on diplomacy = Tanımlanamayan diplomasi kitabı
  • Unidentified bulk freighter = Tanımlanamayan büyük yük gemisi
  • Unidentified consumer model corvette = Tanımlanamayan tüketici model korvet
  • Unidentified droid poison = Tanımlanamayan droid zehri
  • Unidentified freighter (Utapau) = Tanımlanamayan yük gemisi (Utapau)
  • Unidentified freighter class = Tanımlanamayan yük gemisi sınıfı
  • Unidentified frigate class = Tanımlanamayan fırkateyn sınıfı
  • Unidentified holonet music show = Tanımlanamayan holonet müzik programı
  • Unidentified pirate frigate = Tanımlanamayan korsan fırkateyni
  • Unidentified test unit Death Star = Tanımlanamayan test birimi Ölüm Yıldızı
  • Unidentified vulture droid variant = Tanımlanamayan akbaba droid varyantı
  • Unstable Terrain Artillery Transport = Dengesiz Arazi Topçu Nakliyesi
  • Upsilon-class command shuttle = Upsilon-sınıfı komuta mekiği
  • V-150 Planet Defender = V-150 Gezegen Savunucusu
  • V-19 Torrent starfighter = V-19 Sel yıldız savaşçısı
  • V-wing = V-wing
  • V-wing cruiser = V-wing kruvazör
  • VCX series = VCX serisi
  • VCX-100 light freighter = VCX-100 hafif yük gemisi
  • VCX-150 freighter = VCX-150 yük gemisi
  • VCX-200 freighter = VCX-200 yük gemisi
  • VCX-350 light freighter = VCX-350 hafif yük gemisi
  • VCX-820 escort freighter = VCX-820 eskort yük gemisi
  • VCX-series auxiliary starfighter = VCX-serisi yardımcı yıldız savaşçısı
  • VKCE-7100x Starcutter = VKCE-7100x Yıldızkesici
  • VT-22 light troop transport = VT-22 hafif asker nakliyesi
  • VT-49 Decimator = VT-49 Kırıp Geçici
  • VTG-2305 transport = VTG-2305 nakliye
  • Vagaari plunder ship = Vagaari yağma gemisi
  • Vagaari shuttle = Vagaari mekik
  • Vainglorious-class cruiser = Mağrur-sınıfı kruvazör
  • Vakbeor-class cargo frigate = Vakbeor-sınıfı kargo fırkateyni
  • Valor-class cruiser = Kahramanlık-sınıfı kruvazör
  • Vanguard picket = Öncü nöbetçi
  • Variable Altitude Republic Patrol Vehicle = Değişken İrtifa Cumhuriyet Devriye Gemisi
  • Variable Geometry Self-Propelled Battle Droid, Mark I = Değişken Geometri ve Öz İtişli Savaş Droidi, Model I
  • Variant Z-95 Headhunter = Varyant Z-95 Kelleavcısı
  • Vehicle Armored Carrier = Zırhlı Araç Kuryesi
  • Vellian drop ship = Vellian indirme gemisi
  • Venator I-class Star Destroyer = Venator I-class Yıldız Destroyeri
  • Venator II-class Star Destroyer = Venator II-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Venator-class Star Destroyer = Venator-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Vengeance-class dreadnought = İntikam-sınıfı dretnot
  • Venturer-class freighter = Riskçi-sınıfı yük gemisi
  • Vernal-class freighter = Dinç-sınıfı yük gemisi
  • Vibre-class assault cruiser = Vibre-sınıfı taarruz kruvazörü
  • Victory I-class Star Destroyer = Zafer I-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Victory II-class Star Destroyer = Zafer II-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Victory II-class frigate = Zafer II-sınıfı fırkateyn
  • Victory-class = Zafer-sınıfı
  • Victory-class Star Destroyer = Zafer-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Vigil-class corvette = Nöbetçi-sınıfı korvet
  • Vindicator-class = Hak Koruyan-sınıfı
  • Vindicator-class heavy cruiser = Hak Koruyan-sınıfı ağır kruvazör
  • Vine = Asma
  • Vinegar = Sirke
  • Viscount-class Star Defender = Vikont-sınıfı Yıldız Savunucusu
  • Vua'spar interdictor = Vua'spar yasaklayıcı
  • Vyrhawk fighter-bomber = Vyrşahin savaşçı-bombacı
  • W-class space barge = W-sınıfı uzay mavnası
  • WD-2550 Whydah-class yield conveyer = WD-2550 Whydah-sınıfı hasılat taşıyıcısı
  • WTK-85A interstellar transport = WTK-85A yıldızlararası nakliye
  • Walker = Yürüyücü
  • Wander-class jump freighter = Gezici-sınıfı zıplayıcı yük gemisi
  • Warcarrier = Savaşkuryesi
  • Warden-class light cruiser = Bekçi-sınıfı hafif kruvazör
  • Warlord Dropship = Savaş Lordu Çıkarma Gemisi
  • Warship = Savaş gemisi
  • Wavecrest-class frigate = Dalgazirves-sınıfı fırkateyn
  • Wayfarer-class = Yolcu-sınıfı
  • Wayfarer-class medium freighter = Yolcu-sınıfı orta boy fırkateyn
  • Whaladon-class container ship = Whaladon-sınıfı konteyner gemi
  • Wim's hoverbike = Wim'in uçarsikleti
  • Wine = Şarap
  • Wolden-class shuttle = Wolden-sınıfı mekik
  • World Devastator = Gezegen Tahripçisi
  • Worldcraft = Dünyagemi
  • Wurrif-class light cruiser = Wurrif-sınıfı hafif kruvazör
  • X-34 landspeeder = X-34 kara süratçisi
  • X-83 TwinTail starfighter = X-83 İkizKuyruk yıldız savaşçısı
  • X-Drone = X-Uçangöz
  • X-TIE Fighter = X-TIE Savaşçı
  • X-ceptor = X-septör
  • X-wing drone = X-wing uçangöz
  • X-wing starfighter = X-wing yıldız savaşçısı
  • X10 Groundcruiser = X10 Kara kruvazörü
  • XA-8 starfighter = XA-8 yıldız savaşçısı
  • XB-01 Speeder Bike = XB-01 Süratçisiklet
  • XJ5 X-wing starfighter = XJ5 X-wing yıldız savaşçısı
  • XJ6 X-wing starfighter = XJ6 X-wing yıldız savaşçısı
  • XJ7 X-wing starfighter = XJ7 X-wing yıldız savaşçısı
  • XL-5 Guardian force reconnaissance ship = XL-5 Gardiyan gücü keşif gemisi
  • XS stock light freighter = XS stok hafif yük gemisi
  • XS-800 light freighter = XS-800 hafif yük gemisi
  • Xanter-class deep-space exploration frigate = Xantes-sınıfı derin uzay keşfetme fırkateyni
  • Xi-class light shuttle = Xi-sınıfı hafif mekik
  • Xodlak cruiser = Xodlak kruvazörü
  • Xolochi Dreadnought = Xolochi Dretnotu
  • Xyston-class Star Destroyer = Xyston-sınıfı Yıldız Destroyeri
  • Y-4 Transport = Y-4 Nakliye
  • Y-45 armored transport hauler = Y-45 zırhlı nakliye taşıyıcısı
  • Y-85 Titan dropship = Y-85 Titan indirme gemisi
  • Y-wing scout bomber = Y-wing kaşif bombacı
  • Y60 Thalassian cargo hauler = Y60 Thalassia kargo taşıyıcısı
  • YC-123B transport hauler = YC-123B nakliye taşıyıcısı
  • YG series = YG serisi
  • YG-4400 light freighter = YG-4400 hafif yük gemisi
  • YG-5000 light freighter = YG-5000 hafif yük gemisi
  • YG-series light freighter = YG-serisi hafif yük gemisi
  • YKL-37R Nova Courier = YKL-37R Nova Kurye
  • YL series = YL serisi
  • YL-2200 light freighter = YL-2200 hafif yük gemisi
  • YT-1000 light freighter = YT-1000 hafif yük gemisi
  • YT-1200 medium freighter = YT-1200 orta boy yük gemisi
  • YT-1200 transport = YT-1200 nakliye
  • YT-1210 light freighter = YT-1210 hafif yük gemisi
  • YT-1250 freighter = YT-1250 yük gemisi
  • YT-1250 transport = YT-1250 nakliye
  • YT-1300 light freighter = YT-1300 hafif yük gemisi
  • YT-1760 Small Transport = YT-1760 Küçük Nakliye
  • YT-1930 transport = YT-1930 nakliye
  • YT-2000 light freighter = YT-2000 hafif yük gemisi
  • YT-2000 transport = YT-2000 nakliye
  • YT-209 freighter = YT-209 yük gemisi
  • YT-2400 light freighter = YT-2400 hafif yük gemisi
  • YT-2400BT freighter = YT-2400BT yük gemisi
  • YT-5100 Shriek-class bomber = YT-5100 Feryat-sınıfı bombacı
  • YT-700 Transport = YT-700 Nakliye
  • YT-750 freighter = YT-750 yük gemisi
  • YT-series = YT-serisi
  • YU-410 light freighter = YU-410 hafif yük gemisi
  • YV series = YV serisi
  • YV-100 light freighter = YV-100 hafif yük gemisi
  • YV-260 light freighter = YV-260 hafif yük gemisi
  • YV-330 light freighter = YV-330 hafif yük gemisi
  • YV-545 light freighter = YV-545 hafif yük gemisi
  • YV-560 light freighter = YV-560 hafif yük gemisi
  • YV-664 light freighter = YV-664 hafif yük gemisi
  • YV-666 light freighter = YV-666 hafif yük gemisi
  • YV-865 Aurore-class freighter = YV-865 Aurore-sınıfı yük gemisi
  • YV-888 freighter = YV-888 yük gemisi
  • YV-929 armed freighter = YV-929 zırhlı yük gemisi
  • YV-929 light freighter = YV-929 hafif yük gemisi
  • YX series = YX serisi
  • YZ 3000 tanker = YZ 3000 tanker
  • YZ series = YZ serisi
  • YZ-775 medium transport = YZ-775 orta boy nakliye
  • YZ-900 freighter = YZ-900 yük gemisi
  • Yacht = Yat
  • Yorik-vec assault cruiser = Yorik-vec taarruz kruvazörü
  • Yulari-class cruiser = Yulari-sınıfı kruvazör
  • Yuuzhan Vong tender = Yuuzhan Vong bakıcı
  • Z-'ceptor = Z-'septör
  • Z-28 Skywing = Z-28 Gökkanat
  • Z-29 Skyhawk = Z-29 Gökşahini
  • Z-95 AF-3 Headhunter = = Z-95 TS-3 Kelleavcısı
  • Z-95 AF4-H = Z-95 TS3-K
  • Z-95 Headhunter = Z-95 Kelleavcısı
  • Z-95 Headhunter Mark I = Z-95 Kelleavcısı Model I
  • Z-95 I3 Headhunter = Z-95 G3 Kelleavcısı
  • Z-95 Mark II Headhunter = Z-95 Model II Kelleavcısı
  • Z-95-AF4 Headhunter = Z-95-TS4 Kelleavcısı
  • Z-95-AF4-H multi-role starfighter = Z-95-TS4-K çok rollü yıldız savaşçısı
  • Z-95C4d Headhunter = Z-95C4d Kelleavcısı
  • Z-95ER Headhunter = Z-95ER Kelleavcısı
  • Z-95ML Headhunter = Z-95ML Kelleavcısı
  • Z-95XT Trainer = Z-95XT Kelleavcısı
  • Z-95mk1 Headhunter = Z-95md1 Kelleavcısı
  • Z-95t Headhunter = Z-95t Kelleavcısı
  • ZH-25 Questor-class = ZH-25 Sorgulayıcı-sınıfı
  • ZH-40 Tribune-class light freighter = ZH-40 Tribün-sınıfı hafif yük gemisi
  • ZV-9 freighter = ZV-9 yük gemisi
  • ZZ-class freighter = ZZ-sınıfı yük gemisi
  • Zebra starfighter = Zebra yıldız savaşçısı
  • Zebulon-B frigate = Nebulon-B fırkateyn
  • Zenuas 33 Umbaran starfighter = Zenuas 33 Umbara yıldız savaşçısı
  • Zephyr GB-134 speeder = Zephyr GB-134 süratçi
  • Zeta-class Heavy Cargo Shuttle = Zeta-sınıfı Ağır Kargo Mekiği
  • Zeta-class long-range shuttle = Zeta-sınıfı uzun mesafe mekiği
  • Zeta-class shuttle = Zeta-sınıfı mekik
  • Zygerrian Freighter-class vessel = Zygerria Yük Gemisi-sınıfı gemi

Gemi terimleri ve silahları[kaynağı değiştir]

  • ANs-5d "lock track" full-spectrum transceiver = ANs-5d tam spektrum "kilitli takip" alıcı vericisi
  • Airlock = Hava kilidi
  • Blast door = Dayanıklı kapı
  • Concussion missile = Sarsıntı füzesi
  • Concussion missile launcher = Sarsıntı füzeatar
  • Constrainer = Sınırlayıcı
  • Cyrogenic power cell = Sirtojenik güç hücresi
  • Deflector shield = Yansıtıcı kalkan
  • Deflector shield generator = Yansıtıcı kalkan jeneratörü
  • Deflector shield generator domes = Yansıtıcı kalkan jeneratörü kubbesi
  • Destroyer-I iyon engine = Destroyer-I iyon motoru
  • Docking platform/Dock = Dok platformu/Dok
  • Ejector seat = Ejektör koltuk
  • Escape pod = Kaçış kapsülü
  • Flight computer = Uçuş bilgisayarı
  • GO-4 laser cannon = GO-4 lazer topu
  • Gemon-4 ion engine = Gemon-4 iyon motoru
  • Gungan bongo submarine = Gungan bongo denizaltı
  • Gyro stabilizer = Gyro dengeleyici
  • Heavy laser cannon = Ağır lazer topu
  • Hyperdrive = Hipersürücü
  • Hyperdrive motivator = Hipersürücü motivatörü
  • Hyperdrive pod = Hiperuzay kapsülü
  • Hyperspace transport ring = Hiperuzay nakliye halkası
  • Hyperwave comm scanner = Hiperdalga iletişim tarayıcısı
  • III-a1a primary hypermatter-annihilation reactor = III-a1a ana hipermadde-imha reaktörü
  • Ion cannon = İyon topu
  • Ion engine = İyon motoru
  • J-type engine = J-tipi motor
  • Landing craft = İniş aracı
  • Laser cannon = Lazer topu
  • Locator beacon = Yer bulucu parıldak
  • M-s3 concussion missile and warhead launcher = M-s3 sarsıntı füzesi ve savaş başlığı atar
  • MS-2B twin laser cannon = MS-2B ikiz lazer topu
  • Maad-38 heavy laser cannon = Maad-38 ağır Lazer topu
  • MegaCaliber Six turbolaser cannon = MegaKaliber Altı turbolazer topu
  • Missile = Füze
  • Moll K-19 power generator = Moll K-19 güç jeneratörü
  • Monarc C-4 hyperdrive = Monarc C-4 hipersürücü
  • Multi-frequency targeting accuisition system = Çok frekanslı hedef kilitlenme sistemi
  • Multi-spectrum sensor tower = Çoklu-spektrum sensör kulesi
  • Navigation computer = Navigasyon bilgisayarı
  • Nubian 221 sublight engine = Nubia 221 ışıkaltı motor
  • P-w401 maneuvering jet = P-w401 manevra jeti
  • Proton sublight drive = Işıkaltı proton sürücüsü
  • R2 unit computer = R2 birimi bilgisayar
  • Raddaugh Gnasp fluttercraft = Raddaugh Gnasp çırpıntı gemisi
  • Ray shield = Işın kalkanı
  • S-foil = S-folyo
  • Slave I = Slave I
  • Solar ionization reactor = Güneş iyonlaşma reaktörü
  • Speeder bus = Süratçibüs
  • Submarine = Denizaltı
  • Superweapon = Süper silah
  • Targeting computer = Hedefleme bilgisayarı
  • Tractor beam = Çekici ışın
  • Tractor beam projector = Çekici ışın projektörü
  • Tractor beam targeting array = Çekici ışın hedefleme dizisi
  • Tractor beam tracking array = Çekici ışın takip dizisi
  • Turbolaser = Turbolazer
  • Twin ion engine = İkiz iyon motoru
  • Viewscreen = Görüntüleme ekranı
  • XX-9 heavy turbolaser battery = XX-9 ağır turbolazer bataryası

Silah isimleri, türleri ve diğer teknolojik terimler[kaynağı değiştir]

  • 1.4 FD P-Tower = 1.4 AB P-Kulesi
  • 17kv antipersonnel twin blaster = 17kv antipersonel ikiz blaster
  • 221 sublight engine = 221 ışıkaltı motor
  • 4-LOM's DLT-19 heavy blaster rifle = 4-LOM'un DLT-19 ağır blaster tüfeği
  • 4-X blaster rifle = 4-X blaster tüfeği
  • 500 riot gun = 500 isyan silahı
  • 6-2Aug2 hunting rifle = 6-2Aug2 av tüfeği
  • 773 Firepuncher rifle = 773 Ateşzımbacı tüfek
  • 84-U hunting rifle = 84-U av tüfeği
  • A-15 Searing Blaster Rifle = A-15 Yakıcı blaster tüfeği
  • A-180 blaster = A-180 blaster
  • A-300 blaster rifle = A-300 blaster tüfeği
  • A-310 Charged Interceptor = A-310 Şarjlı Önleyici
  • A-4 ion cannon = A-4 iyon topu
  • A-416 Scout Saboteur = A-416 Gözcü Sabotajcı
  • A-60 Elite Stealth Saboteur = A-60 Elit Gizli Sabotajcı
  • A280 blaster rifle = A280 blaster tüfeği
  • A280-CFE convertible heavy blaster pistol = A280-CFE dönüştürülebilir ağır blaster tabancası
  • A280-K blaster rifle = A280-K blaster tüfeği
  • A280C blaster rifle = A280C blaster tüfeği
  • A295 blaster rifle = A295 blaster tüfeği
  • A310 rifle = A310 tüfeği
  • A350 blaster rifle = A350 blaster tüfeği
  • A475 blaster rifle = A475 blaster tüfeği
  • AB-75 bo-rifle = AB-75 bo-tüfeği
  • AO14 net gun = AO14 ağ tabancası
  • AR-1 blaster rifle = AR-1 blaster tüfeği
  • ARC caster = ARK atıcı
  • ARC-9965 blaster rifle = ARC-9965 blaster tüfeği
  • AV-7 Anti-vehicle Artillery Cannon = AV-7 Taşıt Savar Ağır Top
  • AV-7 Antivehicle Cannon = AV-7 Araçsavar Top
  • Aayla Secura's lightsaber = Aayla Secura'nın ışın kılıcı
  • Ablative plating = Aşındırıcı kaplama
  • Accelerated Charged Particle Repeater Gun = Hızlandırılmış Yüklü Parçacık Mükerrer Tabanca
  • Actuator = Çalıştırıcı
  • Agen Kolar's lightsaber = Agen Kolar'ın ışın kılıcı
  • Ahsoka Tano's lightsabers = Ahsoka Tano'nun ışın kılıçları
  • Amban phase-pulse blaster = Amban aşamalı darbe blasterı
  • Amphistaff = Amfibasa
  • Anakin Skywalker's first lightsaber = Anakin Skywalker'ın ilk ışın kılıcı
  • AniPro layered beast armor = AniPro katmanlı canavar zırhı
  • Antenna = Anten
  • Anti-personnel laser cannon = Anti personel lazer topu
  • Antiox breath mask = Antioks nefes maskesi
  • Arkanian blaster rifle = Arkanian blaster tüfeği
  • Armor = Zırh
  • Armored jumpsuit = Zırhlı tulum
  • Arrow = Ok
  • Assault blaster rifle = Taarruz blaster tüfeği
  • Assault rifle = Taarrüz tüfeği
  • Atlatl = Atlatl
  • Autoblaster = Otoblaster
  • Autopilot = Otopilot
  • Autoturret = Otomatik taret
  • Avar Kriss' lightsaber = Avar Kriss'in ışın kılıcı
  • Ax = Balta
  • B-20 blaster rifle = B-20 blaster tüfeği
  • B-211 Sentry Saboteur = B-211 Nöbetçi Sabotajcı
  • B-412 Assault Interceptor = B-412 Taarruz Önleyici
  • BE-29 blaster rifle = BE-29 blaster tüfeği
  • BL-28 blaster rifle = BL-28 blaster tüfeği
  • BWDL19 rifle = BWDL19 tüfeği
  • Bacta spray = Bacta spreyi
  • Bacta tank = Bacta tankı
  • Bantha cannon = Bantha topu
  • Barriss Offee's lightsaber = Barriss Offee'nin ışın kılıcı
  • Baton = Cop
  • Battery = Akü
  • Battle armor = Savaş zırhı
  • Beam rifle = Işın tüfeği
  • Beast call = Canavar çağrısı
  • Beast-hide armor = Canavar derisi zırh
  • Bell Zettifar's lightsaber = Bell Zettifar'ın ışın kılıcı
  • Beskar spear = Beskar mızrağı
  • Beti (rifle) = Beti (tüfek)
  • Binder cuffs = Bağlayıcı manşetler
  • Black Sun blaster rifle = Kara Güneş blaster tüfeği
  • Blackstar Squad Special = Karayıldız Ekibi Özel
  • Blade of Zakata Par = Zakata Par'ın Kılıcı
  • Blast-rifle = Blast-tüfek
  • Blaster = Blaster
  • Blaster cannon = Blaster topu
  • Blaster carbine = Blaster karabina
  • Blaster pistol = Blaster tabancası
  • Blaster rifle = Blaster tüfeği
  • Blaster spear = Blaster mızrağı
  • Blurrg-1120 holdout blaster = Blurrg-1120 cep blasterı
  • Bo-rifle = Bo-tüfeği
  • Boba Fett's armor = Boba Fett'in zırhı
  • Boba Fett's gaderffii stick = Boba Fett'in gaderffii çubuğu
  • Boiler rifle = Kazanlı tüfek
  • Bokken saber = Bokken kılıç
  • Bomb = Bomba
  • Booma = Booma
  • Bossk's Relby-v10 Mortar Gun = Bossk'un Relby-v10 Mortar Silahı
  • Bow = Yay
  • Bowcaster = Yaytüfek
  • Brass knuckles = Muşta
  • Broadsaber = Genişkılıç
  • Bryar rifle = Bryar tüfeği
  • Bultar Swan's lightsaber = Bultar Swan'ın ışın kılıcı
  • Burryaga's lightsaber = Burryaga'nın ışın kılıcı
  • C-106 Searing Enforcer = C-106 Yakan İnfazcı
  • C-211 Assault Saboteur = C-211 Saldırı Sabotajcısı
  • C-215 Heavy Saboteur = C-215 Ağır Sabotajcı
  • C-303 assault rifle = C-303 taarrüz tüfeği
  • C-405 Recon Interceptor = C-405 Keşif Önleyici
  • C-52 Assault Enforcer = C-52 Taarruz İnfazcısı
  • C-66 "Conspirator" = C-66 "Komplocu"
  • C290 = C290
  • CD-33 blaster rifle = CD-33 blaster tüfeği
  • CD-34 blaster rifle = CD-34 blaster tüfeği
  • CD-35 blaster rifle = CD-35 blaster tüfeği
  • CD-36 blaster rifle = CD-36 blaster tüfeği
  • CDEF rifle = CSAV tüfeği
  • CL-5 Assault Enforcer = CL-5 Taarruz İnfazcısı
  • CR-8 takedown rifle = CR-8 indirme tüfeği
  • CY-M ink rifle = CY-M mürekkep tüfeği
  • CZR-9001 blaster rifle = CZR-9001 blaster tüfeği
  • CZX-4 blaster rifle = CZX-4 blaster tüfeği
  • Camera = Kamera
  • Cannon = Top
  • Causality = Nedensellik
  • Ceremonial staff = Tören asası
  • Cesta = Cesta
  • Chitin armor = Chitin zırhı
  • Cip-quad blaster = Pist-dörtlü blaster
  • Circular saw = Dairesel testere
  • Cloaking field = Gizleme alanı
  • Cloning = Klonlama
  • Cloning tank = Klonlama tankı
  • Club = Değnek
  • Coleman Trebor's lightsaber = Coleman Trebor'un ışın kılıcı
  • Colicoid Rancor-X rifle = Colicoid Rancor-X tüfeği
  • Comet Strike = Kuyruklu Yıldız Darbesi
  • Comm system = İletişim sistemi
  • Comm unit = İletişim birimi
  • Commando special rifle = Komando özel tüfeği
  • Commwall = İletişim duvarı
  • Compression housing = Sıkıştırma muhafazası
  • Computer = Bilgisayar
  • Computer core = Bilgisayar çekirdeği
  • Concave Dish Composite Beam Superlaser = Bükey Çanak Kompozit Işın Süperlazeri
  • Containment field = Muhafaza alanı
  • Contingency Orders for the Grand Army of the Republic: Order Initiation, Orders 1 Through 150 = Büyük Cumhuriyet Ordusu'nun Beklenmedik Durum Emirleri: Emir İntisabı, 1'den 150'ye Emirler
  • Cooling unit = Soğutma ünitesi
  • Corellian Destroyer = Corellialı Yok Edici
  • Covert Retaliation = Gizli Misilleme
  • Crushgaunt = Ezdiven
  • Cryo-furnace = Kriyo fırın
  • Cryogenic density combustion booster = Kriyojenik yoğunluklu yanma güçlendirici
  • Curved-hilt lightsaber = Kavisli kabzalı ışın kılıcı
  • Cybernetics = Sibernetik
  • Cycler rifle = Döngülü tüfek
  • Czerka 4000 = Czerka 4000
  • Czerka Outland rifle = Czerka Dışbölge tüfeği
  • D-202 Rampage Enforcer = D-202 Öfke İnfazcısı
  • D-205 charged rifle = D-205 şarjlı tüfek
  • D-93 Incinerator flamethrower = D-93 Yakıcı alev makinesi
  • D-93w flame projector gun = D-93w alev projektör silahı
  • DC-12U beam rifle = DC-12U ışın tüfeği
  • DC-15 family = DC-15 ailesi
  • DC-15A blaster carbine = DC-15A blaster karabina
  • DC-15A blaster rifle = DC-15A blaster tüfeği
  • DC-15LE = DC-15LE
  • DC-15S = DC-15S
  • DC-15s side arm blaster = DC-15s belde taşınan blaster
  • DC-17 hand blaster = DC-17 blaster tabancası
  • DC-17m Interchangeable Weapon System = DC-17m Değiştirilebilir Silah Sistemi
  • DC-25 charged rifle = DC-25 şarjlı tüfek
  • DDC-MR6 modular rifle = DDC-MR6 modüler tüfek
  • DF.9 = DF.9
  • DH-17 blaster pistol = DH-17 blaster tabancası
  • DH-17 blaster rifle = DH-17 blaster tüfeği
  • DH-17/E-11 hybrid custom = DH-17/E-11 hibrit özelleştirilmiş
  • DL-17 blaster rifle = DL-17 blaster tüfeği
  • DL-18 blaster pistol = DL-18 blaster tabancası
  • DL-44 heavy blaster pistol = DL-44 ağır blaster tabancası
  • DLA-13 heavy blaster rifle = DLA-13 ağır blaster tüfeği
  • DLT cannon = DLT topu
  • DLT-18 laser rifle = DLT-18 lazer tüfeği
  • DLT-19 heavy blaster rifle = DLT-19 ağır blaster tüfeği
  • DLT-20A blaster rifle = DLT-20A blaster tüfeği
  • DP-23 Rifle = DP-23 Tüfeği
  • DT-57 "Annihilator" blaster = DT-57 "Yok Edici" blaster
  • Dagger = Hançer
  • DarkNet = KaraNet
  • Darksaber = Karakılıç
  • Darth Vader's lightsaber = Darth Vader'ın ışın kılıcı
  • Datachip = Veri çipi
  • Dawnsorrow rifle = Şafakyarısı tüfeği
  • Death trooper armor = Ölüm askeri zırhı
  • Defender sporting blaster pistol = Savunucu av blaster tabancası
  • Defoliator = Defolatör
  • Defoliator Deployment Tank = Defolatör Mevzi Tankı
  • Desolator = Arındırıcı
  • Detonator = Patlatıcı
  • Din Djarin's armor = Din Djarin'in zırhı
  • Dooku's lightsaber = Dooku'nun ışın kılıcı
  • Drill = Matkap
  • Droid laser turret = Droid lazer tareti
  • E-1 blaster rifle = E-1 blaster tüfeği
  • E-10 blaster rifle = E-10 blaster tüfeği
  • E-10.5 rifle = E-10.5 tüfeği
  • E-10R blaster rifle = E-10R blaster tüfeği
  • E-11 blaster rifle = E-11 blaster tüfeği
  • E-11 medium blaster rifle = E-11 orta boy blaster tüfeği
  • E-11/S blaster rifle = E-11/S blaster tüfeği
  • E-111 Stealth-X Saboteur = E-111 Gizlilik-X İnfazcı
  • E-115 Fusion Saboteur = E-115 Füzyon Sabotajcısı
  • E-11A blaster rifle = E-11A blaster tüfeği
  • E-11A1 blaster rifle = E-11A1 blaster tüfeği
  • E-11D blaster carbine = E-11D blaster karabina
  • E-11b blaster rifle = E-11b blaster tüfeği
  • E-15 blaster rifle = E-15 blaster tüfeği
  • E-15A blaster rifle = E-15A blaster tüfeği
  • E-18 blaster rifle = E-18 blaster tüfeği
  • E-19 blaster rifle = E-19 blaster tüfeği
  • E-1R Legion = E-1R Lejyon
  • E-205 field survival rifle = E-205 sahada hayatta kalma tüfeği̇
  • E-212 Searing Enforcer = E-212 Yakıcı İnfazcı
  • E-22 reciprocating double-barreled blaster rifle = E-22 pistonlu çift namlulu blaster tüfeği
  • E-313 Power Interceptor = E-313 Güç Önleyici
  • E-5 blaster rifle = E-5 blaster tüfeği
  • E-Web heavy repeating blaster cannon = E-Web ağır mükerrer blaster topu
  • EE-3 carbine rifle = EE-3 karabina tüfeği
  • EKX-10 blaster rifle = EKX-10 blaster tüfeği
  • EL-16 blaster rifle = EL-16 blaster tüfeği
  • EL-16HFE blaster rifle = EL-16HFE blaster tüfeği
  • ELG-3A blaster pistol = ELG-3A blaster tabancası
  • EV-22 Searing Enforcer = EV-22 Yakıcı İnfazcı
  • EXP-7(a) Predator = EXP-7(a) Yırtıcı
  • Electro Magnetic Pulse grenade = Elektro Manyetik Darbe bombası
  • Electro riot baton = Elektro ayaklanma copu
  • Electro-bayonet = Elektro bayonet
  • Electro-proton bomb = Elektro proton bombası
  • Electromagnetic pulse = Elektromanyetik darbe
  • Electromagnetic pulse grenade = Elektromanyetik darbe el bombası
  • Electropole = Elektrodirek
  • Electrostatic repeller = Elektrostatik kovucu
  • Elzar Mann's lightsaber = Elzar Mann'ın ışın kılıcı
  • Emitter duct = Verici kanalı
  • Energy shield = Enerji kalkanı
  • Energy slingshot = Enerji sapanı
  • Even-class training helmet = Çift-sınıfı eğitim kaskı
  • Exhaust manifold = Egzoz manifoldu
  • Explorer's knife = Kaşif bıçağı
  • Explosive charge = Patlayıcı yükü
  • F-11D blaster rifle = F-11D blaster tüfeği
  • F-411 Rampage-X blaster rifle = F-411 Öfke-X blaster tüfeği
  • F-9 Laser Enforcer = F-9 Lazer İnfazcısı
  • F7 blaster rifle = F7 blaster tüfeği
  • FS19 compound bow = FS19 bileşik yay
  • FWMB-10 repeating blaster = FWMB-10 mükerrer blaster
  • Fibercord whip = Fiberkablo kırbaç
  • Field projector = Saha projektörü
  • Firestorm Rifle = Ateş Fırtınası Tüfeği
  • Flamethrower = Alev makinesi
  • Flash charge = Flaş şarjı
  • Flight helmet = Uçuş kaskı
  • Flight recorder = Uçuş kayıt cihazı
  • Floodlight = Projektör
  • Flying fang missile = Uçan diş füzesi
  • Force Harvester = Güç Hasatçısı
  • Force choke = Güç boğuşu
  • Force field = Güç alanı
  • Forcesaber = Güçkılıcı
  • Fragmentation grenade = Parça tesirli el bombası
  • Freedom One = Özgürlük Bir
  • Freedom Three = Özgürlük Üç
  • Freedom Two = Özgürlük İki
  • Fusion bomb = Füzyon bombası
  • G-8 power blaster = G-8 güç blasterı
  • G-type rotolaser = G-tipi rotolazer
  • GA-2128 blaster rifle = GA-2128 blaster tüfeği
  • GLX Firelance = GLX Ateş Mızrağı
  • GLX Firelance blaster rifle = GLX Ateşmızrağı blaster tüfeği
  • GX-8 water vaporator = GX-8 su buharlaştırıcı
  • Gaderffii = Gaderffii
  • Gamorrean battle-ax = Gamorrlu savaş baltası
  • Geonosian Blaster Rifle = Geonosis blaster tüfeği
  • Geonosian sonic blaster = Geonosis sonik blaster'ı
  • Glie-44 blaster pistol = Glie-44 blaster tabancası
  • Glove of Darth Vader = Darth Vader'ın Eldiveni
  • Grappling hook = Kıskaçlı kanca
  • Grappling spike launcher = Sivri uçlu kanca fırlatıcısı
  • Grav charge = Yerçekimi yükü
  • Gravity hammer = Yerçekimi çekici
  • Gravity well projector = Yerçekimi kuyusu projektörü
  • Grenade launcher = El bombası fırlatıcı
  • Grievance Striker = Tazminat Vurucusu
  • Grievance Strikes = Kin Vurucusu
  • Grogu's armor = Grogu'nun zırhı
  • Growth jar = Büyüme kavanozu
  • Guided missile = Güdümlü füze
  • Gungan personal energy shield = Gungan kişisel enerji kalkanı
  • H-206 Renegade blaster rifle = H-206 Hain blaster tüfeği
  • H-213 Sentry Rifle = H-213 Nöbetçi Tüfek
  • H-411 Battle Saboteur = H-411 Savaş Sabotajcısı
  • HB-9 blaster rifle = HB-9 blaster tüfeği
  • HB-9 rifle = HB-9 tüfek
  • HBt-4 hunting blaster = HBt-4 avcı blasterı
  • HT-77 Cold Assault Armor = HT-77 Soğuk Taarruz Zırhı
  • HX2 antipersonnel mine = HX2 antipersonel mayını
  • Hammer = Çekiç
  • Hammertong = Çekiçkıskacı
  • Han's heavy blaster pistol = Han'ın ağır blaster tabancası
  • Harpoon = Zıpkın
  • Headset = Kulaklık
  • Heat baffle = Isı bölmesi
  • Heavy Infantry Cannon = Ağır Piyade Topu
  • Heavy Infantry Mandalorian Armor = Ağır Piyade Mandalor Zırhı
  • Heavy Tracker 16 = Ağır İz Sürücü 16
  • Heavy assault blaster rifle = Ağır taarruz blaster tüfeği
  • Heavy blaster pistol = Ağır blaster tabancası
  • Heavy bore rifle = Ağır sondaj tüfeği
  • Hilt = Kabza
  • Hinged double-bladed lightsaber = Menteşeli çift bıçaklı ışın kılıcı
  • Hold-out blaster = Cep blasterı
  • Holobooth = Holokabin
  • Holocron = Holokron
  • Hologram projection pod = Hologram projeksiyon kapsülü
  • Holograph = Holograf
  • Holomap = Holoharita
  • Holopic = Holopik
  • Holoplay = Holo oynatıcı
  • Holopuck = Holopak
  • Holovid = Holovid
  • Homing missile = Yön bulucu füze
  • Hunting blaster = Av blasterı
  • Huttsplitter blaster rifle = Huttkesici blaster tüfeği
  • Hyperbaride = Hiperbarit
  • Hyperspace beacon = Hiperuzay feneri
  • Hyperspace field emitter = Hiperuzay alan yayıcısı
  • IB-94 blaster = IB-94 blaster
  • Imperial Super Commando armor = İmparatorluk Süper Komando zırhı
  • Imperial assault rifle = İmparatorluk taarruz tüfeği
  • Imperial officer battle armor = İmparatorluk subayı muharebe zırhı
  • Indara's lightsaber = Indara'nın ışın kılıcı
  • Induction intake charger = İndüksiyon emme şarj cihazı
  • Integrated Comms Antenna = Entegre İletişim Anteni
  • Ion drive = İyon sürücüsü
  • Ion torpedo = İyon torpidosu
  • Ion-X blaster rifle = Ion-X blaster tüfeği
  • Iotran rifle-ax = Iotralı tüfek baltası
  • J-111 Rancor Enforcer = J-111 Rancor İnfazcısı
  • J-301 Pulse-Wave Saboteur = J-301 Darbe Dalgası Sabotajcısı
  • J-44 "Jetforce" sublight engine = J-44 "Jetgücü" ışıkaltı motor
  • JB-37 blaster cannon = JB-37 blaster topu
  • JT-12 jetpack = JT-12 sırt roketi
  • Jakku Night Special blaster rifle = Jakku Gecesi Özel blaster tüfeği
  • Jango Fett's armor = Jango Fett'in zırhı
  • Jawa ionization blaster = Jawa iyonizasyon blasterı
  • Jedi testing screen = Jedi test ekranı
  • Jedi youngling helmet = Jedi genci kaskı
  • Jetpack = Sırt roketi
  • Jett organ = Jett Orgu
  • Jinkins J-1 rifle = Jinkins J-1 tüfeği
  • Jocasta Nu's lightsaber = Jocasta Nu'nun ışın kılıcı
  • Jora Malli's lightsaber = Jora Malli'nin ışın kılıcı
  • Jump beacon = Atlama feneri
  • Jurgan Kalta's assault rifle = Jurgan Kalta'nun taarruz tüfeği
  • K-201 Rampage-X Interceptor = K-201 Öfke-X Önleyici
  • K-22995 light flight helmet = K-22995 hafif uçuş kaskı
  • K-56 Spec Ops Interceptor = K-56 Özel Harekat Önleyicisi
  • KA74 blaster rifle = KA74 blaster tüfeği
  • KX-60 blaster rifle = KX-60 blaster tüfeği
  • KX4 dorsal laser turret = KX4 sırt lazer tareti
  • KYD-21 blaster pistol = KYD-21 blaster tabancası
  • Kamino saberdart = Kamino kılıçdart
  • Kanan Jarrus' lightsaber = Kanan Jarrus'un ışın kılıcı
  • Karina (blaster rifle) = Karina (blaster tüfeği)
  • Kell Mark II heavy assault rifle = Kell Mark II ağır taarruz tüfeği
  • Kelnacca's lightsaber = Kelnacca'nın ışın kılıcı
  • Ketsu's staff = Ketsu's asası
  • Keven Tarr's navidroid array = Keven Tarr'ın navidroid dizisi
  • Ki-Adi-Mundi's lightsaber = Ki-Adi-Mundi'nin ışın kılıcı
  • KiSteer 1284 projectile rifle = KiSteer 1284 mermili tüfek
  • Kineso-switch = Kineso şalter
  • Kinetic-blast rifle = Kinetik patlama tüfeği
  • Kit Fisto's lightsaber = Kit Fisto'nun ışın kılıcı
  • Knife = Bıçak
  • Knuckle plate vibro blade = Eklem plağı vibro bıçak
  • Kuruk's blaster rifle = Kuruk'un blaster tüfeği
  • Kylan-15 blaster rifle = Kylan-15 blaster tüfeği
  • Kylo Ren's lightsaber = Kylo Ren'in ışın kılıcı
  • Kyuzo war shield = Kyuzo savaş kalkanı
  • L60 blaster rifle = L60 blaster tüfeği
  • LJ-50 concussion rifle = LJ-50 sarsıntı tüfeği
  • LR1K sonic cannon = LR1K sonik topu
  • Lamp = Lamba
  • Lantern = Fener
  • Laser turret = Lazer tareti
  • Lasso = Kement
  • Light repeating blaster = Hafif mükerrer blaster
  • Lightclub = Işıntokmağı
  • Lightsaber = Işın kılıcı
  • Lightsaber hilt = Işın kılıcı kabzası
  • Lightsaber pike = Işın kılıcı kargası
  • Lightsaber rifle = Işın kılıcı tüfeği
  • Lightsaber shoto = Shoto ışın kılıcı
  • Lightspear = Işın mızrağı
  • Lightwhip = Işınkırbacı
  • Liquid-cable launcher = Sıvı kablo fırlatıcısı
  • Loden Greatstorm's lightsaber = Loden Greatstorm'un ışın kılıcı
  • Long-barreled blaster = Uzun namlulu blaster
  • Long-barreled blaster rifle = Uzun namlulu blaster tüfeği
  • Longblaster = Uzunblaster
  • Luminara Unduli's lightsaber = Luminara Unduli'nin ışın kılıcı
  • M-008 Deadeye = M-008 Ölügöz
  • M-300 hunting blaster = M-300 avcı blasterı
  • M-400 Nova Rifle = M-400 Nova Tüfeği
  • MK II Paladin blaster rifle = MK II Paladin blaster tüfeği
  • MK sniper rifle = MK keskin nişancı tüfeği
  • MM9 mini concussion rocket launcher = MM9 mini sarsıntı roketatarı
  • MR-90 proton rifle = MR-90 proton tüfeği
  • MS-1 fire-linked heavy laser cannon = MS-1 ateş bağlantılı ağır lazer topu
  • MSW-12 NanoDagger = MSW-12 NanoHançer
  • Mace Windu's lightsaber = Mace Windu'nun ışın kılıcı
  • Mae's knives = Mae'nin bıçakları
  • Mag-pulse grenade = Mag-darbe grenade
  • Magnetic field = Manyetik alan
  • Magnetic grapnel launcher = Manyetik kanca fırlatıcı
  • Magnetic grip boot = Manyetik kavramalı çizme
  • Magnetic mine = Manyetik maden
  • Magnetic paralyzing pincer lock = Felç edici magnetik kıskaç kilidi
  • Magnetic tongs = Manyetik maşa
  • Mandalorian armor = Mandalor zırhı
  • Mandalorian assault rifle = Mandalor taarruz tüfeği
  • Mandalorian rally master armor = Mandalor cesaretlendirici zırhı
  • Mandalorian super commando armor = Mandalor süper komando zırhı
  • Mandalorian vambrace = Mandalor bilekliği
  • Maneuvering jet = Manevra jeti
  • Manipulator arm = Manipülatör kolu
  • Mass Shadow Generator = Gölge Kütle Jeneratörü
  • Mass-driver cannon = Kütle tahrik topu
  • Mechno-chair = Meknosandalye
  • Medical pod = Tıbbi kapsül
  • Medium repeating blaster = Orta mükerrer blaster
  • Melee weapon = Yakın dövüş silahı
  • Micro-rocket = Mikro roket
  • Mikkel's lightsaber = Mikkel'in ışın kılıcı
  • Military-X blaster rifle = Askeriye-X blaster tüfeği
  • Mine = Maden
  • Missile launcher = Füzeatar
  • Mk I Saberdart = Model I Kılıçdart
  • Mk II "Paladin" blaster rifle = Mk II "Paladin" blaster tüfeği
  • Mk. III modular backpack = Model III modüler sırt çantası
  • Model 14 vibrospear = Model 14 vibromızrak
  • Model 57 hunting rifle = Model 57 av tüfeği
  • Model 77 air rifle = Model 77 havalı tüfek
  • Model AXM-50 "Blast and Smash" = Model AXM-50 "Patlat ve Parçala"
  • Model G8 = Model G8
  • Modular passenger compartment = Modüler yolcu bölmesi
  • Mole mine = Köstebek madeni
  • Mon Calamari energy lance = Mon Calamari enerji mızrağı
  • Mortar = Havan
  • Motivator block = Motivatör bloğu
  • Mournful Holocron = Kederli Holokron
  • Mustafarian blaster rifle = Mustafar blaster tüfeği
  • N-210 Fusion-X Saboteur = N-210 Füzyon-X Sabotajcısı
  • N-306 searing blaster rifle = N-306 yakıcı blaster tüfeği
  • N-400 Rampage-X Saboteur = N-400 Öfke-X Sabotajcısı
  • N-416 Rampage-X enforcer = N-416 Öfke-X infazcı
  • N-500 heavy blaster rifle = N-500 ağır blaster tüfeği
  • NN-14 blaster pistol = NN-14 blaster tabancası
  • Nak'tra crystal rifle = Nak'tra kristal tüfeği
  • Nalargon = Nalargon
  • Neimoidian ceremonial blaster rifle = Neimoidia tören blaster tüfeği
  • Nerve gas = Sinir gazı
  • Nerve toxin = Sinir toksini
  • Net = Ağ
  • Nightblade = Gecekılıcı
  • Nightsister energy bow = Nightsister enerji yayı
  • Nightstinger blaster rifle = Geceiğnesi blaster tüfeği
  • Nite Owl helmet = Gece Baykuşu kaskı
  • Obi-Wan Kenobi's second lightsaber = Obi-Wan Kenobi'nin ikinci ışın kılıcı
  • Ocular = Oküler
  • Ocular sensor = Oküler sensör
  • Odd-class training helmet = Tek-sınıfı eğitim kaskı
  • Ogrut hide = Ogrut derisi
  • Oppo Rancisis' lightsaber = Oppo Rancisis'in ışın kılıcı
  • Orbital autocannon = Yörüngesel ototopu
  • Organomagnetic field = Organomanyetik alan
  • Outland rifle = Dışbölge tüfeği
  • Oxygen mask = Oksijen maskesi
  • P-7 Military Enforcer = P-7 Askeri İnfazcı
  • PLX-1 portable missile launcher = PLX-1 taşınabilir füzeatar
  • Pablo-Jill's lightsaber = Pablo-Jill'in ışın kılıcı
  • Pannier modular cargo handling system = Pannier modüler kargo taşıma sistemi
  • Particle beam = Parçacık ışını
  • Particle shield = Parçacık kalkanı
  • Path engine = Patika motoru
  • Personal Combat Shield = Kişisel Savaş Kalkanı
  • Phasma's blaster rifle = Phasma'nın blaster tüfeği
  • Pike = Kargı
  • Pistol = Tabanca
  • Plasma pike = Plazma kargısı
  • Plasticuffs = Plastikkelepçeler
  • Plo Koon's lightsaber = Plo Koon'un ışın kılıcı
  • Poe's blaster rifle = Poe'nun blaster tüfeği
  • Poison dart = Zehirli ok
  • Polearm = Sırıklı silah
  • Porter Engle's lightsaber = Porter Engle'ın ışın kılıcı
  • Power core = Güç çekirdeği
  • Pre-Mor blaster rifle = Pre-Mor blaster tüfeği
  • Precision-X Marksman Rifle = Hassasiyet-X Nişancı Tüfeği
  • Pressure suit = Basınçlı elbise
  • Processor = İşlemci
  • Project STORM Rifle = YILDIRIM Projesi Tüfeği
  • Project Starhawk = Yıldızşahini Projesi
  • Projected energy shield = Projeksiyonlu enerji kalkanı
  • Projectile launcher = Mermi fırlatıcı
  • Projection-X blaster rifle = Projeksiyon-X blaster tüfeği
  • Proton bomb = Proton bombası
  • Proton rifle = Proton tüfeği
  • Protosaber = Protokılıç
  • Pseudosonic beamer = Sahtesonik ışıncı
  • Pummel = Pummel
  • Pyre's armor = Pyre'ın zırhı
  • Pyre's blaster = Pyre'ın blasterı
  • Quarterstaff = Çeyrekasa
  • R-10 Combat Saboteur = R-10 Muharebe Sabotajcısı
  • R-100 Elite Marksman Enforcer = R-100 Elit Nişancı İnfazcı
  • R-301 Elite Marksman Enforcer = R-301 Elit Nişancı İnfazcı
  • R-405 Elite Stealth Enforcer = R-405 Elit Gizlilik İnfazcısı
  • R-56 Galactic Enforcer = R-56 Galaktik İnfazcı
  • R-6000 blaster rifle = R-6000 blaster tüfeği
  • R-88 Supressor riot rifle = R-88 Bastırıcı isyan tüfeği
  • RPC-2 Rocket Launcher = RPC-2 Roketatar
  • RPS-6 rocket launcher = RPS-6 roketatar
  • Rally master lance = Cesaretlendirici mızrağı
  • Rancor-X Interceptor = Rancor-X Önleyici
  • Rancor-X blaster rifle = Rancor-X blaster tüfeği
  • Rancor-XX Interceptor = Rancor-XX Önleyici
  • Reciprocating quad blaster = Pistonlu dörtlü blaster
  • Reciprocating quad blaster cannon = Pistonlu dörtlü blaster topu
  • Relby K-25 blaster = Relby K-25 blaster
  • Relby-v10 micro grenade launcher = Relby-v10 mikro bomba atar
  • Relby-v5c blaster rifle = Relby-v5c blaster tüfeği
  • Repeating blaster = Mükerrer blaster
  • Repulsor pad = İtici ped
  • Repulsorlift chair = Tepmeli itici sandalye
  • Repulsorlift platform = Tepmeli iticli platform
  • Retractable wrist blades = Geri çekilebilir bilek bıçakları
  • Reverse-polarity pulse grenade = Ters kutup darbe el bombası
  • Rey's quarterstaff = Rey'in mızrağı
  • Riding tack = Binicilik takımları
  • Rifle = Tüfek
  • Rifle of the Skyraiders = Gökyağmacıları Tüfeği
  • Riot shield = Ayaklanma kalkanı
  • Rodian Longrifle = Rodialı Uzuntüfek
  • Rodian blaster rifle = Rodialı blaster tüfeği
  • Rossmoyne Vitiator Pistol = Rossmoyne Zayıflatıcı Tabanca
  • Ryyk blade = Ryyk bıçağı
  • S-212 Fusion-X Saboteur = S-212 Füzyon-X Sabotajcısı
  • S-311 Fusion Saboteur = S-311 Füzyon Sabotajcısı
  • S-400 Stealth Saboteur = S-400 Gizlilik Sabotajcısı
  • S-402 Nova Rifle = S-402 Nova Tüfeği
  • S-5 heavy blaster pistol = S-5 ağır blaster tabancası
  • S-60 Recon Interceptor = S-60 Keşif Önleyici
  • S330 = S330
  • SE-14r light repeating blaster = SE-14r hafif mükerrer blaster
  • SE-44C blaster pistol = SE-44C blaster tabancası
  • SP-B50 blaster rifle = SP-B50 blaster tüfeği
  • ST-W48 blaster = ST-W48 blaster
  • SX-21 pump-action scatter blaster = SX-21 pompalı saçma blaster
  • SX-45 fusion sharpshooter = SX-45 füzyon keskin nişancısı
  • Sabercane = Baston ışın kılıcı
  • Saddlebags = Heybe
  • Satine's Lament = Satine'in Kederi
  • Scalphunter rifle = Kelle avcısı tüfeği
  • Scatterblaster = Saçmablaster
  • Scattergun = Saçmasilah
  • Scomp jack = Scomp jakı
  • Scope = Nişan dürbünü
  • Secure-A3 comlink = Güvenli-A3 telsiz
  • Security camera = Güvenlik kamerası
  • Seismic charge = Sismik yük
  • Self-Propelled Heavy Artillery Turbolaser (SPHA-T) = Öz İtişli Ağır Top Turbolazer (ÖİAT-T)
  • Self-cauterizing scalpel = Kendinden kateterli neşter
  • Separatist commando blaster rifle = Ayrılıkçı komando blaster tüfeği
  • Shaak Ti's lightsaber = Shaak Ti'nin ışın kılıcı
  • Shadow Tech rifle = Gölge Teknolojisi tüfeği
  • Shield = Kalkan
  • Shield generator = Kalkan jeneratörü
  • Shockball = Şoktopu
  • Shortblaster = Kısablaster
  • Shoto lightsaber = Shoto ışın kılıcı (Tr kopya)
  • Shoulder cannon = Omuz topu
  • Sickle-bladed lightsaber = Orak bıçaklı ışın kılıcı
  • Sith lightsaber = Sith ışın kılıcı
  • Sith talisman = Sith tılsımı
  • Sky cannon = Gök topu
  • Skywalker lightsaber = Skywalker ışın kılıcı
  • Slug = Sümüklüböcek
  • Slugthrower = Saçmatüfek
  • Slugthrower rifle = Saçma tüfeği
  • SmartTranq = AkıllıSakinleştirici
  • Sniper rifle = Keskin nişancı tüfeği
  • Snub-blaster = Küt blaster
  • Sol's lightsaber = Sol'un ışın kılıcı
  • Solar array = Güneş dizisi
  • Sonic blaster = Sonik blaster
  • Spanner = Anahtar
  • Spear = Mızrak
  • Splinter grenade = Kıymık bombası
  • Split saber = Ayrık kılıç
  • Sskeer's lightsaber = Sskeer'in ışın kılıcı
  • Staff = Asa
  • StarAnvil heavy blaster rifle = YıldızÖrsü ağır blaster tüfeği
  • Stass Allie's lightsaber = Stass Allie'nin ışın kılıcı
  • Stock = Stok
  • Stock Astro Zapper = Stok Astro Tahripçi
  • Stonewall = Taşduvar
  • Stun = Sersemletme
  • Stun baton = Şok copu
  • Stun blaster = Şok tabancası
  • Stun rifle = Şok tüfeği
  • Stun-pack = Şok paketi
  • Stuncuffs = Şok kelepçeleri
  • Sublight drive = Işıkaltı sürücü
  • Sunburst Talisman = Güneş Patlaması Tılsımı
  • Supercomputer = Süperbilgisayar
  • Survivalist armor = Hayatta kalma zırhı
  • Sword = Kılıç
  • Syliure-31 hyperspace docking ring = Syliure-31 hiperuzay kenetlenme halkası
  • T-189 blaster rifle = T-189 blaster tüfeği
  • T-21B heavy blaster = T-21B ağır blaster
  • TC-22 blaster rifle = TC-22 blaster tüfeği
  • TH-17 blaster rifle = TH-17 blaster tüfeği
  • TL-50 Heavy Repeater = TL-50 Ağır Mükerrer
  • TU-B4 laser turret = TU-B4 lazer tareti
  • TZ-97 "Zapper" Shock Baton = TZ-97 "Zapper" Şok Copu
  • Taser stave = Şok çubuğu
  • Te'Ami's lightsaber = Te'Ami'nin ışın kılıcı
  • Telescope = Teleskop
  • The Garrison = Garnizon
  • The Linecutter = Hatkesici
  • The Mandalorian's IB-94 blaster pistol = Mandalor'un IB-94 blaster tabancası
  • The Medal Pinner = Madalya Tutucu
  • The Specialist = Spesiyalist
  • The Stranger's lightsaber = Yabancı'nın ışın kılıcı
  • The Unslung Hero = Düşmeyen Kahraman
  • Thermal exhaust port = Termal egzoz portu
  • Thrust capacitor = İtme kondansatörü
  • Thud bug launcher = Küt böceği atar
  • Torpedo = Torpido
  • Trailbreaker poleaxe = İz kırıcı sırıklı balta
  • Training lightsaber = Eğitim ışın kılıcı
  • Trandoshan blaster = Trandoshalı blasterı
  • Trandoshan doubler = Trandosha ikileyici
  • Transponder signal = Verici sinyali
  • Triple blaster = Üçlü blaster
  • Triumph (rifle) = Zafer (tüfek)
  • Turbocannon = Turbotop
  • Turbonic venturi power assimilator = Turbonik venturi güç asimilatörü
  • Turbothruster engine = Turbo itici motor
  • Turret = Taret
  • U-216 Renegade Enforcer = U-216 Hain İnfazcı
  • Umbara mobile heavy cannon = Umbara mobil ağır topu
  • Umbaran blaster rifle = Umbaralı blaster tüfeği
  • Under-barrel grenade launcher = Namlu altı el bomba fırlatıcısı
  • Unidentified heavy blaster rifle = Tanımlanamayan ağır blaster tüfeği
  • V-150 anti-orbital ion cannon = V-150 anti-yörüngesel iyon topu
  • V-31 fusion blaster rifle = V-31 füzyon blaster tüfeği
  • VL-10 ST Rifle = VL-10 ST Tüfeği
  • VL-18 Plasma Rifle = VL-18 Plazma Tüfeği
  • VL-22 Plasma Core Rifle = VL-22 Plazma Çekirdek Tüfeği
  • VL-25 XT Plasma Core Rifle = VL-25 XT Plazma Çekirdek Tüfeği
  • VM19 heavy blaster = VM19 ağır blaster
  • Vader's armor = Vader'ın zırhı
  • Vapor manifold = Buhar manifoldu
  • Ventilator = Vantilatör
  • Vernestra Rwoh's lightsaber = Vernestra Rwoh'un ışın kılıcı
  • Verpine shatter gun = Verpine saçma tüfek
  • Vershyi Sharpshooter = Vershyi Keskin Nişancı Tüfeği
  • Vetria Scoth's blaster rifle = Vetria Scoth'un blaster tüfeği
  • Vibro weapon = Vibro silah
  • Vibro-ax = Vibro balta
  • Vibro-halberd = Vibro-kargı
  • Vibro-knife = Vibro-bıçak
  • Vibro-lance = Vibro-mızrak
  • Vibro-machete = Vibro-pala
  • Vibro-star = Vibro yıldız
  • Vibro-stiletto = Vibro stiletto
  • Vibroblade = Vibrobıçak
  • Vibrosword = Vibrokılıç
  • Vidwall = Video duvarı
  • Viidaav blaster rifle = Viidaav blaster tüfeği
  • Vilmarh's Revenge = Vilmarh'ın İntikamı
  • WESTAR line = WESTAR hattı
  • WESTAR-34 blaster pistol = WESTAR-34 blaster tabancası
  • WESTAR-35 blaster pistol = WESTAR-35 blaster tabancası
  • WESTAR-M5 blaster rifle = WESTAR-M5 blaster tüfeği
  • WL-29 blaster rifle = WL-29 blaster tüfeği
  • Wasp blaster rifle = Yaban Arısı blaster tüfeği
  • Weapon = Silah
  • Weequay blaster lance = Weequay blaster mızrağı
  • Welding torch = Kaynak torcu
  • Whip of Sorrows = Acıların Kırbacı
  • Whipcord launcher = Kamçı fırlatıcı
  • Whipcord thrower = Sırım atıcı
  • Whistling bird = Islıkçı Kuş
  • Window = Pencere
  • Wookiee Guided Rocket Launcher = Wookiee Güdümlü Roketatar
  • Wookiee dual missile turret = Wookiee çifte füzeli taret
  • Wrench = Cıvata anahtarı
  • Wrist blaster = Bilek blasterı
  • Wristband blades = Bileklik bıçakları
  • X-201 Charged Saboteur = X-201 Şarjlı Sabotajcı
  • X-202 battle rifle = X-202 savaş tüfeği
  • X-22 blaster rifle = X-22 blaster tüfeği
  • X-30 "Lancer" target blast pistol = X-30 "Mızraklı" hedef patlatma tabancası
  • X-311 power blaster rifle = X-311 güç blasterı tüfeği
  • X-411 Renegade Interceptor = X-411 Hain Önleyici
  • X-45 = X-45
  • X-5 Stealth-X Enforcer = X-5 Gizlilik-X İnfazcı
  • YV-23 Starforged blaster rifle = YV-23 Yıldızocağı blaster tüfeği
  • YV-24 Starforged blaster rifle = YV-24 Yıldızocağı blaster tüfeği
  • YV-25 Starforged blaster rifle = YV-25 Yıldızocağı blaster tüfeği
  • YV-26 Starforged blaster rifle = YV-26 Yıldızocağı blaster tüfeği
  • Yoda's lightsaber = Yoda'nın ışın kılıcı
  • Z-6 jetpack = Z-6 sırt roketi
  • Z-6 rotary blaster cannon = Z-6 mükerrer blaster topu
  • Z6 riot control baton = Z6 isyan bastırma copu
  • ZB-3 Modulator Rifle = ZB-3 Modülatörlü Tüfek
  • ZX miniature flame projector = ZX minyatür alev projektörü
  • Zersium rifle = Zersium tüfeği
  • Zygerrian blaster rifle = Zygerrialı blaster tüfeği

Genel terimler ve sözler[kaynağı değiştir]

  • "I have a bad feeling about this" = "Bu konuda içimde kötü bir his var."
  • "May the Force be with you" = "Güç seninle olsun"
  • "The belt" = "Kemer"
  • 132 BBY = YSÖ 132
  • 134 BBY = YSÖ 134
  • 138 BBY = YSÖ 138
  • 148 BBY = YSÖ 148
  • 156 BBY = YSÖ 156
  • AA-2 Keeper = AA-2 Bekçi
  • ABY = YSS
  • AJ^6 cyborg construct = AJ^6 siborg yapı
  • Abstract art = Soyut sanat
  • Accord = Anlaşma
  • Acid = Asit
  • Ackbar: Wartime Correspondence, volume 8 = Ackbar: Savaş Zamanı Yazışmaları, cilt 8
  • Adegan crystal = Adega kristali
  • Admiral = Amiral
  • Admiral of the Fleet Commendation = Filo Takdiri Amirali
  • Agent = Ajan
  • Agrarian world = Tarım gezegeni
  • Agriworld = Tarım dünyası
  • Ahrisa = Ahrisa
  • Airbrush = Boya tabancası
  • Airlift = Hava nakli
  • Airspeeders for Bodyguards and Security Specialists = Korumalar ve Güvenlik Uzmanları için Hava Süratçileri
  • Ak tree = Ak ağacı
  • Alaris Prime colonization resolution = Alaris Prime kolonizasyon önergesi
  • All Planets Relief Fund = Tüm Gezegenler Destek Fonu
  • Alliance Charter = İttifak Tüzüğü
  • Alliance Civilian Battle Award = Birlik Sivil Savaş Ödülü
  • Alliance Credit = Birlik Kredisi
  • Alliance Heroism Medal = Birlik Kahramanlık Madalyası
  • Alliance Medal of Honor = Birlik Onur Madalyası
  • Alliance Starbird = Birlik Yıldızkuşu
  • Alliance Valorous Services Medal = Birlik Yiğit Hizmetler Madalyası
  • Alphaberry Sap-Shake = Alfadut Öz İçeceği
  • Alsakan Conflicts peace treaty = Alsakan Çatışmaları barış antlaşması
  • Alvace Star = Alvace Yıldızı
  • Ambassador = Elçi
  • Amelkin versus Tovath = Tovath'a karşı Amelkin
  • Amended Proprieties Bill = Düzeltilmiş Görgü Tasarısı
  • Amnesty Program = Genel Af Programı
  • Analyzer = Analizör
  • Anchorite = Ankorit
  • Annual Imperial Military Technology Update = Yıllık İmparatorluk Askeri Teknoloji Güncellemesi
  • Anti-Jedi sentiment = Jedi karşıtı düşünce
  • Anti-Sith bill = Sith karşıtı tasarı
  • Anti-droid sentiment = Droid karşıtı düşünce
  • Anti-glare goggles = Yansıma engelleyici gözlükler
  • Antidote = Panzehir
  • Antigrav = Yer çekimi karşıtı
  • Antilles intercept = Antilles yol kesmesi
  • Antiox mask = Antioks maskesi
  • Appendix P2, Declaration of Classified Military Need = Ek S2, Askeri Gizli Talep Beyannamesi
  • Apple = Elma
  • Application SUG-171-TI = ÖNG-171-TI Başvuru Formu
  • Arachnid = Örümceğimsi
  • Arc welder = Elektrik kaynakçısı
  • Arca Jeth's holocron = Arca Jeth'in holokronu
  • Archaeology = Arkeoloji
  • Archaiad = Archaiad
  • Archduke = Arşidük
  • Arm = Kol
  • Armorplast = Zırhplast
  • Armorsmith = Zırh ustası
  • Armorweave = Örgü-zırh
  • Arquata Station Amendments = Arquata İstasyonu Tadilleri
  • Art Group = Sanat Grubu
  • Art director = Sanat yönetmeni
  • Art workshop = Sanat atölyesi
  • Articles of Secession = Ayrılma Maddeleri
  • Articulated holographic color separator = Eklemli holografik renk ayırıcı
  • Artilleryman badge = Topçu nişanı
  • Artom's Cluster = Artom'un Kümesi
  • Artom's Wings = Artom'un Kanatları
  • Ashgad Prize = Ashgad Ödülü
  • Asli Krimsan's holocron = Asli Krimsan'ın holokronu
  • Assault Gunboat combat medallion = Taarruz Gambotu muharebe madalyonu
  • Assault cannon = Taarruz topu
  • Asteroid = Asteroit
  • Atrisian Basic = Ortak Artisiaca
  • Atrisian Order of the Nine Stars = Atrisia Dokuz Yıldız Nişanı
  • Attack Run Rancor Alderaan Niner = Alderaan Dokuzuncu Saldırı Koşusu Rancoru
  • Aurebesh = Aurebesh
  • Authorization Code XXT-9018 = Yetki Kodu XXT-9018
  • Autobiocron = Otobiyokron
  • Aviator's wings = Havacı'nın kanatları
  • Award of the Mechanic's Nightmare = Mekanikçi'nin Kabusu Ödülü
  • Axial superlaser = Eksensel süperlazer
  • Axkva Min Token of Heroism = Axkva Min Kahramanlık Nişanı
  • Ayalayli thornwood = Dikenli Ayalayli ağacı
  • B'omarr Order = B'omarr Düzeni
  • BBY = YSÖ
  • Backpack = Sırt çantası
  • Badge of Merit = Şeref Nişanı
  • Baffleweave = Bölme örgü
  • Baked cushnips with fral = Fırında fralli cimcik
  • Baktoid Armor Workshop = Baktoid Zırh Atölyesi
  • Balo mushroom = Balo mantarı
  • Bantha poodoo = Bantha poodoosu
  • Bao-Dur Science Prize = Bao-Dur Bilim Ödülü
  • Baobab EZ3 Airbrush = Baobab EZ3 Boya Tabancası
  • Barab ingot = Barab külçesi
  • Barash Vow = Barash Yemini
  • Baron of the Empire = İmparatorluk Baronu
  • Battle dress = Savaş elbisesi
  • Battle meditation = Savaş meditasyonu
  • Battle of Endor Hero's Medal = Endor Savaşı Kahraman'ın Madalyası
  • Battle of Endor campaign ribbon = Endor Savaşı sefer rozeti
  • Battle patch = Savaş yaması
  • Battle station = Savaş istasyonu
  • Battle tab = Savaş kayışı
  • Baudraxite = Baudrasit
  • Before ReSynchonization (BrS) = ReSenkronize Öncesi (RSÖ)
  • Before-Time = Zaman Öncesi
  • Begamore two-headed dog = Begamore çift kafalı köpeği
  • Behavioral modification biochip = Davranışsal modifikasyon biyoçipi
  • Behemoth from World Below = Alt Dünya'dan Behemoth
  • Belt = Kemer
  • Benduday = Bendugünü
  • Beta (security level) = Beta (güvenlik seviyesi)
  • Big Time Hero of Beyond-Squib Eliteness = Squib Ötesi Elitliğinin En Yüksek Kahramanı
  • Binoculars = Dürbün
  • Bio-chip = Biyo-çip
  • Bio-cube = Biyoküp
  • Biometrics = Biyometrik
  • Black Sun Token of Heroism = Kara Güneş Kahramanlık Nişanı
  • Black corset dress with metallic-effect skirt = Metalik efektli etekli siyah korse elbise
  • Black market = Karaborsa
  • Black traveling gown = Siyah seyahat elbisesi
  • Blade arc tip = Bıçak kavis ucu
  • Blade energy channel = Bıçak enerji kanalı
  • Blade lenght adjust = Bıçak uzunluk ayarlayıcısı
  • Blade of Ochi of Bestoon = Bestoonlu Ochi'nin Bıçağı
  • Blade power adjust = Bıçak güç ayarı
  • Bladesmith = Bıçak ustası
  • Blockade = Abluka
  • Blood = Kan
  • Blue Mountain People = Mavi Dağ Halkı
  • Blue Shadow Virus = Mavi Gölge Virüsü
  • BoSS code = GvSB kodu
  • Body glove = Vücut tulumu
  • Book = Kitap
  • Boonta Cup = Boonta Kupası
  • Boonta week = Boonta haftası
  • Boot = Çizme
  • Bothan Friendship Award = Bothan Arkadaşlık Ödülü
  • Bounty hunter = Ödül avcısı
  • Bracelet of the Sutro = Sutro Bilekliği
  • Braces = Diş teli
  • Braid = Saç örgüsü
  • Brain = Beyin
  • Brain-tails = Beyin kuyruğu
  • Breath mask = Nefes maskesi
  • Breathing sac = Solunum kesesi
  • Brig = Askeri hapishane
  • Bristlemelon = Kıllı Kavun
  • Bronze Cluster = Bronz Küme
  • Bronze Crescent = Bronz Hilal
  • Bronze Nova for Conspicuous Gallantry = Çarpıcı Cesaret Bronz Novası
  • Bronzium globe = Bronz küre
  • Builder With Vines = Sarmaşıklarla İnşacı
  • Bunta = Bunta
  • Burdine Cluster = Burdine Kümesi
  • Burial pod = Defin kozası
  • Cabaret = Kabare
  • Caf = Kaf
  • Café = Kafe
  • Caller = Çağrıcı
  • Callosian = Calloslu
  • Cannom collar = Cannom tasması
  • Canteen = Matara
  • Cantocoin = Cantopara
  • Capacitor overcharger = Kapasitör aşırı yükleyicisi
  • Cape = Pelerin
  • Capital = Başkent
  • Carbon = Karbon
  • Carbon scoring = Karbon skoru
  • Carbonite = Karbonit
  • Carbonite storage repulsor sled = Karbonit depolama itici kızağı
  • Career Assessment Test = Kariyer Değerlendirme Testi
  • Cartoonist = Karikatürist
  • Casualty Report: Order 66 = Zayiat Raporu: 66. Emir
  • Category V = Kategori V
  • Cattorobe = Cattocübbe
  • Centaxday = Centaxgünü
  • Central power distribution grid = Merkezi güç dağıtım şebekesi
  • Cereal = Tahıl
  • Ceremonial shoulder cord = Törensel omuz bağı
  • Cerlin = Cerlin
  • Chagras's Blood = Chagras'ın Kanı
  • Chain of Wisdom = Bilgelik Zinciri
  • Chaingun = Mitralyöz
  • Challenge of the Body = Vücut Mücadelesi
  • Challenge of the Heart = Kalp Mücadelesi
  • Challenge of the Mind = Zihin Mücadelesi
  • Champion of Empire Day = İmparatorluk Günü Şampiyonu
  • Chance cube = Şans küpü
  • Chancellor Palpatine award for Clarity in Crisis = Krizde Vuzuh Şansölye Palpatine ödülü
  • Chancellor's Service Medal = Şansölye'nin Hizmet Madalyası
  • Chandrillian Freedom Medal = Chandrila Özgürlük Madalyası
  • Changeling = Şekilcil
  • Chant of Resurrection = Diriltme İlahisi
  • Chaos-based rendering techniques = Kaos esaslı resmetme tekniği
  • Chersilk = Chersilk
  • Child = Çocuk
  • Chosen One = Seçilmiş Kişi
  • Christophsis crystal = Christophsis kristali
  • Chromium = Krom
  • Church of the Force = Güç Kilisesi
  • City = Şehir
  • Civilian Medal of Honor = Sivil Onur Madalyası
  • Class A Code Red = A Sınıfı Kırmızı Kod
  • Class A-4 = Sınıf A-4
  • Class-three intel/courier clearance = Üçüncü sınıf istihbarat/kurye izni
  • Claw = Pençe
  • Cloak of Hate = Nefret Pelerini
  • Clone = Klon
  • Clone trooper armor = Klon asker zırhı
  • Clone trooper medic = Klon asker sıhhiyeci
  • Clothing = Giysi
  • Cloud = Bulut
  • Cockpit = Kokpit
  • Code 3 = Kod 3
  • Code 310 = Kod 310
  • Code 6110 = Kod 6110
  • Code DENA-1101-22-6 = Kod DENA-1101-22-6
  • Code E-9-73A = Kod E-9-73A
  • Code Sesytn = Kod Sesytn
  • Code Sigma = Kod Sigma
  • Code Silver = Kod Gümüş
  • Code Three = Kod Üç
  • Code cylinder = Kod silindiri
  • Coin = Madeni Para
  • Color = Renk
  • Combat Victory Accreditation = Muharebe Zafer Akreditasyonu
  • Comlink = Telsiz
  • Comm station = İletişim istasyonu
  • Command Code = Komuta Kuralları
  • Commander of Coins = Sikke Kumandanı (Oyun kartı)
  • Commander of Staves = Staves Komutanı
  • Commando advanced training program = Gelişmiş komando eğitimi programı
  • Commendation = Takdir
  • Communications relay = İletişim rölesi
  • Computer spike = Bilgisayar çivisi
  • Concession stand = Büfe
  • Concordance of Fealty = Sadakat Bağdaşması
  • Concussive absorbing material = Sarsıntı emici malzeme
  • Condensing unit = Yoğuşum birimi
  • Contemplanys Hermi = Contemplanys Hermi
  • Contingency = Acil Durum
  • Copper = Bakır
  • Core name = Öz isim
  • Corellian Bloodstripe = Corellia Kançizgisi
  • Corellian Cross = Corellia Haçı
  • Corellian Medal of Honor = Corellia Onur Madalyası
  • Corellian Spike = Corellia Ekseri
  • Cortosis = Kortosis
  • Cortosis gauntlet = Kortosis eldiven
  • Cortosis gauntlets = Kortosis eldiven (Tr kopya)
  • Coruscant Star of Valor = Coruscant Yiğitlik Yıldızı
  • Coruscant publishing houses = Coruscant Yayıncılık Haneleri
  • Crescent of Glory = Görkem Hilali
  • Crescent of Service = Hizmet Hilali
  • Crescent of Valor = Yiğitlik Hilali
  • Crest of Alderaan = Alderaan Arması
  • Crimson Star = Kızıl Yıldız
  • Crittermonger = Yaratık taciri
  • Cronau radiation = Cronau radyasyonu
  • Cross Crosslet = Haç Kroze
  • Crowbar = Levye
  • Crown = Taç
  • Crynyd Award = Crynyd Ödülü
  • Cryo-cycle stasis = Kriyodöngü stazı
  • Cryptosurgeon = Kriptocerrah
  • Crysytal energy chamber = Kristal enerji haznesi
  • Cybernetic = Sibernetik
  • Cyborg = Siborg
  • Cycle = Döngü
  • Cycling field energizers = Devirli alan güç vericileri
  • Cyramech = Siramek
  • Cyrene silk = Cyrene ipeği
  • Dagger of Mortis = Mortis Hançeri
  • Daily special = Günlük özel
  • Dampen Force = Güç Sönümlemesi
  • Dancing-girl costume = Dans eden kız kostümü
  • Dangler = Sarkaç
  • Dantari crystal = Dantari kristali
  • Daritha = Daritha
  • Dark Trooper Project = Kara Asker Projesi
  • Dark purple traveling dress = Koyu mor seyahat elbisesi
  • Dark side of the Force = Güç'ün karanlık tarafı
  • Dark transfer = Kara transfer
  • Darth = Darth
  • Data probe = Veri sondası
  • Databank = Veri bankası
  • Datacard = Veri kartı
  • Datapad = Veri tableti
  • Datascreen = Veri ekranı
  • Datatape = Verikaseti
  • Day of Demand = Talep Günü
  • Daystar450 = Seheryıldızı450
  • Dead-eye necklace = Boğata kolye
  • Dear Anguillon = Sevgili Anguillon
  • Death = Ölüm
  • Death Star II medal = Ölüm Yıldızı II madalyası
  • Death Star medal = Ölüm Yıldızı madalyası
  • Death stick = Ölüm çubuğu
  • Decicred = Decikredi
  • Declaration of a New Order = Yeni Düzen Beyannamesi
  • Dedlanite = Dedlanit
  • Deep-fried gorg = Yağda kızartılmış gorg
  • DefStat = SavDuru
  • Defender program = Savunucu programı
  • Defense Recruitment Bill = Savunma Askere Alma Kanunu
  • Defense of Hoth medal = Hoth Savunması madalyası
  • Defense of Yavin medal = Yavin Savunması madalyası
  • Dejarik = Dejarik
  • Desert = Çöl
  • Deterium = Deteryum
  • Dha Werda Verda = Dha Werda Verda
  • Diamond Eyes = Elmas Gözler
  • Diamond boron missile = Elmas bor füzesi
  • Diatium = Diyatiyum
  • Diet = Diyet
  • Dioxis = Diyoksis
  • Diplomat = Diplomat
  • Director of Imperial Energy Systems = İmparatorluk Enerji Sistemleri'nin Direktörü
  • Distinguished Flight Medal = Seçkin Uçuş Madalyası
  • Distinguished Flying Medal = Seçkin Uçma Madalyası
  • Distinguished Service Medal = Seçkin Hizmet Madalyası
  • Distress signal = İmdat sinyali
  • Disturbance in the Force = Güç'te Rahatsızlık
  • Docking tube = Rıhtım tüneli
  • Doctrine of the Dyad = Çift Doktrini
  • Domain = Muhit
  • Doonium = Dunyum
  • Dorenian Beshniquel = Dorenian Beshniquel
  • Double jocimer = Çifte jocimer
  • Dragite gem = Dragit gem
  • Droid = Droid
  • Droid popper = Droid patlatıcı
  • Droidsmith = Droid ustası
  • Drum = Davul
  • Duoday = Çiftgün
  • Duracrete = Durakrit
  • Duranium = Duranyum
  • Durasteel = Duraçelik
  • EVA suit = ADE giysisi
  • Ear = Kulak
  • Eclipse = Tutulma
  • Eclipse (gambling) = Tutulma (kumar)
  • Ecumenopolis = Ekümenopolis
  • Eight of Flasks = Matara sekizlisi
  • Electric Judgment = Elektrik Yargısı
  • Electro refractometer = Elektro refraktometre
  • Electrobinocular = Elektrodürbün
  • Electrobinoculars = Elektrodürbün (Tr kopya)
  • Electromesh = Elektro örgü
  • Electronic translator = Elektronik tercüman
  • Electrostaff = Elektroasa
  • Electrostatic barrier = Elektrostatik bariyer
  • Electrum = Elektrum
  • Emergency Code Zero = Acil Durum Kodu Sıfır
  • Emergency Powers Act = Acil Durum Yetki Kanunu
  • Emergency Strategic Option Six = Acil Durum Stratejik Seçenek Altı
  • Emperor's Blessing = İmparator'un Lütfu
  • Emperor's Will (medal) = İmparator'un İradesi (madalya)
  • Emperor's wayfinder = İmparator'un yol bulucusu
  • Encryption G77 = Şifreleme G77
  • Encryption module = Şifreleme modülü
  • Energy gate = Enerji geçiti
  • Energy modulation circuits = Enerji modülasyon devreleri
  • Engine = Motor
  • Engine unit = Motor birimi
  • Engineer = Mühendis
  • Entry ramp = Giriş rampası
  • Ephemeradata-neurocloud = Ephemeraveri-nörobulut
  • Eravana = Eravana
  • Escalation = Yükselme
  • Escoffiate = Eskofyon
  • Executive Order Codes for the Grand Army of the Republic = Büyük Cumhuriyet Ordusu'nun İdari Emir Kodları
  • Expeditor = Hızlandırıcı
  • Extolled = Övülenler
  • Eye = Göz
  • Eye on Cularin = Gözler Cularin'de
  • Faan'er award = Faan'er ödülü
  • Fabritech = Fabritek
  • Farm = Çiftlik
  • Fern = Eğreltiotu
  • Fete Day = Şölen Günü
  • Field Achievement Award = Alan Başarı Ödülü
  • Fire = Ateş
  • First Conference of Free Peoples = Bağımsız Halkların İlk Konferansı
  • Fizzroot Shake = Gazlıkök İçeceği
  • Flag of Hok = Hok Bayrağı
  • Flame-colored robes = Alev renkli cübbe
  • Flare = Flare
  • Flash = Matara (Tr kopya)
  • Flash training = Hızlandırılmış eğitim
  • Flash-clear = Hızlı-temizleme
  • Flesh peeler = Deri sökücü
  • Fleuréline weave = Fleuréline örgüsü
  • Flight Badge = Uçuş Nişanı
  • Flight engineer = Uçuş mühendisi
  • Flight suit = Uçuş giysisi
  • Floonorp = Floonorp
  • Flower = Çiçek
  • Focusing crystal activator = Odaklama kristali katalizörü
  • Focusing jewel = Odaklama mücevheri
  • Foodstuff = Gıda maddesi
  • Foot = Ayak
  • Foot Patrol 7 = Yaya Devriye 7
  • Force Ability = Güç Yeteneği
  • Force Adept = Güç Uzmanı
  • Force Call = Güç Çağrısı
  • Force Dash = Güç Koşusu
  • Force Grip = Güç Pençesi/Tutuşu
  • Force Jump = Güç Zıplaması
  • Force Lightning = Güç Yıldırımı
  • Force Pull = Güç Çekişi
  • Force Push = Güç İtişi
  • Force Reflection = Güç Defleksiyonu
  • Force Rend = Güç Yırtışı
  • Force Shockwave = Güç Şok Dalgası
  • Force barrier = Güç bariyeri
  • Force dyad = Güç çifti
  • Force heal = Güç şifası
  • Force icon = Güç simgesi
  • Force net = Güç ağı
  • Force pike = Güç kargası
  • Force power = Güç yeteneği
  • Force powers = Güç yetenekleri
  • Force repulse = Güç itişi
  • Force sense = Güç sezisi
  • Force spirit = Güç ruhu
  • Force supression = Güç baskılaması
  • Force vision = Güç önsezisi
  • Force-bond = Güç bağı
  • Force-sculpture = Güç heykelciliği
  • Force-sensitive = Güç'e Hassas
  • Foreign residence gown = Yabancı ikamet önlüğü
  • Fork = Çatal
  • Form II = Form II
  • Form III = Form III
  • Form IV = Form IV
  • Form SRS-98-COMP, Inventory of Captured Vessel = Hacizli Araç Envanteri Formu SRS-98-COMP
  • Form V = Form V
  • Form VII = Form VII
  • Fortress = Kale
  • Forward Command Shield of Duty = İleri Komuta Vazife Kalkanı
  • Fourth-generation design Dark Trooper = Dördüncü nesil tasarım Kara Asker
  • Freighter tramper = Yük gemisi avaresi
  • Fuel = Yakıt
  • Fusion Cloud = Füzyon Bulutu
  • Gabdorin = Gabdorin
  • Galactic Basic = Ortak Lisan
  • Galactic Basic Standard = Standart Ortak Lisan
  • Galactic Credit Standard = Galaktik Kredi Standartı
  • Galactic Great Seal = Galaktik Büyük Mühür
  • Galactic Roundel = Galaktik Madalyon
  • Galactic Standard Calendar = Standart Galaktik Takvim
  • Galactic War on Insurgency medal = Ayaklanmaya Galaktik Savaş madalyası
  • Galaxis Award = Galaxis Ödülü
  • Galaxy = Galaksi (astronomik terim)
  • Gambling = Kumar
  • Gamma (security level) = Gama (güvenlik seviyesi)
  • Gamorrean language = Gamorrean dili
  • Gangrene = Kangren
  • Gas = Benzin
  • Gender = Cinsiyet
  • General = General
  • Genetically defective clone = Kalıtsal bozukluklu klon
  • Geneticist = Genetisyen
  • Geonosian Debriefings, Vol. III = Geonosian Bilgilendirmeleri, Cilt III
  • Geonosian accord = Geonosis anlaşması
  • Geonosis system = Geonosis sistemi
  • Ghostfire crystal = Hayaletateşi kristali
  • Gi Shatta Gasha = Gi Shatta Gasha
  • Gian speeder = Gian süratçisi
  • Gilded Sun = Yaldızlı Güneş
  • Gimer stick = Gimer çubuğu
  • Glasses = Gözlükler
  • Glee Anselm = Glee Anselm
  • Glove = Eldiven
  • Glowrod = Korçubuk
  • Goddess of security and safekeeping = Güvenlik ve koruma tanrıçası
  • Goggles = Gözlükler (Tr kopya)
  • Gold Crescent = Altın Hilal
  • Gold Order of Cularin = Altın Cularin Nişanı
  • Golden Pylat Award = Altın Pylat Ödülü
  • Golden Spoon = Altın Kaşık
  • Golden Wings = Altın Kanatlar
  • Good Neighbor of the Year award = Yılın İyi Komşusu ödülü
  • Gorobunn's family = Gorobunn'un ailesi
  • Grade One = Kademe Bir
  • Gradution Medal = Mezun Madalyası
  • Graffiti = Grafiti
  • Grand Plan = Büyük Plan
  • Grand Trophy = Büyük Kupa
  • Grass = Çim
  • Grav-ball = Yerçekbol
  • Gravity = Yerçekimi
  • Gravity well = Yerçekimi kuyusu
  • Gray milk = Gri süt
  • Grease = Yağ
  • Great Galactic Seal = Büyük Galaktik Mühür
  • Great Holocron = Büyük Holokron
  • Great Work = Yüce Emel
  • Great Works = Büyük Eserler
  • Grizm = Grizm
  • Group Commander Citation = Grup Komutanı Takdirnamesi
  • Growdi Harmonique = Growdi Harmoniği
  • Guardian's Mantra = Gardiyan Mantrası
  • Gungan drum = Gungan davulu
  • Gungan whistle = Gungan düdüğü
  • Gunganese = Gunganca
  • Hadrium = Hadriyum
  • Haillu = Haillu
  • Hair = Saç
  • Hammertong Project = Çekiçkıskacı Projesi
  • Hand pot = Oyun eli
  • Hand-to-hand combat = Yakın dövüş
  • Hangar = Hangar
  • Hanna pendant = Hanna pendant
  • Harbinger = Müjdeci
  • Haroun bread = Haroun ekmeği
  • Hatch number = Geçit numarası
  • Haysian smelt = Haysia eritmesi
  • Head-tails = Kafa kuyruğu
  • Headset comlink = Kulaklık telsiz
  • Heart = Kalp
  • Heart berry tree = Kalp dut ağacı
  • Heart of the Mountain = Dağın Kalbi
  • Heat sensor = Isı sensörü
  • Helmet = Kask
  • Heptaday = Yediligün
  • Her Majesty = Majesteleri
  • Hermit = Münzevi
  • Hero of Cularin = Cularin Kahramanı
  • Hero of the Empire = İmparatorluk Kahramanı
  • Hero of the Galactic Empire = Galaktik İmparatorluk Kahramanı
  • Hero's Cross = Kahraman'ın Haçı
  • Hexaday = Altılıgün
  • High Galactic = Yüksek Galaktik
  • High Galactic alphabet = Yüksek Galaktik alfabe
  • High Republic crest = Yüksek Cumhuriyet arması
  • High-energy reflector cup = Yüksek enerjili yansıtıcı kap
  • Holdo maneuver = Holdo manevrası
  • Holo faker = Sahte holo
  • Holo recorder = Holo kaydedici
  • Holo-disk = Holo disk
  • Holo-link = Holo link
  • Holo-map = Holo harita
  • Holo-periodicals = Devresel hololar
  • HoloNet = HoloNet
  • HoloNet News = HoloNet Haber
  • Holobook = Holokitap
  • Holocam = Holokam
  • Holocomm = Holotelsiz
  • Holocron of Heresies = Sapkınlıklar Holokronu
  • Hologram = Hologram
  • Holographer = Holografiker
  • Holographic disguise matrix = Holografik gizlenme matriksi
  • Holographic media = Holografik medya
  • Holographic tumbler = Holografik bardak
  • Holography = Holografi
  • Holonet data node = Holonet veri devresi
  • Holoplate = Holoplaka
  • Holoproj = Holoproj
  • Holoprojector = Holoprojektör
  • Holorecorder = Holokaydedici
  • Holoshroud = Holoörtü
  • Holotransmission = Holoileti
  • Holotrophy = Holokupa
  • Holster = Kılıf
  • Holt Cross = Koru Haçı
  • Homeworld = Ana gezegen
  • Homing beacon = Radyo parıldağı
  • Honoghran = Honoghrca
  • Hostility Index = Husumet Dizini
  • Hovering pram = Uçan beşik
  • Hull = Gövde (yıldız gemisi)
  • Human High Culture = Yüksek İnsan Kültürü
  • Humanocentrism = İnsanmerkezcilik
  • Humanoid = İnsansı
  • Hunting = Av
  • Huttese = Huttca
  • Hybrid = Melez
  • Hyperlane = Hiperyol
  • Hypermatter reactor = Hipermadde reaktörü
  • Hyperroute = Hiperyol (Tr kopya)
  • Hyperspace = Hiperuzay
  • Hyperspace lane = Hiperyol (Tr kopya)
  • Hyperspace route = Hiperyol (Tr kopya)
  • Hyperspace technician = Hiperuzay teknisyeni
  • Hyperway = Hiperyol (Tr kopya)
  • Hyperwind = Hiperrüzgar
  • HypnoHypodermal Injector Needle C-7R = HipnoHipodermal Şırınga İğnesi C-7R
  • Hypodermic injector = Şırınga enjektörü
  • IM-455 modular garrison = IM-455 modüler garnizon
  • ISB Code of Conduct = İGB Davranış Kodu
  • Identicard = Kimlik kartı
  • Identifying code = Tanımlama kodu
  • Identity slicer = Kimlik dilimleyicisi
  • Idiot face = Budala (Oyun kartı)
  • Iketa stone = Iketa taşı
  • Ikledu Wastes = Ikledu Çölü
  • Illudium Star = Illudium Yıldızı
  • Illustrator = İllüstratör
  • Ilum crystal = Ilum kristali
  • Imperial Anti-Propaganda Enforcer = İmparatorluk Propaganda Karşıtı Savaşçısı
  • Imperial Atrocities and Other Noble Pursuits = İmparatorluk Vahşetleri ve Diğer Soylu Arayışlar
  • Imperial Badge of Merit = İmparatorluk Şeref Nişanı
  • Imperial Badge of Meritorious Service = İmparatorluk Şerefli Hizmet Nişanı
  • Imperial Basic = İmparatorluk Lisanı
  • Imperial Code 16 = İmparatorluk Kodu 16
  • Imperial Code 94364 = İmparatorluk Kodu 94364
  • Imperial Defense Recruitment Bill = İmparatorluk Savunması Askere Alma Tasarısı
  • Imperial Engineering Volunteer = İmparatorluk Mühendislik Gönüllüsü
  • Imperial Grand Medal of Resolution = İmparatorluk Büyük Azim Madalyası
  • Imperial Guest Performence = İmparatorluk Misafir Performansı
  • Imperial Heroism Medal = İmparatorluk Kahramanlık Madalyası
  • Imperial Mark of Lotalty = İmparatorluk Sadakat Nişanı
  • Imperial Medal of Honor = İmparatorluk Onur Madalyası
  • Imperial Medallion of Service = İmparatorluk Hizmet Madalyonu
  • Imperial Naval Regulation 132.CAT.ch(22) = İmparatorluk Donanma Nizamı 132.CAT.ch(22)
  • Imperial Protocol Alpha One = İmparatorluk Protokolü Alfa Bir
  • Imperial Protocol Z-207 = İmparatorluk Protokolü Z-207
  • Imperial Starfighter Pilot = İmparatorluk Yıldız Savaşçısı Pilotu
  • Imperial Valorous Services Medal = İmparatorluk Yiğit Hizmetler Madalyası
  • Imperial authority code 6690B1 = İmparatorluk yetki kodu 6690B1
  • Imperial authorization form = İmparatorluk yetki formu
  • Imperial combat driver = İmparatorluk muharebe sürücüsü
  • Imperial criminal code section 19.77 = İmparatorluk suçlu kodu paragraf 19.77
  • Imperial expansion = İmparatorluk yayılımı
  • Imperial hunter = İmparatorlukçu avcısı
  • Imperial scientist officer's uniform = İmparatorluk bilimci memur üniforması
  • Imperial standard meter = Standart İmparatorluk metresi
  • Inch = İnç
  • Indecta Era = Indecta Devri
  • Independent HoloNet Node operator = Bağımsız HoloNet Devresi operatörü
  • Independent Movement for Self-Determination = Özerklik için Bağımsızlık Hareketi
  • Industry, Honor, Savagery: Shaping the Mandalorian Soul = Endüstri, Onur, Vahşet: Mandalor Ruhunu Şekillendirme
  • Inert power insulator = Atıl güç izolatörü
  • Infantryman's badge = Piyade nişanı
  • Infocache node = Bilgisaklama devresi
  • Information retrieval system = Bilgi alma sistemi
  • Inhibitor chip = İnhibitör çip
  • Inoxium = İnoksiyum
  • Insetoid = Böceksi
  • Insignia of Unity = Birlik Nişanı
  • Inspector = Müfettiş
  • Insurgency = İhtilal
  • Insurrection = Başkaldırı
  • Intendant caste = İdareci kastı
  • Inter-Sith Wars period = Sith'ler arası Savaşlar dönemi
  • Intercom = Dahili telefon
  • Interdiction field = Tecrit alanı
  • Interlocking hilt = Kenetlemeli kabza
  • Ion blaster = İyon blaster
  • Ion pulse = İyon darbesi
  • Iridonia = Iridonia
  • Iron Eclipse = Demir Tutulma
  • Jabba's demolition games = Jabba'nın yıkım oyunları
  • Jacket = Ceket
  • Jaig Eyes = Jaig Gözleri
  • Janitor = Hademe
  • Japor snippet = Japor parçası
  • Jar'Kai = Jar'Kai
  • Jedha crystal = Jedha kristali
  • Jedi Code = Jedi Kodu
  • Jedi Convocation = Jedi Meclisi
  • Jedi Crusader pendant = Jedi Seferci kolyesi
  • Jedi Trials = Jedi Sınavları
  • Jedi beacon = Jedi sinyali
  • Jedi binder = Jedi bağlayıcı
  • Jedi binders = Jedi bağlayıcı (Tr kopya)
  • Jedi crest = Jedi arması
  • Jedi hibernation trance = Jedi uykusu transı
  • Jedi star compass = Jedi yıldız pusulası
  • Jedi training = Jedi eğitimi
  • Jewel of Zenda = Zenda'nın Mücevheri
  • Jizz-wail = Jizz-figan
  • Jogan fruit = Jogan meyvesi
  • Joint crippler = Eklem sakatlayıcı
  • Journeyman Protector = Ustabaşı Muhafızı
  • Jubilation dress = Şölen giysisi
  • Judiciary = Yargı
  • Juggernaut's Ring = Juggernaut'ın Yüzüğü
  • Jungle = Yağmur ormanı
  • Junk Titan = Hurda Titan
  • Junk artwork = Hurda sanat eseri
  • Junk behemoth = Hurda devi
  • Junk dealer = Hurda tüccarı
  • Junk golem = Hurda golem
  • Kajidic = Kajidic
  • Kalidor Crescent = Kalidor Hilali
  • Kama = Kama
  • Karlini silk = Karlinus ipeği
  • Karmova drum = Karmova davulu
  • Kashi Mer talisman = Kashi Mer tılsımı
  • Kashyyyk Medal of Freedom = Kashyyyk Özgürlük Madalyası
  • Keeper of the Whills = Whill Bekçisi
  • Keeper's makers = Bekçi'nin yaratıcıları
  • Keldabe kiss = Keldabe öpücüğü
  • Kenobi Medallion = Kenobi Madalyonu
  • Key = Anahtar
  • Kiirium = Kiiriyum
  • Kilji vassal = Kilji kulu
  • Kimber stone = Kimber taşı
  • Kimble Award = Kimble Ödülü
  • King = Kral
  • Kli the Elder = Kadim Kli
  • Kloo horn = Kloo borusu
  • Knighting ceremony = Şövalyelik töreni
  • Krayt dragon pearl = Krayt ejderi incisi
  • Kuat Service Ribbon = Kuat Hizmet Rozeti
  • Kuat Systems Engineering Medal = Kuat Sistemleri Mühendislik Madalyası
  • Kyber crystal = Kyber kristali
  • Kyber memory crystal = Kyber hafıza kristali
  • Kymoodon Era = Kymoodon Devri
  • Labor camp = Çalışma kampı
  • Language = Lisan
  • Lapti Nek = Lapti Nek
  • Laser = Lazer
  • Laureate of the Empire = İmparatorluk Seçkini
  • Law enforcement agency = Kolluk kuvveti
  • Lawyer = Avukat
  • Leather = Deri
  • Legion of Merit = Fazilet Nişanı
  • Lepido Program = Lepido Programı
  • Lethorn = Lethorn
  • Letter from Christophsis = Christophsis'ten Mektup
  • Level 1A1 = Seviye 1A1
  • Levitation = Yükselme (Tr kopya)
  • Life support = Yaşam desteği
  • Light side of the Force = Güç'ün aydınlık tarafı
  • Light-year = Işık yılı
  • Lightning grenade = Yıldırım bombası
  • Lightsaber combat = Işın kılıcı muharebesi
  • Lightsaber duel = Işın kılıcı düellosu
  • Lilac visitation outfit = Leylak rengi ziyaret kıyafeti
  • Limb = Uzuv
  • Living Force = Yaşayan Güç
  • Living waters = Yaşayan sular
  • Lorrdian gemstone = Lorrd mücevher taşı
  • Lothal Calendar = Lothal Takvimi
  • Lover Gods = Aşık Tanrılar
  • Macrobinocular viewplate = Makrodürbün görüş plağı
  • Macrobinoculars = Makrodürbün
  • Macroscope = Makroskop
  • Magic = Sihir
  • Magma pebble = Magma çakıltaşı
  • Magnatomic = Magnatomik
  • Magnetic stabilizing ring = Manyetik sabitleme halkası
  • Maintenance Request NIW-59-SUD = Bakım Talebi NIW-59-SUD
  • Maker = Üretici
  • Malita Tal Environmentalism Award = Malita Tal Çevrecilik Ödülü
  • Mandalorian (writing system) = Mandalorca (yazı sistemi)
  • Mandalorian Creed = Mandalor Yolu
  • Mandalorian battle harness = Mandalor muharebe koşumu
  • Mandalorian chamber = Mandalor haznesi
  • Mandalorian mural = Mandalor duvar resimleri
  • Mandalorian vault = Mandalor kasası
  • Mandalorian xenotox = Mandalor ksenotoksu
  • Manderon Period = Manderon Dönemi
  • Maneuver 717 = Manevra 717
  • Mantle = Manto
  • Mantle of the supreme representative = Yüce temsilcinin mantosu
  • Mantooine Medallion = Mantooine Madalyonu
  • Map to Skywalker = Skywalker haritası
  • Mark of Victory = Zafer Nişanı
  • Mark of illumination = Aydınlatma işareti
  • Mark of the Hero = Kahraman Nişanı
  • Marriage = Evlilik
  • Master Smith = Usta Demirci
  • Max Rebo Band = Max Rebo Grubu
  • May the Force be with you = Güç seninle olsun
  • Mechno-arm = Meka kol
  • Medal = Madalya
  • Medal of Alderaan = Alderaan Madalyası
  • Medal of Bothawui = Bothawui Madalyası
  • Medal of Bravery = Cesaret Madalyası
  • Medal of Conquest = Fetih Madalyası
  • Medal of Conspicuous Gallantry = Çarpıcı Cesaret Madalyası
  • Medal of Dedication = İthaf Madalyası
  • Medal of Destiny = Mukadderat Madalyası
  • Medal of Dignity = İtibar Madalyası
  • Medal of Eternal Valor = Ebedi Yiğitlik Madalyası
  • Medal of Futility = Abes Madalyası
  • Medal of Guile = Hile Madalyası
  • Medal of Honor (Imperial) = Onur Madalyası (İmparatorluk)
  • Medal of Honor (New Republic) = Onur Madalyası (Yeni Cumhuriyet)
  • Medal of Horror = Korku Madalyası
  • Medal of Imperial Glory = İmparatorluk Görkem Madalyası
  • Medal of Liberty = Hürriyet Madalyası
  • Medal of Loyalty = Sadakat Madalyası
  • Medal of Order = Düzen Madalyası
  • Medal of Progress = Kalkınma Madalyası
  • Medal of Redemption = Kefaret Madalyası
  • Medal of Service = Hizmet Madalyası
  • Medal of Unity = Birlik Madalyası
  • Medal of Valor = Yiğitlik Madalyası
  • Medal of Victory = Zafer Madalyası
  • Medal of honor = Onur madalyası
  • Medal of the Emperor's Fist = İmparator'un Yumruğu Madalyası
  • Medallion of Bravery = Cesaret Madalyonu
  • Medallion of Honor = Onur Madalyonu
  • Medallion of Hope = Umut Madalyonu
  • Medbay = Tıpalanı
  • Media = Medya
  • Medical robe = Tıbbi elbise
  • Meditation = Meditasyon
  • Meditation Chamber = Meditasyon Çemberi
  • Medpac = Tıppak
  • Megacorporation = Mega şirket
  • Memory bank = Bellek bankası
  • Memory core = Bellek çekirdeği
  • Memory wipe = Hafıza silme
  • Mephite crystal = Mefit kristali
  • MerenData = MerenVeri
  • Meritorious Service Award = Şerefli Hizmet Ödülü
  • Metal = Metal
  • Metalsmith = Metal ustası
  • Meteorite = Meteor
  • Military Creation Act = Askeriye Yaratım Yasası
  • Military Disarmament Act. = Askeri Silahsızlaşma Yasası
  • Military rank = Askeri rütbe
  • Millennium = Binyıl
  • Mind probe = Zihin sondası
  • Mind probe (Force power) = Zihin sorgusu (Güç yeteneği)
  • Mind trick = Akıl oyunu
  • Mind trick (Mind-trick) = Zihin oyunu
  • Mindharp = Zihin arpı
  • Mining = Madencilik
  • Miscellanea = Muhtelif
  • Missile Boat combat medallion = Füze Botu muharebe madalyonu
  • Mitth'raw'nuruodo Reconsidered: A Patriot's Perspective = Mitth'raw'nuruodo Tekrar Ele Alındı: Bir Vatanseverin Bakış Açısı
  • Moderation face = İtidal (Oyun kartı)
  • Moisture farmer = Nem çiftçisi
  • Moisture vaporator = Nem buharlayıcı
  • Monarchy = Monarşi
  • Monoday = Tekgün
  • Moon = Ay
  • Morichro = Morichro
  • Mos Espa Token of Heroism = Mos Espa Kahramanlık Nişanı
  • Motivator = Tetikleyici
  • Mouisture farm = Nem çiftliği
  • Mountain = Dağ
  • Mouth = Ağız
  • Multitool = Çok amaçlı alet
  • Mundicide = Gezegenkırım
  • Music = Müzik
  • Musical instrument = Müzik enstrümanı
  • Muur Talisman = Muur Tılsımı
  • Myriad Visual System – MK. 2 = Myriad Görüş Sistemi – MK. 2
  • Naboo calendar = Naboo takvimi
  • Name Day = İsim Günü
  • Nameless control rods = İsimsiz kontrol çubukları
  • Naval warfare = Donanma savaşı
  • Navigator = Navigatör
  • Nearhuman/Near-human/Near human = İnsanvari
  • Nebula for Bravery = Cesaret Nebulası
  • Necklace = Kolye
  • Nerf herder = Nerf çobanı
  • Neurotoxin = Nörotoksin
  • Neutronium = Nötronyum
  • New Republic Medal of Distinguished Public Service = Yeni Cumhuriyet Seçkin Kamu Hizmeti Madalyası
  • Night Ops Armor = Gece Operasyonu Zırhı
  • Nishalorite stone = Nişalorit stone
  • Nocombackie law = Nocombackie yasası
  • Non-intervention policy = Müdahele etmeme politikası
  • Noodle = Erişte
  • Northern Mustafarian = Kuzey Mustafarlı
  • Nose = Burun
  • Nova Award = Nova Ödülü
  • Numb = Hissiz (hayvan)
  • Nuna-ball = Nunabol
  • Ocean = Okyanus
  • Officer class C = Subay sınıfı C
  • Officer's disk = Subayın diski
  • Oil = Yağ (Tr kopya)
  • Omega order five = Omega emri beş
  • Ommin harness = Ommin donanımı
  • Operating number = İşlem numarası
  • Oradin Diamond = Oradin Elması
  • Oral History of the New Republic = Yeni Cumhuriyet'in Sözlü Tarihi
  • Orbit = Yörünge
  • Orbital bombardment = Yörüngesel bombardıman
  • Order of Chandrila = Chandrila Nişanı
  • Order of Glory = Görkem Nişanı
  • Order of Ragnos = Ragnos Nişanı
  • Order of Yavin = Yavin Nişanı
  • Ordnance/Regional Depot = Mühimmat/Bölgesel Depo
  • Orichalc = Oriçalk
  • Orto Culinary Academy Award for Engorgable Excellence = Orto Aşçılık Akademisi Tıkayan Nefaset Ödülü
  • Osha's Journal = Osha'nın Günlüğü
  • Ossus hyperspace route rumor = Ossus hiperuzay rotası rivayeti
  • Outreach program (Outreach program(s)) = Destek programı
  • Oxygen = Oksijen
  • Padawan braid = Padawan örgüsü
  • Padawan's trap = Padawan'ın tuzağı
  • Paint = Tablo
  • Paint bomb = Boya bombası
  • Painter = Boyacı
  • Painting = Boyama
  • Painting of the Mortis gods = Mortis tanrıları resmi
  • Palpatine Cluster = Palpatine Kümesi
  • Pants = Pantolon
  • Parade = Geçit Töreni
  • Parent = Ebeveyn
  • Passcard = Geçiş kartı
  • Path = Patika
  • Pau City = Pau Şehri
  • Pau'an = Pau'an
  • Peamoney Award = Peamoney Ödülü
  • Peasant dress disguise = Köylü elbisesi kılığı
  • Pentaday = Beşligün
  • Percussive cannon = Vuruş topu
  • Perlemian node = Perlemia ağı
  • Personal assistant droid = Kişisel asistan droid
  • Petranaki Arena = Petranaki arenası
  • Phantom Energy = Fantom Enerjisi
  • Phantom energy = Hayalet enerjisi
  • Phase I clone trooper armor = Aşama I klon asker zırhı
  • Phase II clone trooper armor = Aşama II klon asker zırhı
  • Philosopher = Filozof
  • Phoenix Leader = Anka Lider
  • Photoharmonic = Fotoharmonik
  • Photoreceptor = Fotoreseptör
  • Phyteric acid = Fiterik asit
  • Picador = Picador
  • Piezoelecrtical = Piezoelektrik
  • Pillow = Yastık
  • Pilot = Pilot
  • Pirate = Korsan
  • Pius Dea Era = Pius Dea Devri
  • Planet = Gezegen
  • Planetary Shield = Gezegensel Kalkan
  • Planetologist = Gezegenolog
  • Plant = Bitki
  • Plasma = Plazma
  • Plasteel = Plaçelik
  • Plastoid = Plastoid
  • Platinum Valor Cross = Platinyum Yiğitlik Haçı
  • Platoon = Müfreze
  • Plo's Bros = Plo'nun Kankaları
  • Podport bandfill = Pod limanı grup doldurucu
  • Podrace = Pod yarışı
  • Podracing = Pod yarışı (Tr kopya)
  • Poison = Zehir
  • Poison gas = Zehirli gaz
  • Politics = Siyaset
  • Polystarch = Polinişaşta
  • Polystarch portion bread = Polinişasta porsiyon ekmeği
  • Poncho = Panço
  • Pontite crystal = Pontit kristali
  • Poobian = Poobaca
  • Poodoo = Poodoo
  • Poracsa Prize = Poracsa Ödülü
  • Portmaster = Liman ustası
  • Portraits in Late Galactic History = Geç Galaktik Tarihten Portreler
  • Portraits of the Galactic Civil War = Galaktik İç Savaş Portreleri
  • Post-Imperial period = İmparatorluk sonrası dönem
  • Post-Manderon period = Manderon sonrası dönem
  • Posthumous Black Laurel for Service to the Empire = İmparatorluk'a Hizmet için Siyah Posthumöz Şerefi
  • Power cell = Güç hücresi
  • Power conduit = Güç kanalı
  • Power converter = Güç dönüştürücü
  • Power coupling = Güç kuplajı
  • Power generator = Güç jeneratörü
  • Power vortex ring = Güç girdabı halkası
  • Power wrench = Enerji burkucu
  • Pre-Republic era = Cumhuriyet öncesi devir
  • Premion Mk. II power generator = Premion Model II güç jeneratörü
  • Priest caste = Rahip kastı
  • Prime Jedi = Baş Jedi
  • Prime clone = Baş klon
  • Primeday = Başgün
  • Prince = Prens
  • Printing houses of Plooriod Cluster = Plooriod Cluster'ın Basım Evleri
  • Prison = Hapishane
  • Prisoner = Mahkum
  • Prisoner rehabilitation program = Mahkûm rehabilitasyon programı
  • Privateer = Gönüllü korsan
  • Professor emeritus = Profesör emeritus
  • Project Auger = Auger Projesi
  • Project Celestial Power = Semavi Güç Projesi
  • Project Eclipse = Tutulma Projesi
  • Project Engineer = Proje Mühendisi
  • Project Harvester = Hasat Projesi
  • Project Pandemonium = Kargaşa Projesi
  • Project Resurrection = Diriliş Projesi
  • Project War-Mantle = Savaş Sorumluluğu Projesi
  • Prop 31-814D = Prop 31-814D
  • Propaganda = Propaganda
  • Propaganda Bureau = Propaganda Bürosu
  • Propaganda Bureau Chief = Propaganda Büro Şefi
  • Propagandist = Propagandacı
  • Prospector = Arayıcı
  • Prostitute = Fahişe
  • Protocol 13 = Protokol 13
  • Protocol 23 = Protokol 23
  • Protogynic phase = Protojin safhası
  • Proton torpedo = Proton torpidosu
  • Public Order Resentencing Directive = Kamu Düzeni Yeniden Cezalandırma Yönergesi
  • Publication = Yayıncılık
  • Publishing house = Yayınevi
  • Pulmonodes = Pulmonodlar
  • Pulse cannon = Darbe topu
  • Purse-world = Kese dünyası
  • Pyke Syndicate = Pyke Sendikası
  • Pyro denton = Pyro denton
  • Qel-Droma Epics = Qel-Droma Destanları
  • Quadday = Dörtlügün
  • Quadnocular = Kuadno-dürbün
  • Quadnoculars = Kuadnodürbün
  • Quarantine Zone Survivor = Karantina Bölgesi Kazazedesi
  • Quartermaster = Serdümen
  • Queen Breha's court = Kraliçe Breha'nın mahkemesi
  • Queen's Heart = Kraliçe'nin Kalbi
  • Quellor sector = Quellor sektörü
  • Quermian = Quermialı
  • Qui-Gon Jinn's cloak = Qui-Gon Jinn'in pelerini
  • Quillon = Kuillon
  • Rampa Rancors = Rampa Rancorları
  • Rancor Rising = Yükselen Rancor
  • Rancor's Nibblepit = Rancor'un Kemirme Çukuru
  • Rancor's Tooth = Rancor Dişi
  • Rangefinder = Telemetre
  • Rank insignia plaque = Rütbe nişan plağı
  • Ranken Medal of Valor = Ranken Yiğitlik Madalyası
  • Ransar Rhal Insignia = Ransar Rhal Nişanı
  • Ration pack = Tayın paketi
  • Rawmat = Hammad
  • Raxian Humanitarian Award = Raxian İnsani Ödülü
  • Reactant injector = Reaktant injektörü
  • Reactor = Reaktör
  • Realspace = Gerçekuzay
  • Rebel Alliance Badge of Valor = Asi Birliği Yiğitlik Nişanı
  • Rebel Grand Medal of Resolution = Asi Büyük Azim Madalyası
  • Rebel Medal of Resolution = Asi Azim Madalyası
  • Rebel command insignia = Asi komuta nişanı
  • Rebellion = İsyan
  • Recruiter for the Empire = İmparatorluk Yazıcısı
  • Rectenna = Rekanten
  • Red ball jett organ = Kırmızı top jett orgu
  • Redbird = Kırmızıkuş
  • Reeol line = Reeol soyu
  • Reflex Amendment = Refleks Tadili
  • Refractrometer = Refraktometre
  • Regs = Düzler
  • Rematching = Yeniden eşleştirme
  • Republic Medallion = Cumhuriyet Madalyonu
  • Republic Science Acolade = Cumhuriyet Bilim Acolade
  • Republic Seal of Service = Cumhuriyet Hizmet Mührü
  • Republic Service Medal = Cumhuriyet Hizmet Madalyası
  • Republic crest = Cumhuriyet arması
  • Republic financial reform bill = Cumhuriyet finansal reform tasarısı
  • Republic military enhancement bill = Cumhuriyet askeriyesini geliştirme tasarısı
  • Repulsorfield = İtici alan
  • Repulsorlift = Tepmeli itici
  • Resistance rank badge = Direniş rütbe rozeti
  • Resistance trooper = Direniş askeri
  • Restaurant = Restoran
  • Revan's Cross of Glory = Revan'ın Görkem Haçı
  • Revanchist = Revanşist
  • Revanite = Revanist
  • Revolt = Ayaklanma
  • Revolution = Devrim
  • Rey's speeder = Rey'in süratçisi
  • Rhindon Sword = Rhindon Kılıcı
  • Rhydonium = Ridonyum
  • Ribbon = Rozet
  • Rieekan Ribbon for Bravery in Battle = Rieekan Savaşta Cesaret Rozeti
  • Ring tuning flange = Halka reglaj flanjı
  • Ringworld = Halkadünya
  • Riot = İsyan (Tr kopya)
  • Riot Racing = Riot Yarışı
  • Rising Phoenix = Yükselen Anka
  • Robe = Cüppe
  • Robes of senatorial favor = Senatörel lütuf cübbesi
  • Roboticist = Robot bilimci
  • Roche Foundation Prize = Roche Vakıf Ödülü
  • Rogue Jedi = Sapkın Jedi
  • Rohal Cross = Rohal Haçı
  • Royal Chalcedony Shield = Kraliyet Chalcedony Kalkanı
  • Royal Sovereign of Naboo medal = Naboo Kraliyet Hükümdarı madalyası
  • Ruby (lizard) = Yakut (kertenkele)
  • Ruling staff = İdare asası
  • S-thread booster = S-çizgi güçlendirici
  • SAGEducation = SAGEğitim
  • Sabine Wren's airbrushes = Sabine Wren'in boya tabancaları
  • Sabriquet = Sabriquet
  • Sacred Jedi texts = Kutsal Jedi metinleri
  • Safe world = Güvenli dünya
  • Salacious B. Crumb = Şehvetli B. Kırıntısı
  • Salon pod = Salon kapsülü
  • Sandstorm = Kum Fırtınası
  • Sap-shake = Öz içeceği
  • Sarlacc Project = Sarlacc Projesi
  • Satin = Saten
  • Savareen brandy = Savareen konyağı
  • Scandoc = Taradok
  • Scanner = Tarayıcı
  • Scar of remembrance = Hatırlama yarası
  • School = Okul
  • Scientist = Bilimci
  • Scomp link = Skomp bağlantısı
  • Scoundrel = Kurumsak
  • Scout trooper armor = Gözcü asker zırhı
  • Scrap Guardian = Hurda Muhafızı
  • Scrap Scavenger = Hurda Çöpçü
  • Sculptor = Heykelci
  • Season = Sezon
  • Season of Light = Işık Sezonu
  • Sector = Sektör
  • Sector Governance Decree = Sektör Yönetim Kararnamesi
  • Sector Monitor = Sektör Gözetimi
  • Sector Protocols = Sektör Protokolleri
  • Security Code DV5 = Güvenlik Kodu DV5
  • Seeker crystal = Arayıcı kristali
  • Sein jewel = Sein mücevheri
  • Selenium = Selenyum
  • Senate bill = Senato tasarısı
  • Senate gown = Senato elbisesi
  • Senatorial Medal of Service = Senatörel Hizmet Madalyası
  • Senatorial miter = Senatörlük gönyesi
  • Sensor = Sensör
  • Sensor array = Sensör dizisi
  • Sentience = Duyarlılık
  • Sentient = Duyarlı (Sentience, Duyarlılık)
  • Sentient species = Duyarlı türler
  • Sentientologist = Duyarolog
  • Sever Force = Güç Kesimi
  • Shadowfeed = Gölgeyayını
  • Shamed Ones = Yüz Karaları
  • Shames Ones = Mahçuplar
  • Shantipole Project = Shantipole Projesi
  • Shaper caste = Şekillendirici kastı
  • Shata leather pants = Shata deri pantolonlar
  • Shatterpoint = Hassas Nokta
  • Shield of Yavin = Yavin Kalkanı
  • Shinie = Parlak
  • Shining Manpower = Parlayan İnsan Gücü
  • Shiraya fan headdress = Shiraya yelpazesi başlığı
  • Shovel = Kürek
  • Shraa silk = Shraa ipeği
  • Shrikes = Cırlayıklar
  • Shyriiwook = Shyriiwook
  • Sidi gourd = Sidi kabak
  • Signet = Mühür
  • Silicon = Silikon
  • Silk = İpek
  • Silver Bantha = Gümüş Bantha
  • Silver Crescent = Gümüş Hilal
  • Silver Quasar Award for Excellence in Engineering = Mühendislikte Nefaset Gümüş Kuasar Ödülü
  • Silver Scimitar = Gümüş Pala
  • Silver Talons = Gümüş Pençeler
  • Silver Valor medal = Gümüş Yiğit madalyası
  • Silvergrass = Gümüş otu
  • Simu-tunnel = Simu-tünel
  • Sith Emperor's power base = Sith İmparator'un kuvvet üssü
  • Sith Empire Medallion = Sith İmparatorluğu Madalyonu
  • Sith Medallion = Sith Madalyonu
  • Sith amulet = Sith tılsımı
  • Sith wayfinder = Sith yol bulucusu
  • Sithspawn = Sithdölü
  • Six Virtues = Altı Erdem
  • Six of Sabres = Kılıç altılısı (Oyun kartı)
  • Skako = Skako
  • Skirmish on ... = ... çatışması
  • Skirmish over ... = ... üzerinde çatışma
  • Sky kyber = Gök kyber'ı
  • Skylane = Gökyolu
  • Skywalker Swoop = Skywalker Dalışı
  • Slavery = Kölelik
  • Slicer = Dilimleyici
  • Smashball = Ezmebol
  • Smuggler = Kaçakçı
  • Snowtrooper armor = Kar askeri zırhı
  • Soft-coat stick = Yumuşak kabuk çubuk
  • Sok Brok's Fiftieth Annual Pet Show = Sok Brok'un Ellinci Yıl Evcil Hayvan Şovu
  • Solar fin = Güneş kanatçığı
  • Solari crystal = Solari kristali
  • Songsteel = Songçeliği
  • Sorian crystal = Sorian kristali
  • Soul = Ruh
  • Soulless One = Soulless One
  • Space station = Uzay İstasyonu
  • Space warfare = Uzay muharebesi
  • Spark Eternal = Ebedi Kıvılcım
  • Speaker's staff = Sözcü'nün asası
  • Special session of Congress = Özel Kongre oturumu
  • Species = Tür
  • Spell of Mimicry = Taklit Büyüsü
  • Spice = Baharat
  • Spice cream = Baharat kreması
  • Spider plant = Örümcek bitkisi
  • Spike in the crackle = Kumdikeni
  • Spineray = Omurgavatozu
  • Spire = Helis
  • Splitter Of Stones = Taşların Ayırıcısı
  • Spyglass = Küçük dürbün
  • Staff of power = Güç asası
  • Standard Galactic Grid = Standart Galaktik Izgara
  • Standard century = Standart yüzyıl
  • Standard day = Standart gün
  • Standard decade = Standard on yıl
  • Standard minute = Standart dakika
  • Standard month = Standart ay
  • Standard year = Standart yıl
  • Star = Yıldız
  • Star Wars home video releases = Star Wars ev videosu sürümleri
  • Star compass = Yıldız pusulası
  • Star map = Yıldız haritası
  • Star of Alderaan = Alderaan Yıldızı
  • Star of Coruscant combat medal = Coruscant muharebe madalyası Yıldızı
  • Star system = Yıldız sistemi
  • Starport = Yıldız limanı
  • Starship technician badge = Yıldız gemisi teknisyen nişanı
  • Static pike = Statik kargı
  • Static-pulse field = Statik darbe alanı
  • Stealth field generator = Gizlilik alanı jeneratörü
  • Stone = Taş
  • Stormblade Bloodfest = Fırtınabıçağı Kanfestivali
  • Stormseed = Fırtınatohumu
  • Stormtrooper = Stormtrooper
  • Stormtrooper (First Order) = Stormtrooper (İlk Düzen)
  • Stormtrooper Corps = Stormtrooper Kolordusu
  • Stormtrooper armor = Stormtrooper zırhı
  • Stormwall = Fırtınaduvarı
  • Storypad = Hikaye paneli
  • Strike Force Cularin Commemorative Medallion = Saldırı Gücü Cularin Hatıra Madalyonu
  • Sub-Adult Group = Alt-Yetişkin Grup
  • Subaquatic Manufacturing Economies = Su Altı Üretim Ekonomileri
  • Sublight engine = Işıkaltı motor
  • Subterra Period = Subterra Dönemi
  • Success Through Charismatic Influence = Karizmatik Etki Yoluyla Başarı
  • Suicide = İntihar
  • Sulon Incorporated = Sulon Anonim Şirketi
  • Summer = Yaz
  • Summer meadow dress = Yazlık çayır elbisesi
  • Sun shawl = Güneş şalı
  • Superconductor = Süperkondüktör
  • Superior Service Award = Üstün Hizmet Ödülü
  • Superior Service Medal = Üstün Hizmet Madalyası
  • Superlaser = Süperlazer
  • Superlaser siege cannon = Süperlazer kuşatma topu
  • Surface warfare = Kara savaşı
  • Suspended animation = Ertelenmiş canlandırma
  • Suspensa = Suspensa
  • Swamp = Bataklık
  • Swing-bop = Hareketli-bop
  • Symbiosis = Simbiyoz
  • Symbol of the Royal House of Naboo = Naboo Kraliyet Hanesi sembolü
  • Synedian algae = Syned yosunu
  • Synthetic kyber crystal = Sentetik kyber kristali
  • Synthflesh = Sentderi
  • T-14 hyperdrive generator = T-14 hiper sürücü jeneratörü
  • T-7 ion disruptor rifle = T-7 iyon engelleyici tüfek
  • TIE Advanced combat medallion = TIE Gelişmiş muharebe madalyonu
  • TIE Defender combat medallion = TIE Savunucu muharebe madalyonu
  • TIE bomber combat medallion = TIE bombacı muharebe madalyonu
  • TIE fighter combat medallion = TIE savaşçısı muharebe madalyonu
  • TIE interceptor combat medallion = TIE avcı gemisi muharebe madalyonu
  • Taim & Bak = Taim & Bak
  • Tainted Nightsister Crystal = Lanetli Nightsister Kristali
  • Talaos City Medallion = Talaos Şehri Madalyonu
  • Talons of Hoth = Hoth Pençeleri
  • Tarelle sel-weave = Tarelle sel-örgüsü
  • Target blaster = Hedef blasteri
  • Tarkin Doctrine = Tarkin Doktrini
  • Tarkin Initiative = Tarkin Girişimi
  • Tatoo = Tatoo
  • Tattoo = Dövme
  • Taungsday = Taunglargünü
  • Tax collector = Vergi tahsildarı
  • Tedryn Holocron = Tedryn Holokronu
  • Teek language = Teek dili
  • Telekinesis = Telekinezi
  • Telepath response unit = Telepat yanıt ünitesi
  • Telepathy = Telepati
  • Telosian Restoration Project = Telos Restorasyon Projesi
  • Temple Exploration Gear = Tapınak Keşif Teçhizatı
  • Temple robes = Temple cübbeleri
  • Tenoo tree = Tenoo ağacı
  • Tensor field = Gerici alan
  • Tensor field generator = Gerici alan jeneratörü
  • Territory = Bölge
  • Textiles = Tekstil
  • The Charge at Feather Nebula = Tüy Nebulası'ndaki Hücum
  • The Disaster = Facia (Alderaan'ın Yok Edilmesi)
  • The Duchess = Düşes (birey)
  • The Force = Güç
  • The Gathering = Toplanma
  • The Goddess = Tanrıça
  • The Grand Inquisitor's lightsaber = Baş Engisizyoncu'nun ışın kılıcı
  • The Guns of Kelrodo-Ai = Kelrodo-Ai Silahları
  • The Keeper = Bekçi (droid)
  • The Matter of Using Toydarian Territory to Aid the Shipment of Relief Supplies to the Citizens of Ryloth = Toydaria Bölgesi'nin Ryloth Vatandaşlarına Yardım Malzemesi Sevkiyatını Kolaylaştırmak için Kullanılması Meselesi
  • The Mistress of Staves = Değnek Kraliçesi (Oyun kartı)
  • The Mythrol = Mythrol (Din Djarin)
  • The One (being) = Bir (varlık)
  • The Other = Diğeri
  • The White Current = Beyaz Akım
  • The fringe = Varoş
  • The galaxy = Galaksi
  • Theed Crest = Theed Arması
  • Thermal detonator = Termal detonatör
  • Thermocapsulary dehousing assister = Termokapsül çıkarma yardımcısı
  • Thisspias = Thisspias
  • Tholoth = Tholoth
  • Thontiin crystal = Thontiin kristali
  • Thornwood = Dikenodunu
  • Thought dowser = Düşünce bulucu
  • Thrawn's journal = Thrawn'un güncesi
  • Throne room gown = Taht odası elbisesi
  • Thundering Herd = Uğultulu Sürü
  • Tibanna = Tibanna
  • Time = Zaman
  • Tongue = Dil (organ)
  • Tool = Alet
  • Tooth = Diş
  • Torture = İşkence
  • Tracking fob = Takip kösteği
  • Trade Federation Script = Ticaret Federasyonu Yazısı
  • Traffic Interdiction Operations = Trafik Tecrit Operasyonları
  • Trailian sithspawn = Trailialı sithdölü
  • Training patch = Eğitim yaması
  • TranLang III communication module = TranLang III iletişim modülü
  • Trandosha = Trandosha
  • Trandoshan Scale of Honor = Trandosha Onur Pulu
  • Trans Medallion = Trand Madalyonu
  • Transfer essence = Öz aktarımı
  • Transference = Aktarım
  • Translating vocoder = Tercüme kodlayıcı
  • Translator collar = Tercüman tasması
  • Transparisteel = Şeffaf çelik
  • Treason = İhanet
  • Treasure = Hazine
  • Treaty = Antlaşma
  • Trench Run Defense = Hendek Kaçış Savunması
  • Triday = Üçlügün
  • Trophy for Excellence in Hunting in Etyyy = Etyyy'de Avcılıkta Nefaset Kupası
  • True Gunner = Gerçek Topçu
  • True Way = Doğru Yol
  • Truth serum = Gerçeklik serumu
  • Tselgormet Prize = Tselgormet Ödülü
  • Turbo impellor = Turbo çark
  • Turbolift = Turbosansör
  • Tusken Cycler rifle = Tusken Döngü tüfeği
  • Tusken Raider camp = Tusken Yağmacısı kampı
  • Twi'lek = Twi'lek
  • Twin Gods = İkiz Tanrılar
  • Ugnaught = Ugnaught
  • Umbaran shadow cloak = Umbara gölge pelerini
  • Unidentified Aurebesh script = Tanımlanamayan Aurebesh yazı
  • Unidentified Imperial comms officer = Tanımlanamayan İmparatorluk iletişim memuru
  • Unidentified noodle dish = Tanımlanamayan erişte yemeği
  • Universe = Evren
  • University = Üniversite
  • Unknown Alien Encounters Orders = Bilinmeyen Uzaylı Karşılaşmaları Emirleri
  • Unknown Alien protocols = Bilinmeyen Uzaylı protokolleri
  • Uprising = Ayaklanma (Tr kopya)
  • Uris silk = Uris ipeği
  • Usor Cluster = Usor Kümesi
  • Utility Combat Suit = Yardımcı Savaş Kıyafeti
  • V-6 haywire grenades = V-6 tahrip el bombası
  • Vacc tube = Vakk tüpü
  • Vader's wayfinder = Vader'ın yol bulucusu
  • Valor Under Fire Citation = Ateş Altında Yiğitlik Takdirnamesi
  • Vanadium = Vanadyum
  • Vanguard advanced training program = Gelişmiş öncü eğitimi programı
  • Vaporator cistern = Buharlaştırıcı sarnıçı
  • Vaporator mushroom = Buharlaştırıcı mantar
  • Varpeline crystal = Varpeline kristali
  • Veda cloth = Veda giysisi
  • Veda pearl = Veda incisi
  • Veg-meat = Sebzet
  • Vehicles and vessels = Taşıtlar ve gemiler
  • Velvet = Kadife
  • Vergence = Verjans
  • Viewport = Görüntü kapısı
  • Vocabulator = Vokabülatör
  • Volcano = Volkan
  • Vongsense = Vonghissi
  • Vote of No Confidence = Güvensizlik Oyu
  • Vuultin Starburst = Vuultin Yıldız Yağmuru
  • War bond = Savunma tahvili
  • Warlord of the Empire = İmparatorluk Savaş Lordu
  • Water = Su
  • Water cyc = Su cyc'i
  • Watto's chance cube = Watto'nun şans küpü
  • Wayfinder = Yol bulucu
  • Weapons and technology = Silahlar ve teknoloji
  • Week = Hafta
  • Weekly newstack = Haftalık haberler
  • Wernian Game Cards = Wernianlı oyun kartları
  • Wig = Peruk
  • Winter = Kış
  • Wood = Ahşap
  • Wookiee World Horror Witness! = Wookiee Dünyası Korku Tanığı!
  • Wookiee script = Wookiee yazısı
  • Worker caste = İşçi kastı
  • Worker of the Month = Ayın Çalışanı
  • World Razer = Dünya Yıkıcısı
  • Wretched hive of scum and villany = Pislik ve kötülük yuvası
  • Writing = Yazı
  • Wroshyr tree = Wroshry ağacı
  • Xaf Awards = Xaf Ödülleri
  • Xenobiologist = Zenobiyolog
  • Xenoecoengineering Financial Principles = Zenoekomühendislik Finansal İlkeleri
  • Xenophobia = Yabancı düşmanlığı
  • Xephi Sep Award = Xephi Sep Ödülü
  • Yo'gand's Core = Yo'gand'ın Çekirdeği
  • Youngling = Genç
  • Zeyd cloth = Zeyd Bezi
  • Zophis crystal = Zoph kristali

Olaylar[kaynağı değiştir]

  • 40th Emergence = 40. Ortaya Çıkış
  • Ab'Bshingh civil war = Ab'Bshingh iç savaşı
  • Abda's brother's wedding = Abda'nın kardeşinin düğünü
  • Action at Mustafar = Mustafar aksiyonu
  • Admiral Hirken's campaign in the Northern Dependencies = Amiral Hirken'in Kuzey Sömürgeleri harekatı
  • Aid mission on E'ronoh = E'ronoh'a yardım görevi
  • Alaris Prime colonial war = Alaris Prime sömürge savaşı
  • Alba Civil War = Alba İç Savaşı
  • Alderaan Refugee Conference = Alderaan Mülteci Konferansı
  • Alderaanian Resistance = Alderaan Direnişi
  • Aldhani heist = Aldhani soygunu
  • Aleena–Kindalo war = Aleena-Kindalo savaşı
  • Almanian Uprising = Almania Ayaklanması
  • Alsakan Conflict = Alsakan Çatışması
  • Alsakan Conflicts = Alaskan Çatışmaları
  • Alsakani liberation of Virujansi = Virujansi'nin Alsakanlılar tarafından kurtuluşu
  • Ambush at Bryndar = Bryndar Pususu
  • Ambush at Vale = Vale pususu
  • Ambush at the Zavian Abyss = Zavian Hiçliği'nde pusu
  • Ambush of a rebel convoy at Derra = Derra'da asi konvoyuna pusu
  • Ambush on Burnin Konn = Burnin Konn pususu
  • Ambush on Rugosa = Rugosa pususu
  • Ambush on Taanab = Tanaab pususu
  • Ambush on Taris = Taris pususu
  • Ambush on Thelj = Thelj pususu
  • Andoan Wars = Ando Savaşları
  • Annexation of Fibuli = Fibuli'nin İlhakı
  • Annexation of the northern Hutt territories = Kuzey Hutt bölgelerinin ilhakı
  • Antar Atrocity = Antar Vahşeti
  • Aqualish Civil War = Aqualish İç Savaşı
  • Aqualish–Republic War = Aqualish-Cumhuriyet Savaşı
  • Arkanian Revolution = Arkania Ayaklanması
  • Ascension Week = Yükseliş Haftası
  • Assassination attempt on the ambassadors = Büyükelçilere suikast girişimi
  • Assassination attempts on Darth Vader = Darth Vader'a suikast girişimleri
  • Assault of U'Dray = U'Dray taarruzu
  • Assault of the Aturi Cluster = Aturi Kümesi taarruzu
  • Assault on Cymoon = Cymoon'da taarruz
  • Assault on Kamino = Kamino'da taarruz
  • Assault on Kashyyyk = Kashyyyk'te taarruz
  • Assault on Mulita = Mulita taarruzu
  • Assault on Protazk = Protazk'ta taarruz
  • Assault on Seelos = Seelos'ta taarruz
  • Assault on Vardoss IV = Vardoss IV'te taarruz
  • Assault on Vizsla Keep 09 = Vizsla Kalesi 09'da taarruz
  • Assault on an Imperial outpost = İmparatorluk karakoluna taarruz
  • Assault on the Mako-Ta Space Docks = Mako-Ta Uzay Rıhtımı'nda taarruz
  • Attack at Datar = Datar saldırısı
  • Attack at an outpost near Tiikae = Tiikae yakınlarındaki bir karakola saldırı
  • Attack on Abednedo = Abednedo saldırısı
  • Attack on Aeos Prime = Aeos Prime Saldırısı
  • Attack on Aeos Prime (Aeosian village) = Aeos Prime saldırısı (Aeosian köyü)
  • Attack on Burnin Konn = Burnin Konn saldırısı
  • Attack on Candovant = Candovant saldırısı
  • Attack on Commenor = Commenor saldırısı
  • Attack on Eiram's southern rain forest = Eiram'ın güney yağmur ormanına saldırı
  • Attack on Eiram's western isles = Eiram'ın batı adaları saldırısı
  • Attack on Imperial Troop Transports = İmparatorluk Asker Nakliyeleri saldırısı
  • Attack on Kamino = Kamino saldırısı
  • Attack on Nal Hutta = Nal Hutta saldırısı
  • Attack on Phoenix Squadron = Anka Filosu saldırısı
  • Attack on Ryloth = Ryoth Saldırısı
  • Attack on Salissia = Salissia saldırısı
  • Attack on Serenno's funeral moon = Serenno'nun cenaze ayına saldırı
  • Attack on Thelj = Thelj Saldırısı
  • Attack on Tuanul = Tuanul saldırısı
  • Attack on U'ronoh = U'ronoh saldırısı
  • Attack on a Tagge Corporation supply ship = Tagge Şirketi ikmal gemisine saldırı
  • Attack on the Executor = Executor saldırısı
  • Attack on the Halcyon = Halcyon saldırısı
  • Attack on the Rebel Fleet = Asi Filosu'na saldırı
  • Attack on the Ro family = Ro ailesine saldırı
  • Attack on the Spirit of Vengeance II = Spirit of Vengeance II'ye saldırı
  • Attack on the Tribe = Kavim'e saldırı
  • Attack on the peace summit = Barış zirvesine saldırı
  • Atterra campaign = Atterra seferi
  • Auction for Han Solo = Han Solo açık artırması
  • Bakura Incident = Bakura Olayı
  • Bakura Truce = Bakura Ateşkesi
  • Balith civil war = Balith iç savaşı
  • Bandit purges = Eşkıya tasfiyeleri
  • Battle above Desevro = Desevro üzerindeki savaş
  • Battle against Grysk forces = Grysk güçlerine karşı savaş
  • Battle against the Children of E'ronoh = E'ronoh'un Çocukları'na karşı savaş
  • Battle at Castilon = Castilon Savaşı
  • Battle at Fostar Haven = Fostar Cenneti'nde savaş
  • Battle at Venestria = Venestria Savaşı
  • Battle at the Nadiri Dockyards = Nadiri Tersaneleri Savaşı
  • Battle for Horizon Base = Ufuk Üssü için savaş
  • Battle for Kuat Drive Yards = Kuat Sürücü Tershaneleri için savaş
  • Battle for No-Space = Anti Uzay için savaş
  • Battle for the Eclipse = Eclipse için savaş
  • Battle in the Eiram system = Eiram sistemindeki savaş
  • Battle in the Hosnian system = Hosnian sistemi savaşı
  • Battle in the Remitik System = Remitik Sistemi'nde savaş
  • Battle in the Ringali Nebula junkyard = Ringali Nebulası hurdalığında savaş
  • Battle in the Ruusan system = Ruusan sistemi savaşı
  • Battle in the Shrine of Silence = Sessizlik Tapınağı'nda savaş
  • Battle near Dantooine = Dantooine yakınlarında savaş
  • Battle near the Itani Nebula = Itani Nebulası yakınlarında savaş
  • Battle of AX-456 = AX-456 Savaşı
  • Battle of Abregado = Abregado Savaşı
  • Battle of Agamar = Agamar Savaşı
  • Battle of Agomar = Agomar Savaşı
  • Battle of Akiva = Akiva Savaşı
  • Battle of Almania = Almania Savaşı
  • Battle of Alsakan = Alsakan Savaşı
  • Battle of Althir (first) = Birinci Althir Savaşı
  • Battle of Althir (second) = İkinci Althir Savaşı
  • Battle of Anaxes = Anaxes Savaşı
  • Battle of Andalia = Andalia Savaşı
  • Battle of Anoth = Anoth Savaşı
  • Battle of Ansett Island = Ansett Adası Savaşı
  • Battle of Arbular = Arbular Savaşı
  • Battle of Atollon = Atollon Savaşı
  • Battle of Bakura = Bakura Savaşı
  • Battle of Basilisk = Basilisk Savaşı
  • Battle of Batuu = Batuu Savaşı
  • Battle of Berrol's Donn = Berrol Donn'u Savaşı
  • Battle of Bilbringi = Bilbringi Savaşı
  • Battle of Bimmiel = Bimmiel Savaşı
  • Battle of Blood Ridge = Kanlı Tepe Savaşı
  • Battle of Botajef = Botajef Savaşı
  • Battle of Bothawui = Bothawui Savaşı
  • Battle of Boz Pity = Boz Pity Savaşı
  • Battle of Brentaal IV = Brentaal IV Savaşı
  • Battle of Brentaal IV (Galactic Civil War) = Brentaal IV Savaşı (Galaktik İç Savaş)
  • Battle of Brightday = Parlakgün Savaşı
  • Battle of Castilon = Castilon Savaşı (Tr kopya)
  • Battle of Cato Neimoidia = Cato Neimoidia Savaşı
  • Battle of Chandaar = Chandaar Savaşı
  • Battle of Chelleya = Chelleya Savaşı
  • Battle of Christophsis = Christophsis Savaşı
  • Battle of Colla IV = Colla IV Savaşı
  • Battle of Columus = Columus Savaşı
  • Battle of Corbos = Corbos Savaşı
  • Battle of Corellia = Corellia Savaşı
  • Battle of Coruscant = Coruscant Savaşı
  • Battle of Coruscant (Jedi-Sith War) = Coruscant savaşı (Jedi-Sith Savaşı)
  • Battle of Crait = Crait Savaşı
  • Battle of Cyrillia = Cyrillia Savaşı
  • Battle of D'Qar = D'Qar Savaşı
  • Battle of Dathomir = Dathomir Savaşı
  • Battle of Denab = Denab Savaşı
  • Battle of Deneba = Deneba Savaşı
  • Battle of Devaron = Devaron Savaşı
  • Battle of Diado = Diado Savaşı
  • Battle of Ebaq = Ebaq Savaşı
  • Battle of Eclipse = Tutulma Savaşı
  • Battle of Endor = Endor Savaşı
  • Battle of Exegol = Exegol Savaşı
  • Battle of Faldos = Faldos Savaşı
  • Battle of Fanha = Fanha Savaşı
  • Battle of Farstine = Farstine Savaşı
  • Battle of Felucia = Felucia Savaşı
  • Battle of Florrum = Florrum Savaşı
  • Battle of Foerost = Foerost Savaşı
  • Battle of Fondor = Fondor Savaşı
  • Battle of Fondor (Seventh Alsakan Conflict) = Fondor Savaşı (Yedinci Alsakan Çatışması)
  • Battle of Galboron = Galboron Savaşı
  • Battle of Galitan = Galitan Savaşı
  • Battle of Grail City = Çakıl Şehri Savaşı
  • Battle of Grizal = Grizal Savaşı
  • Battle of Gwaria Trench = Gwaria Hendeği Savaşı
  • Battle of Halm = Halm Savaşı
  • Battle of Hargawi = Hargawi Savaşı
  • Battle of Herdessa = Herdessa Savaşı
  • Battle of Horos = Horos Savaşı
  • Battle of Hoth = Hoth Savaşı
  • Battle of Hoth (Galactic War) = Hoth Savaşı (Galaktik Savaş)
  • Battle of Hypori = Hypori Savaşı
  • Battle of Ichtor = Ichtor Savaşı
  • Battle of Iskalon = Iskalon Savaşı
  • Battle of Ixtlar = Ixtlar Savaşı
  • Battle of Ixtlar (Seventh Alsakan Conflict) = Ixtlar savaşı (Yedinci Alsakan Çatışması)
  • Battle of Jabiim = Jabiim Savaşı
  • Battle of Jakku = Jakku Savaşı
  • Battle of Jedha = Jedha Savaşı
  • Battle of Jeyell = Jeyell Savaşı
  • Battle of Kamino = Kamino Savaşı
  • Battle of Kashyyyk = Kashyyyk Savaşı
  • Battle of Kelrodo-Ai = Kelrodo-Ai Savaşı
  • Battle of Kes = Kes Savaşı
  • Battle of Kestro City = Kestro Şehri savaşı
  • Battle of Khorm = Khorm Savaşı
  • Battle of Koda Space Station = Koda Uzay İstasyonu Savaşı
  • Battle of Korriban = Korriban Savaşı
  • Battle of Kur = Kur Savaşı
  • Battle of Loedorvia = Loedorvia Savaşı
  • Battle of Lola Sayu = Lola Sayu Savaşı
  • Battle of Malachor = Malachor Savaşı
  • Battle of Malachor V = Malachor V Savaşı
  • Battle of Malastare = Malastare Savaşı
  • Battle of Mandallia = Mandallia Savaşı
  • Battle of Mandalore = Mandalore Savaşı
  • Battle of Manpha = Manpha Savaşı
  • Battle of Mantessa = Mantessa Savaşı
  • Battle of Mephout = Mephout Savaşı
  • Battle of Metalorn = Metalorn Savaşı
  • Battle of Mikaster III = Mikaster III Savaşı
  • Battle of Mimban = Mimban Savaşı
  • Battle of Mon Cala = Mon Cala Savaşı
  • Battle of Mon Gazza = Mon Gazza Savaşı
  • Battle of Murkhana = Murkhana Savaşı
  • Battle of Muunilinst = Muunilinst Savaşı
  • Battle of Mygeeto = Mygeeto Savaşı
  • Battle of Naboo = Naboo Savaşı
  • Battle of Nar Shaddaa = Nar Shaddaa Savaşı
  • Battle of Nar Shaddaa (4 BBY) = Nar Shaddaa Savaşı (YSÖ 4)
  • Battle of Narrant Shoals = Narrant Sığlıkları Savaşı
  • Battle of Neimoidia = Neimoidia Savaşı
  • Battle of New Bornalex = Yeni Bornalex Savaşı
  • Battle of Oetchi = Oetchi Savaşı
  • Battle of Ogoth Tiir = Ogoth Tiir Savaşı
  • Battle of Ord Carida = Ord Carida savaşı
  • Battle of Ord Mantell = Ord Mantell Savaşı
  • Battle of Ord Mirit = Ord Mirit savaşı
  • Battle of Ord Radama = Ord Radama Savaşı
  • Battle of Ord Trasi = Ord Trasi Savaşı
  • Battle of Ord Vaug = Ord Vaug Savaşı
  • Battle of Panisia = Panisia Savaşı
  • Battle of Panna = Panna Savaşı
  • Battle of Pendaxa = Pendaxa Savaşı
  • Battle of Pothor = Pothor Savaşı
  • Battle of Quell = Quell Savaşı
  • Battle of Raquish = Raquish Savaşı
  • Battle of Raxus Prime (Third Alsakan Conflict) = Raxus Prime savaşı (Üçüncü Alsakan Çatışması)
  • Battle of Renatasia = Renatasia Savaşı
  • Battle of Rendili = Rendili Savaşı
  • Battle of Ringo Vinda = Ringo Vinda Savaşı
  • Battle of Rutan = Rutan Savaşı
  • Battle of Ryloth = Ryloth Savaşı
  • Battle of Sagma = Sagma Savaşı
  • Battle of Saijo = Saijo Savaşı
  • Battle of Saleucami = Saleucami Savaşı
  • Battle of Scarif = Scarif Savaşı
  • Battle of Scipio = Scipio Savaşı
  • Battle of Shumavar = Shumavar Savaşı
  • Battle of Sluis Van = Sluis Van Savaşı
  • Battle of Solay = Solay Savaşı
  • Battle of Starkiller Base = Starkiller Üssü Savaşı
  • Battle of Sullust = Sullust Savaşı
  • Battle of Takodana = Takodana Savaşı
  • Battle of Tarawa = Tarawa Savaşı
  • Battle of Terminus = Terminus Savaşı
  • Battle of Teth = Teth Savaşı
  • Battle of The Wheel = Tekerlek Savaşı
  • Battle of Theed = Theed Savaşı
  • Battle of Ton-Falk = Ton-Falk Savaşı
  • Battle of Tosste = Tosste Savaşı
  • Battle of Trasemene = Trasemene Savaşı
  • Battle of Trenwyth = Trenwyth Savaşı
  • Battle of Turak IV = Turak IV Savaşı
  • Battle of Uba IV = Uba IV Savaşı
  • Battle of Umbara = Umbara Savaşı
  • Battle of Uquine = Uquine Savaşı
  • Battle of Utapau = Utapau Savaşı
  • Battle of Var-Shaa = Var-Shaa Savaşı
  • Battle of Vinsoth = Vinsoth Savaşı
  • Battle of Virgillia = Virgillia Savaşı
  • Battle of Virujansi = Virujansi Savaşı
  • Battle of Vrogas Vas = Vrogas Vas Savaşı
  • Battle of Xagobah = Xagobah Savaşı
  • Battle of Yavin = Yavin Savaşı
  • Battle of Yavin Prime = Yavin Prime Savaşı
  • Battle of Yerbana = Yerbana Savaşı
  • Battle of Zeltros = Zeltros Savaşı
  • Battle of the Dachat system = Dachat sistemi savaşı
  • Battle of the Feather Nebula = Tüy Nebulası Savaşı
  • Battle of the Glee Anselm system = Glee Anselm sistemi savaşı
  • Battle of the Hook Nebula = Kanca Nebulası Savaşı
  • Battle of the Ichtor system = Ichtor sistemi savaşı
  • Battle of the Iridonia system = Iridonia sistemi savaşı
  • Battle of the Kaliida Nebula = Kaliida Nebulası savaşı
  • Battle of the Outlaw Tech Base = Kanunsuz Teknoloji Üssü Savaşı
  • Battle of the Phu system = Phu sistemi savaşı
  • Battle of the Pyria system = Pyria sistemi savaşı
  • Battle of the Ryndellia system = Ryndellia sistemi savaşı
  • Battle of the Sz Fel system = Sz Fel sistemi savaşı
  • Battle of the Thesme sector = Thesme sektörü savaşı
  • Battle of the Twith system = Twith sisteminin savaşı
  • Battle of the Vanik system = Vanik sistemi savaşı
  • Battle of the Vondarc system = Vondarc sistemi savaşı
  • Battle of the Ywllandr system = Ywllandr sistemi savaşı
  • Battle on Aris = Aris'te savaş
  • Battle on Bakura = Bakura'da savaş
  • Battle on Death Star I = Ölüm Yıldızı I'de savaş
  • Battle on Golrath = Golrath'ta savaş
  • Battle on Jedha = Jedha'da Savaş
  • Battle on Metalorn = Metalorn'da Savaş
  • Battle on Mimban = Mimban'da Savaş
  • Battle on Nevarro = Nevarro'da savaş
  • Battle on Pastoria = Pastoria'da savaş
  • Battle on Port Haven = Sığınak Limanı'nda savaş
  • Battle on Quantxi = Quantxi Savaşı
  • Battle on the Devastation = Devastation'da savaş
  • Battles of the Black Delve = Kara Dalış Savaşları
  • Beast Wars = Canavar Savaşları
  • Begali Uprising = Begali Ayaklanması
  • Belderone Contention = Belderone Çekişmesi
  • Belsavis operation = Belsavis operasyonu
  • Benathy expansion = Benathy genişlemesi
  • Benefits of the Republic presentation = Cumhuriyet'in faydaları sunumu
  • Bibo incident = Bibo olayı
  • Black Fleet Crisis = Kara Filo Krizi
  • Black Sun civil war = Kara Güneş iç savaşı
  • Blockade of Chandrila = Chandrila Ablukası
  • Blockade of Dantooine = Dantooine Ablukası
  • Blockade of Ibaar = Ibaar Ablukası
  • Blockade of Kashyyyk = Kashyyyk ablukası
  • Blockade of Pantora = Pantora Ablukası
  • Blockade of the Otomok system = Otomok sistemi ablukası
  • Blood Moon Uprising = Kanlı Ay Ayaklanması
  • Bombardment of Humbarine = Humbarine bombardımanı
  • Bombardment on Polis Massa = Polis Massa bombardımanı
  • Bombing at the Temple of the Kyber = Kyber Tapınağı bombalanması
  • Bombing of Auyemesh = Auyemesh'in bombalanması
  • Bombing of Coruscant's central power distribution grid = Coruscant merkezi güç dağıtım şebekesinin bombalanması
  • Bombing of Pydyr = Pydyr'in bombalanması
  • Bombing of a Nar Kanji fight school = Nar Kanji dövüş okulu bombalanması
  • Bombing of the Jedi Temple hangar = Jedi Tapınağı hangarının bombalanması
  • Bombing of the Second Spire = İkinci Kule'nin bombalanması
  • Bombing of the Senate Hall = Senato Salonu'nun bombalanması
  • Bombing of the Smuggler's Run = Kaçakçının Kaçışı'nın bombalanması
  • Boonta Eve = Boonta Arifesi
  • Boonta Eve Classic = Boonta Arifesi Klasiği
  • Boonta Eve Podrace = Boonta Arifesi Pod yarışı
  • Boonta's Eve = Boonta Arifesi (Tr kopya)
  • Caamas conflict = Caamas çatışması
  • Calamarian Revolt = Kalamari Ayaklanması
  • Campaign against the Shadow Collective = Gölge Kolektifi'ne karşı sefer
  • Campaigns of Saw Gerrera's Partisans = Saw Gerrera'nın Partizanlar'ının seferleri
  • Cantham House Meetings = Cantham Evi Toplantıları
  • Capture of Ahsoka Tano = Ahsoka Tano'nun ele geçirilmesi
  • Capture of Eeth Koth = Eeth Koth'un ele geçirilmesi
  • Capture of Lola Sayu = Lola Sayu'nun ele geçirilmesi
  • Carida incident = Carida olayı
  • Carnival Week = Karnaval Haftası
  • Celebration of the Jedi Order's eradication = Jedi Düzeni'nin yok edilişinin kutlaması
  • Ceremony on Eirie = Eirie'de Tören
  • Challat Compromise = Challat Uzlaşması
  • Chandrilan resistance = Chandrila direnişi
  • Chiss civil conflict = Chiss iç çatışması
  • Chiss–Grysk conflict = Chiss-Grysk çatışması
  • Ciutric Offensive = Ciutric Saldırısı
  • Civil conflict on Duro = Duro sivil çatışması
  • Civil war on Ostega = Ostega iç savaşı
  • Clash between E'ronoh and Eiram = E'ronoh ve Eiram çatışması
  • Clash on Nevarro = Nevarro çarpışması
  • Cleansing of Rucapar = Rucapar tasfiyesi
  • Clone Wars = Klon Savaşları
  • Cold War = Soğuk Savaş
  • Cold War (Galactic Republic–Sith Empire) = Soğuk Savaş (Galaktik Cumhuriyet–Sith İmparatorluğu)
  • Commenor Run Campaign = Commenor Kaçış Yolu Seferi
  • Conclave at Deneba = Deneba Toplantısı
  • Conclave on Coruscant = Coruscant Toplantısı
  • Conclave on Exis Station = Exis İstasyonu Toplantısı
  • Conclave on Katarr = Katarr Toplantısı
  • Conclave on Kessel = Kessel Toplantısı
  • Conclave on Ossus = Ossus Toplantısı
  • Conclave on Yavin 4 = Yavin 4 Toplantısı
  • Conclave on Zonama Sekot = Zonama Sekot Toplantısı
  • Confederate–Republic peace initiative = Konfederasyon-Cumhuriyet barış girişimi
  • Conquest of Anx Space = Anx Uzayı'nın fethi
  • Conquest of Kaller = Kaller Fethi
  • Conquest of Manaan = Manaan fethi
  • Conquest of Saijo = Saijo Fethi
  • Conquests of enlightenment = Aydınlanma fetihleri
  • Constitutional Convention = Anayasa Kongresi
  • Core Campaigns = Merkez Seferleri
  • Corellian Crisis = Corellia Krizi
  • Corellian System Meetings = Corellia Sistemi Toplantıları
  • Corellian Territories Engagements = Corellia Bölgeleri Çatışmaları
  • Corellian privateer attack on Alsakan = Alsakan Corellialı korsan saldırısı
  • Corellian privateer attack on Coruscant = Coruscant Corellialı korsan saldırısı
  • Coronation of Queen Amidala = Kraliçe Amidala'nın taç giyme töreni
  • Coruscant Insurrection = Coruscant İsyanı
  • Coruscant Uprising = Coruscant Ayaklanması
  • Crab Heist = Yengeç Soygunu
  • Criigo insurrection = Criigo başkaldırısı
  • Croke civil war = Croke iç savaşı
  • Cronese Sweeps = Cronese Yayılımları
  • Crusade of the Wilds = Vahilerin Seferi
  • Crusader's schism = Seferci bölünmesi
  • Cyrkon Extraction = Cyrkon Çıkarması
  • Dark Jedi Conflict = Kara Jedi Çatışması
  • Dark Nest Crisis = Kara Yuva Krizi
  • Dark Reaper Crisis = Kara Ölüm Krizi
  • Dark Wars = Kara Savaşlar
  • Darth Desolous conflict = Darth Desolous çatışması
  • Day of Ascendancy = Egemenlik Günü
  • Day of Demand = Rağbet Günü
  • Declaration of Rebel Alliance = Asi Birliği Beyannamesi
  • Declaration of Rebellion = İsyan Beyannamesi
  • Declaration of a New Republic = Yeni Cumhuriyet Beyannamesi
  • Declaration of the Alliance of Free Planets = Bağımsız Gezegenler İttifakı Beyannamesi
  • Declaration of the Rebel Alliance = Asi Birliği'nin beyanı
  • Dedication of the Starlight Beacon = Yıldızişığı Feneri'nin ithafı
  • Defeat of the Sith = Sith'in yenilgisi
  • Defence of Drogheda = Drogheda savunması
  • Defense of Maridun = Maridun Savunması
  • Defense of Rishi Station = Rishi İstasyonu Savunması
  • Defense of the Karinne = Karinne savunması
  • Defense of the Victorum = Victorum savunması
  • Derenzil civil war = Derenzil iç savaşı
  • Despot War = Zorba Savaşı
  • Destruction = Yıkım
  • Destruction of Alderaan = Alderaan'ın Yok Edilmesi
  • Destruction of Anaxes = Anaxes'in yok edilmesi
  • Destruction of Jedha City = Jedha Şehri'nin yok edilmesi
  • Destruction of Kijimi = Kijimi'nin yok edilmesi
  • Destruction of Nacronis = Nacronis'in yok edilmesi
  • Destruction of Tah'Nuhna = Tah'Nuhna'nın yok edilmesi
  • Destruction of the Death Star = Ölüm Yıldızı'nın yok edilmesi
  • Destruction of the Jedi Temple = Jedi Tapınağı'nın yok edilmesi
  • Devaron massacre = Devaron katliamı
  • Dimok-Ripoblus war = Dimok-Ripoblus savaşı
  • Diplomatic mission to Dalna = Diplomatik Dalna görevi
  • Diplomatic mission to Eiram = Diplomatik Eiram görevi
  • Diplomatic mission to Melida/Daan = Diplomatik Melida/Daan görevi
  • Disaster at Deepspace Besh = Derinuzay Besh'te felaket
  • Discovery of Skara Nal = Skara Nal'ın keşfi
  • Dissolution of the Imperial Senate = İmparatorluk Senatosu'nun feshi
  • Dogfight in Nevarro's system = Nevarro'nun sisteminde it dalaşı
  • Dogfight over Concord Dawn = Concord Dawn üzerinde it dalaşı
  • Dogfight over Geonosis = Geonosis üzerinde it dalaşı
  • Donellan's Day = Donellan'ın Günü
  • Draggulch Period = Draggulch Dönemi
  • Dragon Void Run = Ejderha Hiçliği Kaçışı
  • Drengir crisis = Drengir krizi
  • Drogheda Civil War = Drogheda İç Savaşı
  • Droid Revolution = Droid Devrimi
  • Droid uprising on Telti = Telti'de droid ayaklanması
  • Ductavis Era = Ductavis Devri
  • Duel at the Jedi Temple = Jedi Tapınağı düellosu
  • Duel in Palpatine's office = Palpatine'in ofisi düellosu
  • Duel in the Galactic Senate = Galaktik Senato düellosu
  • Duel on Cloud City = Bulut Şehri düellosu
  • Duel on Mustafar = Mustafar düellosu
  • Duel on Pydyr = Pydyr düellosu
  • Duel on Stygeon Prime = Stygeon Prime düellosu
  • Duel on Tatooine = Tatooine düellosu
  • Duel on Telti = Telti düellosu
  • Duinuogwuin Contention = Duinuogwuin Mücadelesi
  • Early rebellion against the Galactic Empire = Galaktik İmparatorluk'a karşı erken isyan
  • Eiram and E'ronoh War = Eiram ve E'ronoh Harbi
  • Eleventh Pius Dea Crusade = On Birinci Pius Dea Seferi
  • Emergances = Ortaya Çıkışlar
  • Emergences = Ortaya Çıkışlar (Tr kopya)
  • Emergency election on Akiva = Akiva'da acil seçim
  • Empire Day = İmparatorluk Günü
  • Endor Day = Endor Günü
  • Engagement at Fenion = Fenion Çarpışması
  • Engagement at Phindar = Phindar Çarpışması
  • Engagement at Sheris = Sheris Çarpışması
  • Engagement in the Dreighton Nebula = Dreighton Nebulası karşılaşması
  • Engagement on Carlac = Carlac karşılaşması
  • Er'stacian clan war = Er'stacian klan savaşı
  • Escape from Akiva = Akiva'dan kaçış
  • Escape from Cloud City = Bulut Şehri'nden kaçış
  • Escape from Eirie = Eirie'den Kaçış
  • Escape from Jakku = Jakku'dan kaçış
  • Escape from Kamino = Kamino'dan kaçış
  • Escape from Skystrike Academy = Gökvuruş Akademisi'nden kaçış
  • Escape from the Colossus = Colossus'tan kaçış
  • Escape from the Finalizer = Finalizer'dan kaçış
  • Escape from the Republic military base = Cumhuriyet askeri üssünden kaçış
  • Escape from the Spire = Helis'ten kaçış
  • Escape of Venisa Doza = Venisa Doza'dan kaçış
  • Eternal Empire conquest = Ebedi İmparatorluk fethi
  • Eternity Vault Operation = Sonsuzluk Mahzeni Operasyonu
  • Evacuation of ... = ... tahliyesi
  • Evacuation of Paucris Major = Paucris Major tahliyesi
  • Evacuation of Yavin 4 = Yavin 4 tahliyesi
  • Evereni conflicts = Evereni çatışmaları
  • Excavation of the Lothal Jedi Temple = Lothal Jedi Tapınağı kazısı
  • Exile of Aniseya's coven = Aniseya'nın meclisinin sürgünü
  • Exocron's internal conflicts = Exocron iç çatışmaları
  • Expansionist Era = Yayılmacı Devir
  • Expedition to Orvax = Orvax' keşif gezisi
  • Extraction on Daro = Daro çıkarması
  • Extraction on Safrifa = Safrifa tahliyesi
  • Ezra's broadcast = Ezra'nın yayını
  • Fall of the Old Republic = Eski Cumhuriyet'in Düşüşü
  • Felucia theater = Felucia hareket alanı
  • Festival of Balance = Denge Festivali
  • Festival of Liberation = Kurtuluş Festivali
  • Festival of Light = Işık Festivali
  • Festival of Nida's Rise = Nida'nın Yükselişi Festivali
  • Festival of the Ancestors = Atalar Festivali
  • Fete Week = Şölen Haftası
  • Fifteenth Pius Dea Crusade = On Beşinci Pius Dea Seferi
  • Fifth Alsakan Conflict = Beşinci Alaskan Çatışması
  • First Alsakan Conflict = Birinci Alaskan Çatışması
  • First Battle of Cyclor = Birinci Cyclor Savaşı
  • First Battle of Felucia = Birinci Felucia Savaşı
  • First Battle of Geonosis = Birinci Geonosis Savaşı
  • First Battle of Plagen = Birinci Plagen Savaşı
  • First Battle of Vontor = Birinci Vontor Savaşı
  • First Conference of Free Peoples = İlk Özgür Halklar Konferansı
  • First Great Schism = Birinci Büyük Bölünme
  • First Jedi Purge = İlk Jedi Tasfiyesi
  • First Order-Resistance War = İlk Düzen-Direniş Savaşı
  • First Pius Dea Crusade = Birinci Pius Dea Seferi
  • First Siege of Porus Vida = Birinci Porus Vida Kuşatması
  • First battle of Tython = Birinci Tython Savaşı
  • First battle of the Eiram and E'ronoh War = Eiram ve E'ronoh Harbi'nin ilk muharebesi
  • Five Sabers = Beş Kılıç
  • Five Veils Campaign = Beş Peçe Seferi
  • Foerost campaign = Foerost seferi
  • Force Wars = Güç Savaşları
  • Founder's Day = Kurucular Günü
  • Fourth Alsakan Conflict = Dördüncü Alaskan Çatışması
  • Fourth Battle of Mygeeto = Dördüncü Mygeeto Savaşı
  • Fourth Great Schism = Dördüncü Büyük Bölünme
  • Fourth Pius Dea Crusade = Dördüncü Pius Dea Seferi
  • Funeral at the Jedi Temple = Jedi Tapınağı'nda Cenaze
  • Funeral of Anakin Skywalker = Anakin Skywalker'ın cenazesi
  • Funeral of Han Solo = Han Solo'nun cenazesi
  • Funeral of Jerrod Segaru = Jerrod Segaru'nun cenazesi
  • Funeral of Padmé Amidala = Padmé Amidala'nın cenazesi
  • Funeral of Qui-Gon Jinn = Qui-Gon Jinn'in cenazesi
  • Galactic Civil War = Galaktik İç Savaş
  • Galactic Concordance = Galaktik Ahenk
  • Galactic Constitution = Galaktik Anayasa
  • Galactic Republic Chancery election, 32 BBY = Galaktik Cumhuriyet Şansölye seçimi, YSÖ 32
  • Galactic Republic–Mugaari war = Galaktik Cumhuriyet-Mugaari savaşı
  • Galactic Union Day = Galaktik Birlik Günü
  • Galactic War = Galaktik Savaş
  • Geonosian accord = Geonosis sözleşmesi
  • Geonosian wars = Geonosis savaşları
  • Geonosis Sterilizasyonu = Geonosis sterilizasyonu
  • Gizer Campaign = Gizer Seferi
  • Goelitz-Ylix War = Goelitz-Ylix Savaşı
  • Gorse Conflict = Gorse Çatışması
  • Great Disaster = Büyük Felaket (Yüksek Cumhuriyet Devri'nde yaşanan olay)
  • Great Droid Revolution = Büyük Droid Devrimi
  • Great Galactic Civil War = Büyük Galaktik İç Savaş
  • Great Galactic War = Büyük Galaktik Savaş
  • Great Hyperspace Disaster = Büyük Hiperuzay Felaketi
  • Great Hyperspace Rush = Büyük Hiperuzay Hücumu
  • Great Hyperspace War = Büyük Hiperuzay Savaşı
  • Great Jedi Purge = Büyük Jedi Tasfiyesi
  • Great Manifest Period = Büyük Manifesto Dönemi
  • Great Peace of the Republic = Büyük Cumhuriyet Barışı
  • Great Purge of Mandalore = Büyük Mandalore Tasfiyesi
  • Great ReSynchronization = Büyük ReSenkronize
  • Great Scourge of Malachor = Büyük Malachor Afeti
  • Great Sith War = Büyük Sith Savaşı
  • Great Storm = Büyük Fırtına
  • Great cull = Büyük itlaf
  • Great muster = Harika içtima
  • Greatest Age = En Büyük Çağ
  • Gree-Kwa conflict = Gree-Kwa çatışması
  • Grizmallti civil war = Grizmallti iç savaşı
  • Grizmallti–Gungan wars = Grizmallti-Gungan savaşları
  • Gungan tribal war = Gungan kabile savaşı
  • Gungan-Naboo dispute = Gungan-Naboo anlaşmazlığı
  • Hegemony theater = Hegemonya tiyatrosu
  • Heist at Horizon Base = Ufuk Üssü'nde soygun
  • Heist at the Asteroid Belt Gas Refinery = Asteroit Kuşağı Gaz Rafinerisi'nde Soygun
  • Heist on Vandor = Vandor soygunu
  • Heist on a First Order train = İlk Düzen treni soygunu
  • Heurkea operation = Heurkea operasyonu
  • Hidden Chain raids = Gizli Zincir baskınları
  • High Republic Era = Yüksek Cumhuriyet Devri
  • Hook Nebula campaign = Kanca Nebulası seferi
  • Hosnian Cataclysm = Hosnian Felaketi
  • Houk–Weequay wars = Houk-Weequay savaşları
  • Huk War = Huk Savaşı
  • Human liberation of Virujansi = Virujansi'nin Alaskani kurtuluşu
  • Hundred-Year Darkness = Yüzyıllık Karanlık
  • Hunt for Eila and Kel = Eila ve Kel avı
  • Hunt for Fennec Shand = Fennec Shand avı
  • Hunt for Grogu = Grogu avı
  • Hunt for Lor San Tekka = Lor San Tekka avı
  • Hunt for Obi-Wan Kenobi = Obi-Wan Kenobi avı
  • Hunt for Rivas = Rivas avı
  • Hunt for Shadow Wing = Gölge Kanat avı
  • Hunt for the Colossus = Colossus avı
  • Hunt for the Decimator = Kırıp Geçici Avı
  • Hunt for the Shadow Wing = Gölge Kanadı avı
  • Hunt on Galidraan = Galidraan'da av
  • Hutt Cataclysms = Hutt Felaketleri
  • Hutt cartel gang war = Hutt karteli çete savaşı
  • Hutt-Riileb conflict = Hutt-Riileb çatışması
  • Hyperspace Chase = Hiperuzay Kovalamacası
  • Imperial Era = İmparatorluk Devri
  • Imperial Period = İmparatorluk Dönemi
  • Imperial Period conflicts = İmparatorluk Dönemi çatışmaları
  • Imperial Reunification = İmparatorluk Yeniden Birleşmesi
  • Imperial Unity Day = İmparatorluk Birlik Günü
  • Imperial–Grysk conflict = İmparatorluk–Grysk çatışması
  • Incident on Nevarro = Nevarro olayı
  • Incursion in the Bormea sector = Bormea sektöründe saldırı
  • Indara's murder = Indara'nın öldürülmesi
  • Independent Operation Sebaddon = Bağımsız Operasyon Sebaddon
  • Infiltration of the Titan = Titan'a sızış
  • Invasion of Manaan = Manaan istilası
  • Invasion of Mon Cala = Mon Cala istilası
  • Invasion of Naboo = Naboo işgali
  • Invasion of Scipio = Scipio işgali
  • Invasion of Tervissis = Tervissis işgali
  • Invasion of Utapau = Utapau işgali
  • Invasion of Yavin 4 = Yavin 4 işgali
  • Invasions of Naboo = Naboo istilaları
  • Investigation of a G-class freighter = G-sınıfı yük gemisi araştırması
  • Iron Blockade = Demir Abluka
  • Iskalon uprising = Iskalon ayaklanması
  • Ismaren plot = Ismaren planı
  • Ja-bess Incursion = Ja-bess Akını
  • Jedha insurgency = Jedha ayaklanması
  • Jedi Civil War = Jedi İç Savaşı
  • Jedi-Sith War = Jedi-Sith Savaşı
  • Jedi–Zygerrian conflict = Jedi-Zygerrialı çatışması
  • Job on Alzoc III = Alzoc III işi
  • Job on Klynan = Klynan işi
  • Kaleesh–Imperial conflict = Kaleesh-İmparatorluk çatışması
  • Kanz Disorders = Kanz Karışıklıkları
  • Kariek civil war = Kariek iç savaşı
  • Kidnapping of the Papanoida daughters = Papanoida kızlarının kaçırılması
  • Kidnapping on Munto Codru = Munto Codru'da kaçırılma
  • Kligson's Moon civil war = Kligson'un Ayı i̇ç savaşi
  • Klytobacter incident = Klytobacter olayı
  • Kol Huro Unrest = Kol Huro Huzursuzluğu
  • Korriban civil war = Korriban iç savaşı
  • Korriban civil war (Dathka Graush) = Korriban iç savaşı (Dathka Graush)
  • Krozurbian war = Krozurbia savaşı
  • Last civil war = Son iç savaş
  • Lecersen Conspiracy = Lecersen Komplosu
  • Leia Organa's Day of Demand = Leia Organa'nın Rağbet Günü
  • Liberation Day = Kurtuluş Günü
  • Liberation of 400100500260026 = 400100500260026'nın Kurtuluşu
  • Liberation of Coruscant = Coruscant'ın Kurtuluşu
  • Liberation of Erso = Erso'nun Kurtuluşu
  • Liberation of Gial Ackbar = Gial Ackbar'ın kurtarılması
  • Liberation of Kashyyyk = Kashyyyk'in Kurtuluşu
  • Liberation of Lothal = Lothal'ın Kurtuluşu
  • Liberation of Stars' End = Yıldızın Ucu Kurtuluşu
  • Liberation of Sullust = Sullust'un Kurtuluşu
  • Life Day = Hayat Günü
  • Lioaoi attacks on the Chiss = Lioaoi Chiss saldırıları
  • Listehol Campaign = Listehol Seferi
  • Livien civil war = Livien İç Savaşı
  • Lost Tribe of Sith emergence = Kayıp Sith Kabilesi'nin ortaya çıkışı
  • Mae's quest = Mae'nin görevi
  • Malevolence campaign = Malevolence seferi
  • Mandalorian Civil War = Mandalor İç Savaşı
  • Mandalorian Triumph = Mandalor Zaferi
  • Mandalorian Wars = Mandalor Savaşları
  • Mandalorian black market conspiracy = Mandalor karaborsa komplosu
  • Mandalorian cataclysm = Mandalor felaketi
  • Mandalorian civil war (Clone Wars) = Mandalor iç savaşı (Klon Savaşları)
  • Mandalorian civil war (Third Galactic War) = Mandalor iç savaşı (Üçüncü Galaktik Savaş)
  • Mandalorian crusades = Mandalor seferleri
  • Mandalorian wars of expansion = Mandalor yayılım savaşları
  • Mandalorian-Galactic Republic war = Mandalor-Galaktik Cumhuriyet savaşı
  • Mandalorian-Jedi War = Mandalor-Jedi Savaşı
  • Marchion's Declaration = Marchion'un Beyanı
  • Massacre at Tuanul = Tuanul katliamı
  • Massacre on Tehar = Tehar Katliamı
  • Melida/Daan Civil War = Melida/Daan İç Savaşı
  • Mid Rim Retreat = Orta Halka Geri Çekilmesi
  • Mid Rim uprisings = Orta Halka ayaklanmaları
  • Mimban Campaign = Mimban Seferi
  • Mirialan War = Miriallı Savaşı
  • Mission in Capital City = Başkent görevi
  • Mission on Denon = Denon görevi
  • Mission on Jedha = Jedha görevi
  • Mission on Kamil = Kamil görevi
  • Mission on Lothal = Lothal görevi
  • Mission on Safrifa = Safrifa görevi
  • Mission on the Colossus platform = Colossus platformu görevi
  • Mission to Agamar = Agamar görevi
  • Mission to Ashas Ree = Ashas Ree görevi
  • Mission to Bardotta = Bardotta görevi
  • Mission to Batuu = Batuu görevi
  • Mission to Black Stall Station = Kara Durak İstasyonu görevi
  • Mission to Bracca = Bracca görevi
  • Mission to Brendok = Brendok görevi
  • Mission to Canto Bight = Canto Bight görevi
  • Mission to Carlac = Carlac görevi
  • Mission to Carrick Station = Carrick İstasyonu görevi
  • Mission to Castle Serenno = Serenno Kalesi görevi
  • Mission to Cato Neimoidia = Cato Neimoidia görevi
  • Mission to Celsor 3 = Celsor 3 görevi
  • Mission to Corellia = Corellia görevi
  • Mission to Crait = Crait görevi
  • Mission to Daiyu = Daiyu görevi
  • Mission to Dalna = Dalna görevi
  • Mission to Dathomir (First Order) = Dathomir Görevi (İlk Düzen)
  • Mission to Doza Tower = Doza Kulesi görevi
  • Mission to Drahgor III = Drahgor III görevi
  • Mission to Druckenwell = Druckenwell görevi
  • Mission to Duroon = Duroon görevi
  • Mission to Eadu = Eadu görevi
  • Mission to Eiram = Eiram görevi
  • Mission to Eiram's western isles = Eiram'ın batı adaları görevi
  • Mission to Elom = Elom grevi
  • Mission to Florrum = Florrum görevi
  • Mission to Garel (Resistance) = Garel görevi (Direniş)
  • Mission to Gloam = Gloam görevi
  • Mission to Haileap = Haileap görevi
  • Mission to Hidden Chain Ship = Gizli Zincir Gemisi'ne görev
  • Mission to Hosnian Prime = Hosnian Prime görevi
  • Mission to Iego = Iego görevi
  • Mission to Jabba's Palace = Jabba'nın Sarayı görevi
  • Mission to Kamino = Kamino görevi
  • Mission to Kef Bir = Kef Bir görevi
  • Mission to Khofar = Khofar görevi
  • Mission to Kijimi = Kijimi görevi
  • Mission to Kuat = Kuat görevi
  • Mission to Lando Calrissian's farm = Lando Calrissian'ın çiftliği görevi
  • Mission to Level 1325 = 1325. Seviye görevi
  • Mission to Lotho Minor = Lotho Minor görevi
  • Mission to Malachor = Malachor görevi
  • Mission to Mandalore = Mandalore görevi
  • Mission to Metalorn = Metalorn görevi
  • Mission to Minfar = Minfar görevi
  • Mission to Mon Cala = Mon Cala görevi
  • Mission to Moraband = Moraband görevi
  • Mission to Mortis = Mortis görevi
  • Mission to Mustafar = Mustafar görevi
  • Mission to Mustafar (First Order) = Mustafar Görevi (İlk Düzen)
  • Mission to Oba Diah = Oba Diah görevi
  • Mission to Onderon = Onderon görevi
  • Mission to Pasaana = Pasaana görevi
  • Mission to Pasaana (Resistance) = Pasaana görevi (Direniş)
  • Mission to Planet X = Gezegen X görevi
  • Mission to Raxus Secundus = Raxus Secundus görevi
  • Mission to Reklam Station = Reklam İstasyonu görevi
  • Mission to Rodia = Rodia görevi
  • Mission to Ryloth = Ryloth görevi
  • Mission to Rystan = Rystan görevi
  • Mission to Scipio = Scipio görevi
  • Mission to Selonia = Selonia görevi
  • Mission to Serenno = Serenno görevi
  • Mission to Sinta Glacier Colony = Sinta Buzul Kolonisi görevi
  • Mission to Skako Minor = Skako Minor görevi
  • Mission to Skytop Station = Gökucu İstasyonu görevi
  • Mission to Station Theta Black = İstasyon Teta Siyah görevi
  • Mission to Tatooine = Tatooine görevi
  • Mission to Tevel = Tevel Misyonu
  • Mission to Tralus = Tralus görevi
  • Mission to Utapau = Utapau görevi
  • Mission to Vanqor = Vanqor görevi
  • Mission to Vassek 3 = Vassek 3 görevi
  • Mission to Vjun = Vjun görevi
  • Mission to buy socks for Darth Vader = Darth Vader için çorap alma görevi
  • Mission to contact the Resistance = Direniş'le temas kurma görevi
  • Mission to destroy a kyber crystal = Kyber kristali yok etme görevi
  • Mission to free Wookiee prisoners = Wookieeleri özgür kılma görevi
  • Mission to loot an Imperial cargo ship = İmparatorluk kargo gemisini yağmalama görevi
  • Mission to recover Imperial codes = İmparatorluk kodları alma görevi
  • Mission to rendezvous with the Resistance = Direniş ile randevu görevi
  • Mission to rescue C-3PO = C-3PO'yu kurtarma görevi
  • Mission to rescue Leia = Leia'yı kurtarma görevi
  • Mission to rescue Shmi Skywalker Lars = Shmi Skywalker Lars'ı kurtarma görevi
  • Mission to rescue the survivors of Alderaan = Alderaan felaketzedelerini kurtarma görevi
  • Mission to secure the Nadiri Dockyards = Nadiri Tersaneleri'nin güvenliğini sağlama görevi
  • Mission to steal Imperial weapons = İmparatorluk silahlarını çalma görevi
  • Mission to steal the Death Star plans = Ölüm Yıldızı planları çalma görevi
  • Mission to the Dassal system = Dassal sistemi görevi
  • Mission to the Outer Rim = Dış Halka görevi
  • Mission to the R-4 anomaly = R-4 anomalisi görevi
  • Mission to the moon of Avedot = Avedot'un ayı görevi
  • Mission to the third moon of Concord Dawn = Concord Dawn'un üçüncü ayı görevi
  • Mon Cala civil war = Mon Cala iç savaşı
  • Mutiny on Mon Cala = Mon Cala'da isyan
  • Mutiny on the Colossus = Colossus'ta isyan
  • Mutiny on the Rand Ecliptic = Rand Ecliptic'te isyan
  • Mygeeto Campaign = Mygeeto Seferi
  • Mygeeto theater = Mygeeto hareket alanı
  • Myneyrsh–Psadan wars = Myneyrsh-Psadan savaşları
  • Nagai-Tof War = Nagai-Tof Savaşı
  • Nazzri civil war = Nazzri iç savaşı
  • New Republic Era = Yeni Cumhuriyet Devri
  • New Sith Wars = Yeni Sith Savaşları
  • Night of Sorrow = Hüzün Gecesi
  • Nikardun campaigns = Nikardun seferleri
  • Nim Drovis Civil War = Nim Drovis İç Savaşı
  • Noolian Crisis = Noolian Krizi
  • Nuso Esva's campaign against the Galactic Empire = Nuso Esva'nın Galaktik İmparatorluk'a karşı seferi
  • Nuso Esva's conquests = Nuso Esva'nın fetihleri
  • Nuso Esva–Empire of the Hand conflict = Nuso Esva-El İmparatorluğu çatışması
  • Nyemari civil war = Nyemari iç savaşı
  • Occupation of Corellia = Corellia işgali
  • Occupation of Geonosis = Geonosis işgali
  • Occupation of Kashyyyk = Kashyyyk işgali
  • Occupation of Kijimi = Kijimi işgali
  • Occupation of Mandalore = Mandalore işgali
  • Occupation of Mon Cala = Mon Cala işgali
  • Occupation of the Colossus = Colossus işgali
  • Old Sith Wars (Great Sith War) = Eski Sith Savaşları (Büyük Sith Savaşı)
  • Onderonian Civil War = Onderon İç Savaşı
  • One-Day War = Tek Günlük Savaş
  • Operation Cinder = Kor Operasyonu
  • Operation Cracked Crystal = Çatlak Kristal Operasyonu
  • Operation Domino = Domino Operasyonu
  • Operation Durge's Lance = Durge'ün Mızrağı Operasyonu
  • Operation End Game = Oyun Sonu Operasyonu
  • Operation False Horizon = Sahte Ufuk Operasyonu
  • Operation Fracture = Çatlak Operasyonu
  • Operation Handoff = Transfer Operasyonu
  • Operation Hanoff = Transfer Operasyonu (Tr kopya)
  • Operation Influx = Akın Operasyonu
  • Operation Mad Rush = Alelacele Operasyonu
  • Operation Shadow Hand = Gölge El Operasyonu
  • Operation Starbird = Yıldızkuşu Operasyonu
  • Operation Thunderstroke = Yıldırım Vuruşu Operasyonu
  • Operation Yellow Moon = Sarı Ay Operasyonu
  • Operation: Aphelion = Yeröte Operasyonu
  • Operation: Cinder = Kor Operasyonu (Tr kopya)
  • Operation: Counterstrike = Karşı Saldırı Operasyonu
  • Operation: Freefal = Serbest Düşüş Operasyonu
  • Operation: Hightower = Yüksek Kule Operasyonu
  • Operation: Knightfall = Şövalye Düşüşü Operasyonu
  • Operation: Undertow = Anafor Operasyonu
  • Order 66 = 66. Emir
  • Order of Zildrog campaign = Zildrog Düzeni seferi
  • Osara Mundicide = Osara Gezegenkırımı
  • Outbound Flight = Uç Sınır Seferi
  • Outer Rim Sieges = Dış Halka Kuşatmaları
  • Outer Rim Wars = Dış Halka Harpleri
  • Padmé Amidala's funeral = Padmé Amidala'nın cenazesi (Tr kopya)
  • Palpatine's broadcast = Palpatine'in yayını
  • Pantheon's Peace = Pantheon'un Barışı
  • Peacekeeping mission to the Sepan sector = Sepan sektöründe barış görevi
  • Petition of 2,000 = 2.000 Dilekçesi
  • Pius Dea Crusades = Pius Dea Seferleri
  • Plan to kidnap Chancellor Palpatine = Şansölye Palpatine'i kaçırma planı
  • Platform Classic = Platform Klasik
  • Plot to assassinate Senator Amidala = Senator Amidala'ya suikast planı
  • Praesitlyn theater = Praesitlyn hareket alanı
  • Presentation = Sunum
  • Primtara incident = Primtara kazası
  • Prisoner mutiny on the Palwick = Palwick'te mahkum isyanı
  • Pro-tech rally = Teknoloji yanlısı miting
  • Proclamation of a New Order = Yeni Bir Düzen Bildirgesi
  • Proclamation of the New Order = Yeni Düzen Bildirgesi
  • Procopian Crisis = Procopia Krizi
  • Raada Uprising = Raada Ayaklanması
  • Race between Kazuda Xiono and Torra Doza = Kazuda Xiono ve Torra Doza yarışı
  • Raid above Bonadan = Bonadan üstünde baskın
  • Raid above Ghorman = Ghorman üstünde baskın
  • Raid at Coronet = Coronet baskını
  • Raid on Cato Neimoidia = Cato Neimoidia baskını
  • Raid on Corsin = Corsin baskını
  • Raid on Elphrona = Elphrona yağması
  • Raid on Kessan's Landing = Kessan İskelesi baskını
  • Raid on Kessel = Kessel Baskını
  • Raid on Kiapene trading post = Kiapene ticaret merkezi baskını
  • Raid on Krupx Munitions = Krupx Mühimmatları'na Baskın
  • Raid on Nuvo Vindi's laboratory = Nuvo Vindi'nin laboratuvarı baskını
  • Raid on Picutorion = Picutorion baskını
  • Raid on Port Nowhere = Hiçbir Yer Limanı baskını
  • Raid on Prospera Jang = Prospera Jang baskını
  • Raid on Saijo = Saijo baskını
  • Raid on Syvris shadowport = Syvris gölgelimanı baskını
  • Raid on Ziro's Palace = Ziro'nun Sarayı baskını
  • Raid on the Alliance to Restore the Republic = Cumhuriyet'i Yeniden Kurma Birliği baskını
  • Raid on the Colossus = Colossus baskını
  • Raid on the Jedi Temple = Jedi Tapınağı baskını
  • Raid on the Minboosa District = Minboosa Bölgesi görevi
  • Raid on the Ulkantha asteroids = Ulkantha asteroitleri baskını
  • Raid on the communications tower = İletişim kulesi baskını
  • Raids on Tervissis = Tervissis baskınları
  • Rakatan Civil War = Rakata İç Savaşı
  • Rawmat shortage of 1–2 ABY = YSS 1-2 hammad kıtlığı
  • Rebellion in the Minboosa District = Minboosa Bölgesi isyanı
  • Rebellion on ... = ... isyanı
  • Rebellion on Tatooine = Tatooine isyanı
  • Recapture of Coruscant = Coruscant'ın tekrar ele geçirilmesi
  • Recapture of Ookbat = Ookbat'ın tekrar ele geçirilmesi
  • Recapture of Ubrikkia = Ubrikkia'nın tekrar ele geçirilmesi
  • Reconquest of Ord Radama = Ord Radama'nın Yeniden Fethi
  • Reconquest of the Rim = Halka'nın Yeniden Fethi
  • Recusal = Redd-i Hakim
  • Reflection Day = Düşünce Günü
  • Relief of Clak'dor VII = Clak'dor VII muafiyeti
  • Renunciation = Feragat
  • Republic Dark Age = Kara Cumhuriyet Çağı
  • Republic Day = Cumhuriyet Günü
  • Republic Era = Cumhuriyet Devri
  • Republic Fair = Cumhuriyet Fuarı
  • Republic assault on Virujansi = Virujansi'ye Cumhuriyet taarruzu
  • Republic strategy conference = Cumhuriyet strateji konferansı
  • Republic-Togruta conflict = Cumhuriyet-Togruta çatışması
  • Rescue mission to Kessel = Kessel'a kurtarma görevi
  • Rescue mission to Mytus VII = Mytus VII'ye kurtarma görevi
  • Rescue of ... = ...'nın kurtarılması
  • Rescue of Adi Gallia = Adi Gallia'nın kurtarılması
  • Rescue of Han Solo = Han Solo'nun kurtarılması
  • Rescue of Marg Krim's family = Marg Krim'in ailesinin kurtarılması
  • Rescue of Muchi = Muchi'nin kurtarılması
  • Rescue of Norath Kev = Norath Kev'in kurtarılması
  • Rescue of Princess Leia = Prenses Leia'nın kurtarılması
  • Rescue of Qin = Qin'in kurtarılması
  • Rescue of Quinlan Vos = Quinlan Vos'un kurtarılması
  • Rescue of Rahm Kota = Rahm Kota'nın kurtarılması
  • Rescue of Tamara Ryvora = Tamara Ryvora'nın kurtarılması
  • Rescue of Tarfful = Tarfful'un kurtarılması
  • Rescue of Tseebo = Tseebo'nun kurtarılması
  • Rescue on the Colossus = Colossus'ta kurtarma
  • Rescue on the Imperial Interdictor = İmparatorluk Yasaklayıcısı'nda kurtarma
  • Rescue on the Tranquility = Tranquility'de kurtarma
  • Resistance on Cyrillia = Cyrillia Direnişi
  • Restoration Day = Restorasyon Günü
  • Resurgence of the Sith = Sith'in Dirilişi
  • Revolt in an Imperial prison = İmparatorluk hapishanesi ayaklanması
  • Rianitus Period = Rianitus Dönemi
  • Riot in Monument Plaza = Anıt Plazası'nda isyan
  • Rise of the Empire era = İmparatorluk'un Yükselişi devri
  • Rite of Ascension = Yükseliş Ayini
  • Rix Road protest = Rix Sokağı protestosu
  • Rix Road riot = Rix Sokağı ayaklanması
  • Roshu Sune bombing campaign = Roshu Sune bombalama seferi
  • Royal Award Ceremony = Kraliyet Ödül Töreni
  • Royal Award Ceremony afterparty = Kraliyet Ödül Töreni sonrası partisi
  • Ruhnuk Mining Disaster = Ruhnuk Madenf aciası
  • Ruusan Reformation = Ruusan Reformasyonu
  • Ryloth Insurgency = Ryloth Ayaklanması
  • Saadoon-Kauldi's anti-slaver campaign = Saadoon-Kauldi'nin köle karşıtı kampanyası
  • Sabotage of the Colossus = Colossus'un sabotajı
  • Sabotage of the Endurance = Endurance sabotajı
  • Scouring of Mon Cala = Mon Cala'nın temizlenmesi
  • Search for Exegol = Exegol arayışı
  • Search for Nari = Nari arayışı
  • Secession of 400100500260026 = 400100500260026'nın Ayrılışı
  • Second Alsakan Conflict = İkinci Alaskan Çatışması
  • Second Battle of Coruscant = İkinci Coruscant Savaşı
  • Second Battle of Cyclor = İkinci Cyclor Savaşı
  • Second Battle of Dathomir = İkinci Dathomir Savaşı
  • Second Battle of Endor = İkinci Endor Savaşı
  • Second Battle of Felucia = İkinci Felucia Savaşı
  • Second Battle of Geonosis = İkinci Geonosis Savaşı
  • Second Battle of Ord Biniir = İkinci Ord Biniir Savaşı
  • Second Battle of Vontor = İkinci Vontor Savaşı
  • Second Galactic Civil War = İkinci Galaktik İç Savaş
  • Second Great Droid Revolution = İkinci Büyük Droid Ayaklanması
  • Second Imperial Civil War = İkinci İmparatorluk İç Savaşı
  • Second Siege of Porus Vida = İkinci Porus Vida Kuşatması
  • Second battle of Christophsis = İkinci Christophsis savaşı
  • Second mission to Doza Tower = İkinci Doza Kulesi görevi
  • Second mission to Florrum = İkinci Florrum girevi
  • Second mission to Rodia = İkinci Rodia görevi
  • Second raid on the Colossus = İkinci Colossus baskını
  • Second skirmish on Nevarro = İkinci Nevarro çatışması
  • Secret mission to Geonosis = Gizli Geonosis görevi
  • Secret mission to Tatooine = Gizli Tatooine görevi
  • Secret mission to rebuild the Jedi Order = Jedi Düzeni'ni yeniden kurma gizli planı
  • Seizure of Galboron = Galboron'un ele geçirilmesi
  • Seizure of Nooli = Nooli'nin ele geçirilmesi
  • Sepan Civil War = Sepan İç Savaşı
  • Separatist Crisis = Ayrılıkçı Krizi
  • Serenno theater = Serenno hareket alanı
  • Seventeenth Alsakan Conflict = On Altıncı Alaskan Çatışması
  • Seventh Alsakan Conflict = Yedinci Alaskan Çatışması
  • Seventh Battle of Ruusan = Yedinci Ruusan Savaşı
  • Seventh Pius Dea Crusade = Yedinci Pius Dea Seferi
  • Showdown on Coruscant = Coruscant karşılaşması
  • Showdown on Nevarro = Nevarro yüzleşmesi
  • Showdown on Ruhnuk = Ruhnuk yüzleşmesi
  • Showdown on Teth = Teth yüzleşmesi
  • Shusugaunt Republic space jihad = Shusugaunt Cumhuriyeti uzay cihadı
  • Siege of Belasco = Belasco Kuşatması
  • Siege of Binquaros = Binquaros Kuşatması
  • Siege of Boz Pity = Boz Pity Kuşatması
  • Siege of Inyusu Tor = Inyusu Tor Kuşatması
  • Siege of Lasan = Lasan Kuşatması
  • Siege of Lothal = Lothal Kuşatması
  • Siege of Mandalore = Mandalore Kuşatması
  • Siege of Niele = Niele Kuşatması
  • Siege of Nulan VI = Nulan VI Kuşatması
  • Siege of Saleucami = Saleucami Kuşatması
  • Siege of Sy Myrth = Sy Myrth Kuşatması
  • Siege of Zygerria = Zygerria Kuşatması
  • Silentium–Abominor War = Silentium-Abominor Savaşı
  • Silvo's pirate raid = Silvo'nun korsan yağması
  • Siskeen theater = Siskeen hareket alanı
  • Sith Civil War = Sith İç Savaşı
  • Sith Empire expansion = Sith İmparatorluğu yayılımı
  • Sith Wars = Sith Harpleri
  • Sith civil war (Republic Dark Age) = Sith iç savaşı (Kara Cumhuriyet Çağı)
  • Sith exodus = Sith göçü
  • Sith rebellion = Sith İsyanı
  • Sith-Imperial War = Sith-İmparatorluk Savaşı
  • Sithmas Battle = Sithmas Savaşı
  • Sith–Imperial War = Sith–İmparatorluk Savaşı
  • Sixth Alsakan Conflict = Altıncı Alaskan Çatışması
  • Skirmish aboard TB-73 = TB-73 çatışması
  • Skirmish aboard the Eravana = Eravana üzerinde çatışma
  • Skirmish aboard the Tribunal = Tribunal çatışması
  • Skirmish above Raydonia = Raydonia çatışması
  • Skirmish at Arveesh Station = Arveesh İstasyonu'nda çatışma
  • Skirmish at Carsanza = Carsanza çatışması
  • Skirmish at Dinlo = Dinlo Çatışması
  • Skirmish at Kat Saka's farm = Kat Saka'nın çiftliğinde çatışma
  • Skirmish at Merisee = Merisee çatışması
  • Skirmish at Nexator = Nexator çatışması
  • Skirmish at Saleucami town = Saleucami kasabası çatışması
  • Skirmish at Vanqor = Vanqor çatışması
  • Skirmish at the Sundari docks = Sundari rıhtımlarında çatışma
  • Skirmish at the wedding of Phan-tu Zenn and Xiri A'lbaran = Phan-tu Zenn ve Xiri A'lbaran'ın düğününde çatışma
  • Skirmish by a signal beacon = Sinyal feneri çatışması
  • Skirmish in Guavian Death Space = Guavian Ölüm Uzayı'nda çatışma
  • Skirmish in the Cantros system = Cantros sistemi çatışması
  • Skirmish in the Eiram system = Eiram sisteminde çatışma
  • Skirmish in the Garel City Spaceport = Garel Şehri Uzay Limanı çatışması
  • Skirmish in the Temple of Eedit = Eedit Tapınağı çatışması
  • Skirmish near Polaar = Polaar yakınlarında çatışma
  • Skirmish on Dathomir = Dathomir çatışması
  • Skirmish on Felucia = Felucia çatışması
  • Skirmish on Florrum = Florrum çatışması
  • Skirmish on Kabray = Kabray çatışması
  • Skirmish on Kashyyyk = Kashyyyk çatışması
  • Skirmish on Kinooine = Kinooine çatışması
  • Skirmish on Krownest = Krownest çatışması
  • Skirmish on Life Day = Yaşam Günü çatışması
  • Skirmish on Olega = Olega'da çatışma
  • Skirmish on Orto Plutonia = Orto Plutonia çatışması
  • Skirmish on Skip 5 = Atlama 5 çatışması
  • Skirmish on Skip 6 = Atlama 6 çatışması
  • Skirmish on Vardos = Vardos çatışması
  • Skirmish on the Retribution = Retribution çatışması
  • Skirmish over D'Qar = D'Qar üzerinde çatışma
  • Skirmish over Ylesia = Ylesia üzerinde çatışma
  • Slaughter of the Ascendant = Hakimiyet Katliamı
  • Snap and Karé's wedding = Snap ve Karé'nin düğünü
  • Solay Civil War = Solay İç Savaşı
  • Space Battle at Kuat = Kuat Uzay Savaşı
  • Starkiller Incident = Starkiller Olayı
  • Starkiller crisis = Starkiller krizi
  • Sterilization of Geonosis = Geonosis Sterilizasyonu
  • Stinger Mantis crew's crusade against the Empire = Stinger Mantis mürettebatının İmparatorluk'a karşı seferi
  • Strike at Gorse = Gorse'a saldırı
  • Strike at Onderon = Onderon'a saldırı
  • Strike on Esseles = Esseles'e saldırı
  • Strontium Raid = Strontium Baskını
  • Subjugation of Absit = Absit Zaptı
  • Subjugation of Naldar = Naldar işgali
  • Subjugation of Riosa = Riosa Zaptı
  • Subjugation of Sulon = Sulon işgali
  • Sullust holy war = Sullust kutsal savaşı
  • Summit aboard the Paxion = Paxion'da Zirve
  • Summit on Jedha = Jedha'da Zirve
  • Suppression of the Aeos system = Aeos sisteminin bastırılması
  • Supreme Chancellor Election, 32 BBY = YSÖ 32 yüce Şansölye Seçimi
  • Swarm War = Küme Savaşı
  • Sy Myrthian Insurrection = Sy Myrth Ayaklanması
  • Syndicate War = Sendika Savaşı
  • Takeover of Lothal = Lothal'ın ele geçirilmesi
  • Takeover of Mandalore = Mandalore'nin ele geçirilmesi
  • Tarasin Revolt = Tarasin İsyanı
  • Tarisian Civil War = Taris İç Savaşı
  • Teardrop massacre = Gözyaşı katliamı
  • Telosian Civil War = Teloslu İç Savaşı
  • Tenth Alsakan Conflict = Onuncu Alaskan Çatışması
  • Ter Abbes civil war = Ter Abbes iç savaşı
  • Territory dispute on Mon Cala = Mon Cala toprak anlaşmazlığı
  • Test of the Droids = Droidlerin Testi
  • Testament Day = Ahit Günü
  • The Galactic Federation of Free Alliances versus Luke Skywalker = Luke Skywalker'a karşı Galaktik Bağımsız İttifaklar Federasyonu
  • The accident = Kaza
  • Theft of the Imperialis = Imperialis'in çalınması
  • Theft of the Rod of Seasons = Mevsimler Asası'nın çalınması
  • Third Alsakan Conflict = Üçüncü Alaskan Çatışması
  • Third Battle of Aefao = Üçüncü Aefao Savaşı
  • Third Battle of Mygeeto = Üçüncü Mygeeto Savaşı
  • Third Battle of Vontor = Üçüncü Vontor Savaşı
  • Third Galactic War = Üçüncü Galaktik Savaş
  • Third Great Schism = Üçüncü Büyük Bölünme
  • Third Jedi Purge = Üçüncü Jedi Tasfiyesi
  • Third Pius Dea Crusade = Üçüncü Pius Dea Seferi
  • Thirty-Fourth Pius Dea Crusade = Otuz Dördüncü Pius Dea Seferi
  • Thisspias civil war = Thisspias iç savaşı
  • Tionese War = Tionlu Savaşı
  • Torra Doza's abduction = Torra Doza'nın kaçırılması
  • Tournament on Serenno = Serenno Turnuvası
  • Trade Wars = Ticaret Savaşları
  • Trap in the Old Republic Senate Building = Eski Cumhuriyet Senato Binası tuzağı
  • Treaty of Coruscant = Coruscant Antlaşması
  • Trial of Ahsoka Tano = Ahsoka Tano'nun duruşması
  • Trillia Massacre = Trillia Katliamı
  • Trioculus affair = Trioculus meselesi
  • Troithe civil war = Troithe iç savaşı
  • Truce at Bakura = Bakura'da ateşkes
  • Twelfth Pius Dea Crusade = On İkinci Pius Dea Seferi
  • Twenty-Third Pius Dea Crusade = Yirmi Üçüncü Pius Dea Seferi
  • Twi'lek Spice Conflict = Twi'lek Baharat Çatışması
  • Ukio Bread Incident = Ukio Ekmeği olayı
  • Unidentified Stennes Shifter–Jedi conflict = Tanımlanamayan Stennes Shifter-Jedi çatışması
  • Unidentified cosmic war = Tanımlanamayan kozmik savaş
  • Unidentified planetary civil war = Tanımlanamayan gezegen iç savaşı
  • Unidentified war = Tanımlanamayan savaş
  • Unidentified war (Chiss Ascendancy) = Tanımlanamayan Savaş (Chiss Yükselişi)
  • Unidentified war (Era of war) = Tanımlanamayan savaş (Savaş dönemi)
  • Unidentified war (Sith Empire) = Tanımlanamayan Savaş (Sith İmparatorluğu)
  • Unification War = Birleşim Savaşı
  • Unification Wars (Galactic Republic) = Birleşim Savaşları (Galaktik Cumhuriyet)
  • Unification Wars (Koros) = Birleşim Savaşları (Koros)
  • Uprising against the First Order = İlk Düzen'e karşı ayaklanma
  • Uprising on Jakku = Jakku ayaklanması
  • Uprisings against the Galactic Empire = Galaktik İmparatorluk'a karşı ayaklanmalar
  • Utor Shock = Utor Şoku
  • Valo Atrocity = Valo Vahşeti
  • Valo Republic Fair = Valo Cumhuriyet Fuarı
  • Venan civil war = Venan İç Savaşı
  • Victory Day = Zafer Günü
  • Virgillian civil war = Virgillian İç Savaşı
  • Voxx Vortex 5000 = Voxx Vortex 5000
  • War against Celestial client species = Semavi alıcı türlere karşı savaş
  • War between Garos 4 and Sundari = Garos 4 ve Sundari savaş
  • War between the Esh-kha and the Rakata = Esh-kha ve Rakata savaşı
  • War of the Bounty Hunters = Ödül Avcıları Savaşı
  • War of the Gungan tribes = Gungan kabileleri savaşı
  • War on Kariek = Kariek Harbi
  • War on Kashyyyk = Kashyyyk Harbi
  • War on Livno III = Livno III Harbi
  • War on Quarzite = Quarzite Harbi
  • War on Vagadarr Prime = Vagadarr Prime Harbi
  • Wayland colonial war = Wayland sömürge savaşı
  • Waymancy Storm = Waymancy Fırtınası
  • Wedding of Anakin Skywalker and Padmé Amidala = Anakin Skywalker ve Padmé Amidala'nın düğünü
  • Wedding of Han Solo and Leia Organa = Han Solo ve Leia Organa'nın düğünü
  • Wedding of Phan-tu Zenn and Xiri A'lbaran = Phan-tu Zenn ve Xiri A'lbaran'ın düğünü
  • Western Reaches Operation = Batı Sınırları Operasyonu
  • Western Reaches pacification operations = Batı Sınırları etkisizleştirme operasyonları
  • Wookiee revolt = Wookiee ayaklanması
  • Xim Wars = XiM Savaşları
  • Xim's Expansionist Period = Xim'in Yayılımcı Dönemi
  • Yag'Dhul theater = Yag'Dhul hareket alanı
  • Young–Elders War = Genç-Kadim Savaşı
  • Yuuzhan Vong War = Yuuzhan Vong Savaşı
  • Zaarin insurrection = Zaarin ayaklanması
  • Zhell–Taung war = Zhell-Taung Savaşı
  • Zillo Beast incident = Zillo Canavarı olayı

Hükümetler, organizasyonlar, kurumlar ve askeri birimler[kaynağı değiştir]

  • "Reb" Squadron = Reb Filosu
  • 05 Commando battalion = 05 Komando Taburu
  • 104th Battalion = 104. Tabur
  • 12th Sector Army = 12. Sektör Ordusu
  • 14th Infantry Brigade = 14. Piyade Tugayı
  • 181st Imperial Fighter Wing = 181. İmparatorluk Savaşçı Kanadı
  • 182nd Legion = 182. Lejyon
  • 187th Battalion = 187. Tabur
  • 187th Legion = 187. Lejyon
  • 201st Squadron = 201. Manga
  • 203rd Division = 203. Tümen
  • 204th Imperial Fighter Wing = 204. İmparatorluk Savaşçı Kanadı
  • 212th Attack Battalion = 212. Saldırı Taburu
  • 212th Recon Division = 212. Keşif Tümeni
  • 21st Nova Corps = 21. Nova Kolordusu
  • 224th Imperial Armored Division = 224. İmparatorluk Zırhlı Tümeni
  • 23rd Combat Starfighter Wing = 23. Savaş Yıldız Savaşçısı Kanadı
  • 24th Bombardment Squadron = 24. Bombardıman Filosu
  • 2nd Airborne Company = 2. Hava İndirme Birliği
  • 327th Star Corps = 327. Yıldız Kolordusu
  • 332nd Division = 332. Tümen
  • 37th Imperial Fighter Wing = 37. İmparatorluk Savaşçı Kanadı
  • 38th Armored Division = 38. Zırhlı Tümen
  • 416th Star Corps = 416. Yıldız Kolordusu
  • 41st Elite Corps = 41. Elit Kolordu
  • 41st Ranger Platoon = 41. Ranger Müfrezesi
  • 41st Scout Battalion = 41. Gözcü Tabur
  • 41st Stormtrooper Legion = 41. Stormtrooper Lejyonu
  • 442nd Siege Battalion = 442. Kuşatma Taburu
  • 44th Special Operations Division = 44. Özel Harekat Tümeni
  • 4th Sector Army = 4. Sektör Ordusu
  • 4th SpecForce Regiment = 4. Özel Kuvvet Alayı
  • 501st Legion = 501. Lejyon
  • 55th Mechanized Brigade = 55. Mekanize Tugay
  • 5th Fleet Security = 5. Filo Güvenliği
  • 61st Mobile Infantry = 61. Mobil Piyade
  • 6th regiment = 6. alay
  • 77 Squadron = 77 Filosu
  • 7th Fleet = 7. Filo
  • 7th Legion = 7. Lejyon
  • 7th Sky Corps = 7. Gökyüzü Kolordusu
  • 85th Infantry Brigade = 85. Piyade Tugayı
  • 87th Sentinel Corps = 87. Gözcü Kolordusu
  • 91st Mobile Reconnaissance Corps = 91. Mobil Keşif Kolordusu
  • 975th Battalion = 975. Tabur
  • 9th Assault Corps = 9. Taarruz Kolordusu
  • ARC Trooper = GKK Asker
  • ARC program = GKK programı
  • AT-AT pilot = AZ-NA pilotu
  • AT-RT driver = AK-NA sürücüsü
  • AT-TE commander = AT-İV komutanı
  • Aargau Executive Board = Aargau Yönetim Kurulu
  • Aayla Secura's task force = Aayla Secura'nın görev gücü
  • Aayla Secura's unit = Aayla Secura'nın birimi
  • Ab Dalisian government = Ab Dalisian hükümeti
  • Abda's clan = Abda'nın klanı
  • Academy for Young Imperials = İmparatorluk Gençleri Akademisi
  • Ace Squadron = As Filosu
  • Ackbar family = Ackbar ailesi
  • Ackbar's task force = Ackbar'ın görev gücü
  • Acolytes of the Beyond = Ötenin Müritleri
  • Acquisition Division = İktisap Şubesi
  • Acrobat = Akrobat
  • Acting Lieutenant = Teğmen Vekili
  • Actor = Oyuncu
  • Adi Gallia's family = Adi Gallia'nın ailesi
  • Adjunct = Yardımcı Doçent
  • Adjustments = Ayarlamalar
  • Adjutant General = General Yardımcısı
  • Administration Division = Yönetim Şubesi
  • Administrator = Yönetici
  • Admiral of the Fleet = Filo Amirali (Amirallik)
  • Admirality = Amirallik
  • Advanced Berserker = Gelişmiş Vahşi Savaşçı
  • Advanced Dewback Trooper = Gelişmiş Dewback Askeri
  • Advanced Dragon Trooper = Gelişmiş ejderha asker
  • Advanced Kaadu Trooper = Gelişmiş Kaadu Asker
  • Advanced Recon Commando = Gelişmiş Keşif Komandosu
  • Advanced Recon Force Scout Trooper = Gelişmiş Keşif Gücü Gözcü Askeri
  • Advanced Recon Force trooper = Gelişmiş Keşif Gücü askeri
  • Advanced Science Division = İleri Bilim Bölümü
  • Advanced Tauntaun Trooper = Gelişmiş Tauntaun Askeri
  • Advanced Tuskcat Trooper = Gelişmiş Hançerdiş Askeri
  • Adviser = Danışman
  • Advisor = Danışman (Tr kopya)
  • Advisory Council = Danışma Konseyi
  • Aerospace group commander = Havauzay grubu komutanı
  • Agricultural Corps = Ziraat Şubesi
  • Agronomist = Ziraat Mühendisi
  • Aide = Yardımcı
  • Ailon Nova Guard = Ailon Nova Korumaları
  • Air Commodore = Hava Komodoru
  • Air Marshal = Havacılık Mareşali
  • Alaris Prime colonists = Alaris Prime kolonicileri
  • Alazmec of Winsit = Winsitli Alazmecler
  • Alderaan Academy of Fine Arts = Alderaan Güzel Sanatlar Akademisi
  • Alderaan guard = Alderaan muhafızları
  • Alderaan's Council of Elders = Alderaan Kadimler Konseyi
  • Alderaanian delegation = Alderaan delegasyonu
  • Alderaanian monarchy = Alderaan monarşisi
  • Alderaanian refugee convoy = Alderaanlı mülteci konvoyu
  • Aldhani Garrison = Aldhani Garnizonu
  • Aldhani rebel infiltration team = Aldhani asi sızma timi
  • Alkenzi Air Command = Alkenzi Hava Komutası
  • Allegiant General = Sadık General
  • Alliance (Second Imperial Civil War) = İttifak (İkinci İmparatorluk İç Savaşı)
  • Alliance Army = Birlik Ordusu
  • Alliance Cabinet = Birlik Kabinesi
  • Alliance Civil Government = Birlik Sivil Hükümeti
  • Alliance Diplomatic Corps = Birlik Diplomasi Teşkilatı
  • Alliance Fleet = Birlik Filosu
  • Alliance High Command = Birlik Yüksek Komutası
  • Alliance Intelligence (Eternal Alliance) = İttifak İstihbaratı (Ebedi İttifak)
  • Alliance Military = Birlik Askeriyesi
  • Alliance Navy = Birlik Donanması
  • Alliance SpecForces = Birlik Özel Kuvvet
  • Alliance Special Forces = Birlik Özel Kuvvetler
  • Alliance Starfighter Corps = Birlik Yıldız Savaşçısı Kolordusu
  • Alliance of Free Planets = Bağımsız Gezegenler İttifakı
  • Alliance officer = Birlik subayı
  • Alliance to Restore Freedom to the Galaxy = Galaksiye Özgürlüğü Yeniden Getirme Birliği
  • Alliance to Restore the Republic = Cumhuriyet'i Yeniden Kurma Birliği
  • Alliance-in-exile = Sürgün Birlik
  • Alpha Blue = Alfa Mavi
  • Alpha One = Alfa Bir
  • Alpha Squadron = Alfa Filosu
  • Alpha Team = Alfa Takımı
  • Alpha-class Advanced Recon Commando = Alfa-sınıfı Gelişmiş Keşif Komandosu
  • Alphabet Squadron = Alfabe Filosu
  • Althiri = Althiri
  • Altisian Jedi = Altis Jedi'ları
  • Amber Wing = Kehribar Kanadı
  • Amidalans = Amidalacılar
  • Ana Tolla's crew = Ana Tolla'nın mürettebatı
  • Analysis Bureau = Analiz Bürosu
  • Analysis section = Analiz bölümü
  • Analyst = Analist
  • Ancient Dark Lord = Antik Kara Lord
  • Aniseya family = Aniseya ailesi
  • Aniseya's coven = Aniseya'nın meclisi
  • Antarian Rangers = Antarlı Korucular
  • Ante-Endor Association = Endor Öncesi Derneği
  • Anti-Imperial network = İmparatorluk karşıtı ağ
  • Anti-air clone trooper = Anti-Hava klon askeri
  • Anti-trooper = Anti asker
  • Antilles family = Antilles ailesi
  • Anvil Leader = Örs Lider
  • Anvil Squadron = Örs Filosu
  • Apex Society = Apex Topluluğu
  • Appazanna Engineering Works = Appazanna Mühendislik İşleri
  • Apprentice Legislator = Çırak Milletvekili
  • Apprentice Legislature = Çırak Millet Meclisi
  • Aqualish crime family = Aqualish suç ailesi
  • Aquatic assault stormtrooper = Sucul taarruz stormtrooperı
  • Aquillian Ranger = Aquillia İzcisi
  • ArMek = ArMek
  • Arakyd Industries = Arakyd Endüstrileri
  • Aratech Repulsor Company = Aratek Tepmeli İtici Şirketi
  • Aratech Repuslor Company = Aratek Tepmeli İtici Şirketi (Tr kopya)
  • Arbiter = Hakem
  • Arbiter-general = Hakem-general
  • Arch-Provost = Baş Yönetici
  • Archaeological Research Council = Arkeolojik Araştırma Konseyi
  • Archaeologist = Arkeolog
  • Architect = Mimar
  • Archivist = Arşivci
  • Arcon Multinode Agricorp = Arcon Çok Düğümlü Tarım Şirketi
  • Ardennian Guild of Technicians = Ardennialı Teknisyenler Birliği
  • Ardus Industries = Ardus Endüstrileri
  • Aristocra = Aristokra
  • ArmaTek = ArmaTek
  • Armor battalion = Zırh taburu
  • Armor company = Zırh bölüğü
  • Armor corps = Zırhlı kolordu
  • Armor platoon = Zırh müfrezesi
  • Armor regiment = Zırhlı alay
  • Armor section = Zırh kıtası
  • Armored Missile Trooper = Zırhlı Füze Askeri
  • Armored Repeater Trooper = Zırhlı Mükerrer Askeri
  • Armored battlegroup = Zırhlı savaş grubu
  • Armored stormtrooper = Zırhlı stormtrooper
  • Armorer = Zırhçı
  • Armorers' Confederacy = Zırhçılar Konfederasyonu
  • Army = Ordu
  • Army Command = Ordu Komutanlığı
  • Army infantry corps = Ordu piyade birlikleri
  • Army of Light = Aydınlığın Ordusu
  • Army of the Dead = Ölüler Ordusu
  • Army of the Light = Işığın Ordusu
  • Art = Sanat
  • Artillery battalion = Topçu taburu
  • Artillery battery = Topçu bataryası
  • Artillery line = Topçu hattı
  • Artillery regiment = Topçu alayı
  • Artillery section = Topçu kıtası
  • Artisan = Zanaatkar
  • Artist = Sanatçı
  • Ash Twins = Kül İkizleri
  • Ash'ad = Ash'ad
  • Ashiga Clan = Ashiga Klanı
  • Assassin = Suikastçı
  • Assassin's Guild = Suikastçılar Loncası
  • Assassination = Suikast
  • Assault = Saldırı
  • Assault battalion = Taarruz taburu
  • Assault company = Saldırı bölüğü
  • Assault fleet = Saldırı filosu
  • Assault platoon = Saldırı müfrezesi
  • Assault regiment = Saldırı Alayı
  • Assault trooper = Taarruz askeri
  • Assembly Commander = Montaj Komutanı
  • Asset Tracking = Varlık Takibi
  • Assistant Director = Yardımcı Direktör
  • Assistant Manager = Müdür Yardımcısı
  • Associate Planetary Representative = Ortak Gezegensel Temsilci
  • Astarte line = Astarte hattı
  • Astrogation = Uzay trafiği
  • Astrographic Survey Institute = Astrografik Araştırma Enstitüsü
  • At Attin's government = At Attin hükümeti
  • Ataru Striker = Ataru Vurucu
  • Atgar SpaceDefense Corporation = Atgar UzaySavunma Şirketi
  • Atlas Corp = Atlas Şirketi
  • Atrisian corps = Atrisia kolordusu
  • Attack armor company = Saldırı zırhı bölüğü
  • Attack line = Saldırı hattı
  • Attendant (Yuuzhan Vong rank) = Katılımcı (Yuuzhan Vong rütbesi)
  • Attichitcuk's family = Attichitcuk'un ailesi
  • Automata Galactica = Otomat Galaktika
  • Auxiliary battlegroup = Yardımcı savaş grubu
  • Avesta Militia = Avesta Milisi
  • Ayelixe Fabrico = Ayelixe Fabriko
  • Azure Imperium = Azure Egemenliği
  • BARC trooper = MGKK asker
  • BT-1 assassin droid = BT-1 suikastçı droid
  • Bacrana System Defense Force = Bacrana Sistemi Savunma Gücü
  • Bail Organa's resistance movement = Bail Organa'nın Direniş Hareketi
  • Baktoid Combat Automata = Baktoid Savaş Otomatları
  • Baktoid Fleet Ordnance = Baktoid Filo Mühimmatı
  • Baktoid Industries = Baktoid Endüstrileri
  • Bakura task force = Bakura görev gücü
  • Bakuran Senate = Bakura Senatosu
  • Balmorran Arms = Balmorra Silahları
  • Balmorran Defense Force = Balmorra Savunma Gücü
  • Banai family = Banai ailesi
  • Band = Grup
  • Bank = Banka
  • Bank Of Kolma = Kolma Bankası
  • Bank of Aargau = Aargau Bankası
  • Bank of the Core = Merkez Banka
  • Bantha Clan = Bantha Klanı
  • Bantha herder = Bantha çobanı
  • Baobab Merchant Fleet = Baobab Tüccar Filosu
  • Baobab Publishing = Baobab Yayıncılık
  • Baran Do = Baran Do
  • Barkeep = Barmen
  • Baron = Baron
  • Baron Administrator = İdari Baron
  • Barsha family = Barsha ailesi
  • Bartender = Barmen (Tr kopya)
  • Batch 4652-A = Seri 4652-A
  • Batonn insurgents = Batonn isyancıları
  • Battalion = Tabur
  • Battalions of Zhell = Battalions of Zhell
  • Battle management = Savaş yönetimi
  • Battle squadron = Savaş filosu
  • Battlegroup = Savaş grubu
  • Battlegroup Echelon = Savaş Grubu Dizilişi
  • Batuu police = Batuu polisi
  • Bear Clan = Ayı Klanı
  • Beastmaster = Canavarustası
  • Beckett's gang = Beckett'in Çetesi
  • Bedlam Raiders = Bedlam Yağmacıları
  • Beemon Laboratories = Beemon Laboratuvarları
  • Begamore Heavy Industry Group = Begamore Ağır Sanayi Grubu
  • Belazura Sensor Technologies = Belazura Sensör Teknolojileri
  • Belters = Kemerciler
  • Berch Teller's rebel cell = Berch Teller'ın asi hücresi
  • Berserker = Vahşi Savaşçı
  • Beru Whitesun's family = Beru Whitesun'un ailesi
  • Bespin Motors = Bespin Motorları
  • Bespin Wing Guard = Bespin Kanat Muhafızları
  • Biker Advanced Recon Commando = Motorcu Gelişmiş Keşif Komandosu
  • Bio-splicer = Biyo kesici
  • Biological = Biyolojik
  • Biological section = Biyolojik bölüm
  • Biologist = Biyolog
  • Black Bha'lir = Siyah Bha'lir
  • Black Curs = Kara Köpekler
  • Black Fleet = Kara Filo
  • Black Flight = Siyah Uçuş
  • Black Hole dark trooper = Karadelik kara askeri
  • Black Leader = Siyah Lider
  • Black One = Black One
  • Black Seraphs = Siyah Melekler
  • Black Squadron = Siyah Filo
  • Black Squadron (Resistance) = Siyah Filo (Direniş)
  • Black Sun = Kara Güneş
  • Black Sword Command = Kara Kılıç Komutanlığı
  • Black Vulkars = Siyah Vulkarlar
  • Blackfire Flight = Kara Ateş Uçuşu
  • Blackguard = Karamuhafızlar
  • Blackmoon Squadron = Siyahay Filosu
  • Blade Squadron = Bıçak Ağzı Filosu
  • BlasTech Industries = BlasTech Endüstrileri
  • Blaster Trooper = Blaster Askeri
  • Blatant Beks = Kaba Bekler
  • Blazing Claw = Alevli Pençe
  • Blizzard Force = Tipi Kuvveti
  • Blizzard One = Tipi Bir
  • Blood Monarch = Kan Hükümdarı
  • Blood Monarchy = Kan Monarşisi
  • BloodScar = KanYarası
  • Bloodguard = Kan Nöbeti
  • Blue Eight = Mavi Sekiz
  • Blue Five = Mavi Beşli
  • Blue Four = Mavi Dörtlü
  • Blue Leader = Mavi Lider
  • Blue Squadron = Mavi Filo
  • Blue Ten = Mavi On
  • Blue Three = Mavi Üç
  • Blueshift Propulsion = Blueshift İtişleri
  • Blurrg trooper = Blurrg askeri
  • Bly Tevin's family = Bly Tevin'in ailesi
  • Blythe family = Blythe ailesi
  • Bodyguard = Koruma
  • Bogga's enforcer gang = Bogga'nın infazcı çetesi
  • Bomb squad stormtrooper = Stormtrooper bomba imha ekibi
  • Bombard fleet = Bombardıman filosu
  • Bombard squadron = Bombardıman Filosu
  • Bombardier = Bombardımancı
  • Bond-wife = Bağ eşi
  • Bonestar Pirates = Kemikyıldızı Korsanları
  • Booma Trooper = Booma Askeri
  • Bormea Today = Bormea Today
  • Borstel Galactic Defense = Borstel Galaktik Savunma
  • Boss = Patron
  • Botajef Shipyards = Botajef Tersaneleri
  • Bothan Spynet = Bothan Casus Ağı
  • Bouncer = Fedai
  • Bounty Hunters' Guild = Ödül Avcıları Loncası
  • Bovin = Bovin
  • Bowcaster Trooper = Yaytüfek Askeri
  • Brassk's Trandoshani Flatcakes = Brassk'ın Trandoshan Yassıkekleri
  • Bravo Flight = Bravo Filosu
  • Bravo Squadron = Bravo Filosu (Tr kopya)
  • Breakout Squad = Kaçış Ekibi
  • Breakthrough armor company = Çığır açan zırh bölüğü
  • Brenal's Breakers = Brenal'ın Kırıcıları
  • Brigadier = Tuğbay
  • Brigadier General = Tuğgeneral
  • Bright Tree tribe = Parlak Ağaç kavmi
  • Broken Horn Syndicate = Kırık Boynuz Çetesi
  • Broken Valley Relief Fund = Kırık Vadi Yardım Fonu
  • Brommstaad Mercenaries = Brommstaad Paralı Askerleri
  • Brotherhood Mortalis = Mortalis Kardeşliği
  • Brotherhood of Beatific Countenance = Şad Çehre Kardeşliği
  • Brotherhood of Cognizance = İdrak Kardeşliği
  • Brotherhood of Darkness = Karanlığın Kardeşliği
  • Brotherhood of Independent Scouts = Bağımsız Kaşifler Kardeşliği
  • Brotherhood of Wire and Bone = Tel ve Kemik Kardeşliği
  • Brotherhood of the Ninth Door = Dokuzuncu Kapı Kardeşliği
  • Brotherhood of the Obscene Martyr = Muzır Şehit Kardeşliği
  • Brotherhood of the Sith = Sith Kardeşliği
  • Brugiss = Brugiss
  • Brutus' pirates = Brutus'un korsanları
  • Bruzo's family = Bruzo'nun ailesi
  • Bryn & Gweith = Bryn & Gweith
  • Burba Labs = Burba Laboratuvarları
  • Bureau of Operations = Operasyon Bürosu
  • Bureau of Scouting and Exploration Services = İzcilik ve Keşifcilik Hizmetleri Bürosu
  • Bureau of Ships and Services = Gemi ve Servis Bürosu
  • Bureaucrat = Bürokrat
  • Burning Rancors = Tutuşan Rancorlar
  • Buuper Torsckil Abbey Devices = Buuper Torsckil Manastır Cihazları
  • Byne Guild = Byne Loncası
  • C & C Transport = C & C Taşımacılık
  • CIS = BSK
  • CIS Shadowfeed = BSK Gölgeyayını
  • COMPNOR Regiment = YDKK Alayı
  • COMPNOR" = YENDKK
  • CT-9904's Elite Squad = CT-9904'ün Elit Mangası
  • Cadet = Harbiyeli
  • Cadet commander = Harbiyeli komutan
  • Cadinth Oligarchy = Cadinth Oligarşisi
  • Caelli-Merced Syndicate = Caelli-Merced Çetesi
  • Calamari Defense Force = Kalamari Savunma Gücü
  • Calamari Shuttles = Calamari Mekikleri
  • Calian Confederacy = Calian Konfederasyonu
  • Calima Squadron = Calima Filosu
  • Calrissian family = Calrissian ailesi
  • Camura Lines = Camura Hatları
  • Canto Bight Police Department = Canto Bight Polis Departmanı
  • Captain = Kaptan
  • Captain (Gemi) = Kaptan (Tr kopya)
  • Captain (Ordu) = Yüzbaşı
  • Captain of the Guard = Muhafızlar Kaptanı
  • Car'das smugglers = Car'das kaçakçıları
  • Caratoo's band = Caratoo'nun grubu
  • Carbanti = Carbanti
  • Carbanti United Electronics = Carbanti Birleşik Elektronikler
  • Caretaker of First Knowledge = İlk Bilgi Koruyucusu
  • Cartographer = Haritacı
  • Cavern Angels = Mağara Melekleri
  • Cavetrooper = Mağara-askeri
  • Cavrilhu Pirates = Cavrilhu Korsanları
  • Celestial Industries = Göksel Endüstriler
  • Central Commander = Merkez Komutanı
  • Central Committee of Grand Moffs = Merkezî Büyük Mofflar Komisyonu
  • Central Office of Analysis = Merkezi Analiz Ofisi
  • Central Ridge Mining Company = Merkez Bayır Madencilik Şirketi
  • Centrality = Merkeziyet
  • Centrists = Merkezciler
  • Chair of the Senate = Senato Başkanı (Yeni Cumhuriyet)
  • Chairman = Genel Başkan
  • Chairperson = Başkan
  • Chamberlain = Kâhyâ
  • Chancellor = Şansölye
  • Chancellor's Special Council on Restrictive Enterprise = Şansölye'nin Sınırlayıcı Girişim için Özel Konseyi
  • Chandrila Defense Fleet = Chandrila Savunma Filosu
  • Chandrila Star Line = Chandrila Yıldız Hattı
  • Chatos Academy = Chatos Akademisi
  • Chef = Şef
  • Chelli Lona Aphra's crew = Chelli Lona Aphra'nın mürettebatı
  • Chem Flex = KimFlex
  • Chempat = Chempat
  • Chief = Şef (Tr kopya)
  • Chief Executive Officer = İcra Kurulu Başkanı
  • Chief Hangar Master = Baş Hangar Ustası
  • Chief Healer = Şef Şifacı
  • Chief Inspector = Başmüfettiş
  • Chief Librarian = Şef Kütüphaneci
  • Chief Manager = Baş Müdür
  • Chief Mechanic = Baş Mekanikçi
  • Chief Petty Officer = Kıdemli Astsubay
  • Chief Scientist = Baş Bilimci
  • Chief gunnery officer = Şef ateş idare subayı
  • Chief informational officer = Şef istihbarat subayı
  • Chief of Defense Staff = Genelkurmay Başkanlığı
  • Chief of Security = Güvenlik Şefi
  • Chief of State = Cumhurbaşkanı
  • Chiewab Amalgamated Pharmaceuticals = Chiewab Birleşik Eczaları
  • Children of E'ronoh = E'ronoh'un Çocukları
  • Children of the Emperor = İmparator'un Çocukları
  • Children of the Jedi = Jedi Çocukları
  • Children of the Open Hand = Açık El'in Çocukları
  • Children of the Watch = Gözcü Çocukları
  • Chirq Council = Chirq Konseyi
  • Chiss Ascendancy = Chiss Yükselişi
  • Chiss Defense Fleet Command = Chiss Savunma Filosu Komutası
  • Chiss Defense Force = Chiss Savunma Gücü
  • Chiss Expansionary Defense Force = Chiss Yayılımcı Savunma Gücü
  • Chiss Expansionary Fleet = Chiss Yayılımcı Filosu
  • Chiss officer = Chiss subayı
  • Chiss warrior = Chiss savaşçı
  • Christophsis blockade = Christophsis ablukası
  • Church of the Dark Side = Karanlık Taraf Kilisesi
  • Cipher Agent = Şifre Ajanı (İmparatorluk İstihbaratı)
  • Circle of Jedi Healers = Jedi Şifacılar Çemberi
  • Circle of Lords = Lordlar Çemberi
  • Citadel Security = Kale Güvenliği
  • Citizen's fleet = Vatandaş filosu
  • Citizens' Fleet = Vatandaş Filosu
  • Citizens' Militia = Vatandaşlar Milisi
  • Claatuvac Guild = Claatuvac Locası
  • Clan Awaud = Awaud Klanı
  • Clan Cadera = Cadera Klanı
  • Clan Eldar = Eldar Klanı
  • Clan Ha'rangir = Ha'rangir Klanı
  • Clan Ironstone = Demirtaş Klanı
  • Clan Kaja = Kaja Klanı
  • Clan Kryze = Kryze Klanı
  • Clan Mettir = Mettir Klanı
  • Clan Mother = Klan Anası
  • Clan Mudhorn = Çepelboynuz Klanı
  • Clan Rook = Rook Klanı
  • Clan Saxon = Saxon Klanı
  • Clan Sharratt = Sharratt Klanı
  • Clan Tenau = Tenau Klanı
  • Clan Varad = Varad Klanı
  • Clan Vizla = Vizla Klanı
  • Clan Vizsla = Vizsla Klanı
  • Clan Werda = Werda Klanı
  • Clan Wren = Wren Klanı
  • Clanker = Teneke
  • Clergyman = Dinci
  • Cliegg Lars' quadrille = Cliegg Lars'ın kadrili
  • Clone ARC Commander = Klon GKK Komutan
  • Clone Captain = Klon Yüzbaşı
  • Clone Commander = Klon Komutan
  • Clone Commander (CC) = Klon Komutan (KK)
  • Clone Corporal = Klon Onbaşı
  • Clone Flight Squad Seven = Klon Uçuş Takımı Yedi
  • Clone Force 99 = Klon Kuvveti 99
  • Clone Intelligence = Klon İstihbaratı
  • Clone Lieutenant = Klon Teğmen
  • Clone Private = Klon Er
  • Clone SCUBA trooper = Klon SKUBA askeri
  • Clone Sergeant = Klon Çavuş
  • Clone Underground = Yeraltı Klonları
  • Clone Youth Brigade = Klon Gençlik Tugayı
  • Clone advisor = Klon danışman
  • Clone assassin = Klon suikastçı
  • Clone battalion commander = Klon tabur komutanı
  • Clone blaze trooper = Klon yalaz askeri
  • Clone cadet = Klon harbiyeli
  • Clone cold assault trooper = Klon soğuk taarruz askeri
  • Clone commando = Klon komando
  • Clone comms technician = Klon iletişim teknisyeni
  • Clone engineer = Klon mühendis
  • Clone flame trooper = Klon alev askeri
  • Clone flametrooper = Klon alevaskeri
  • Clone heavy assault trooper = Klon ağır taarruz askeri
  • Clone heavy gunner = Klon ağır topçu
  • Clone heavy trooper = Klon ağır asker
  • Clone jet trooper = Klon jet askeri
  • Clone lancer trooper = Klon mızraklı asker
  • Clone marine = Klon bahriyeli
  • Clone marshal commander = Klon mareşal komutan
  • Clone master = Klon ustası
  • Clone medic = Klon sıhhiyeci
  • Clone naval officer = Klon donanma subayı
  • Clone ordnance specialist = Klon mühimmat uzmanı
  • Clone paratrooper = Klon paraşütçü
  • Clone regimental commander (CRC) = Klon alay komutanı (KAK)
  • Clone riot trooper = Klon ayaklanma askeri
  • Clone scout trooper = Klon izci asker
  • Clone shadow trooper = Klon gölge askeri
  • Clone sharpshooter = Klon keskin nişancı
  • Clone shock trooper = Klon şok askeri
  • Clone sniper = Klon keskin nişancı (Tr kopya)
  • Clone stormtrooper = Klon stormtrooper
  • Clone trooper = Klon asker
  • Clone trooper captain (CC) = Klon asker yüzbaşı (KY)
  • Clone trooper commander = Klon asker komutan
  • Clone trooper grenadier = Klon el bombacısı asker
  • Clone trooper lieutenants (CL) = Klon asker teğmen (KT)
  • Clone trooper medic = Sıhhiyeci klon asker
  • Clone trooper officer = Klon subay asker
  • Clone trooper pilot = Klon pilot asker
  • Clone trooper sergeant (CT) = Klon asker çavuş (KÇ)
  • Clonemaster = Klonustası
  • Cloud-Riders = Bulut-Sürücüleri
  • CoMar Combat Systems = CoMar Savaş Sistemleri
  • Coachelle Automata = Coachelle Otomat
  • Coalition for Improvements = Islahat Koalisyonu
  • Coalition for Progress = Kalkınma Koalisyonu
  • Coastal defender stormtrooper = Kıyı savunucu stormtrooper
  • Cobalt Laborer's Reformation Front = Kobalt İşçileri Reformasyon Cephesi
  • Cobalt Squadron = Kobalt Filo
  • Cold assault stormtrooper = Soğuk Taarruz stormtrooperı
  • Cold weather assault stormtrooper = Soğuk hava taaruz stormtrooperı
  • Colicoid Creation Nest = Colicoid İcat Yuvası
  • Colla Designs = Colla Tasarımları
  • Collective = Kolektif
  • Collector = Koleksiyoncu
  • Collor Pondrat = Collor Pondrat
  • Colonel = Albay
  • ComOps = İletişim Kuvvetleri
  • Combat Engineer Battalion = Muharebe Mühendis Taburu
  • Combined Defense Forces of the New Republic = Yeni Cumhuriyet'in Birleşik Savunma Güçleri
  • Commandant = Amir
  • Commander = Komutan
  • Commander Fleet Operations = Filo Operasyonları Komutanı
  • Commander of Coruscant Security = Coruscant Güvenliği Komutanı
  • Commander of Organic Training = Organik Eğitim Komutanı
  • Commander's Court = Komutan'ın Mahkemesi
  • Commander-in-Chief = Başkomutan
  • Commanding officer = Birlik komutanı
  • Commando = Komando
  • Commenor Underground = Commenor Gizli Örgütü
  • Commerce = Ticaret
  • Commerce Guild = Ticaret Loncası
  • Commerce Guild Punitive Security Forces = Ticaret Loncası Ceza Güvenlik Güçleri
  • Commissar = Komiser
  • Commission for a Safe and Secure Republic = Güvenli Cumhuriyet Komitesi
  • Commission for the Preservation of the New Order = Yeni Düzen'in Korunması Komitesi
  • Commission for the Protection of the Republic = Cumhuriyet'in Korunması Komitesi
  • Commission of Operations = Operasyon Komitesi
  • Committee for the Preservation of the New Order = Yeni Düzen'in Korunması Komisyonu
  • Committee for transportation of construction materials = İnşaat materyallerinin nakliyesi komisyonu
  • Commodor = Komodor
  • Commodore = Komodor (Tr kopya)
  • Communication Team = İletişim Ekibi
  • Communications = İletişim
  • Communications Officer = İletişim Subayı
  • Communications team = İletişim ekibi
  • CompForce = YdkGücü
  • CompForce Observer = KorkKuvvet Gözlemcisi
  • Company = Bölük
  • Company 77 = Şirket 77
  • Computer tech supervisor first class = Bilgisayar teknisyeni süpervizörü birinci sınıf
  • Con artist = Dolandırıcı
  • Concordian Crescent Technologies = Concordia Hilal Teknolojileri
  • Confederacy military = Konfederasyon askeriyesi
  • Confederacy of Corporate Systems = Kurumsal Sistemler Konfederasyonu
  • Confederacy of Independent Systems = Bağımsız Sistemler Konfederasyonu
  • Confederacy of Independent Systems Navy = Bağımsız Sistemler Konfederasyonu Donanması
  • Confederate Navy = Konfederasyon Donanması
  • Confederation = Konfederasyon
  • Conscription trooper pilot = Zorunlu hizmet pilot askeri
  • Consolidated Holdings of Preox-Morlana Corporation = Preox-Morlana Şirketi Birleşmiş Holdingleri
  • Consort = Eş
  • Constable = Emniyet müdürü
  • Consul = Konsül
  • Consular Jedi = Danışman Jedi
  • Contispex dynasty = Contispex hanedanı
  • Controller = Kontrolör
  • Convocation of the Force = Güç Meclisi
  • Convoy's Courage = Konvoyun Cesareti
  • Cook = Aşçı
  • Coordinator = Koordinatör
  • Copilot = Yardımcı pilot
  • Core Five = Merkez Beşli
  • Core Founder = Merkez Kurucu
  • Corellia Council = Corellia Konseyi
  • Corellia Mining Corporation = Corellia Madencilik Şirketi
  • Corellia StarDrive = Corellia YıldızSürücüsü
  • Corellian Arms = Corellia Silahları
  • Corellian Chemical Corporation = Corellia Kimyacılık Şirketi
  • Corellian Defense Force = Corellia Savunma Gücü
  • Corellian Engineering Corporation = Corellia Mühendislik Şirketi
  • Corellian Jedi = Corellialı Jedi
  • Corellian Resistance = Corellia Direnişi
  • Corellian Run Scoundrels = Corellia Kaçış Yolu Kurumsakları
  • Corellian Security Force = Corellia Güvenlik Gücü
  • Corellian military = Corellian askeriyesi
  • Corona Squadron = Korona Filosu
  • Coronet Durasteel = Coronet Durasteel
  • Corporal = Onbaşı
  • Corporate Alliance = Şirket İttifakı
  • Corporate Alliance Policy Administration Directorate = Şirket İttifakı İdare Yönetim Direktörlüğü
  • Corporate Authority = Kurumsal Yönetim
  • Corporate Sector Authority = Kurumsal Sektör Otoritesi
  • Corps = Kolordu
  • Corps Commander = Kolordu Komutanı
  • Corrections officer = Hapishane memuru
  • Coruscant Air Traffic Control = Coruscant Hava Trafik Kontrol
  • Coruscant Defense Fleet = Coruscant Savunma Filosu
  • Coruscant Global Newsgrid = Coruscant Küresel Haberağı
  • Coruscant Guard = Coruscant Muhafızları
  • Coruscant Home Defense Fleet = Coruscant Yuva Savunma Filosu
  • Coruscant Merchants' Guild = Coruscant Tüccarlar Locası
  • Coruscant Ministry of Ingress = Coruscant Giriş Bakanlığı
  • Coruscant Planetary Defense = Coruscant Gezegensel Savunma
  • Coruscant Port Authority = Coruscant Liman İdaresi
  • Coruscant Rescue Ops = Coruscant Kurtarma Operasyonları
  • Coruscant Security Force = Coruscant Güvenlik Gücü
  • Coruscant Traffic Violation Bureau = Coruscant Trafik İhlali Bürosu
  • Coruscant Underworld Police = Coruscant Yer Altı Polisi
  • Coruscant military = Coruscant askeriyesi
  • Coruschal WeaponWorks = Coruschal Silahİşleri
  • Council of Elders = Kadimler Konseyi
  • Council of Elders (Cerea) = Kadimler Konseyi (Cerea)
  • Council of First Knowledge = İlk Bilgi Konseyi
  • Council of Neutral Systems = Tarafsız Sistemler Konseyi
  • Council of Reassignment = Tayin Konseyi
  • Council of Reconciliation = Uzlaştırma Konseyi
  • Council on the Common Defense = Ortak Savunma Konseyi
  • Councillor = Meclis Üyesi
  • Councilor (Chiss Yükselişi) = Danışman (Chiss Yükselişi)
  • Counselor = Danışman (Tr kopya)
  • Counselor to the Empire = İmparatorluk Danışmanı
  • Count = Kont
  • Count of Serenno = Serenno Kontu
  • Countess = Kontes
  • Covert Ops = Gizli Operasyon
  • Covert Ops clone trooper = Gizli Operasyon klon askeri
  • Creature Stall = Yaratık Tezgahı
  • CreedCon Construction = CreedCon İnşaat
  • Creshaldyne Industries = Creshaldyne Endüstrileri
  • Crewman-cadet = Mürettebat-harbiyeli
  • Crime lord = Suç lordu
  • Crimson Brotherhood = Kızıl Kardeşlik
  • Crimson Dawn = Kızıl Şafak
  • Crimson Empire = Kızıl İmparatorluk
  • Crimson Nova = Kızıl Nova
  • Crimson Squadron = Kızıl Filo
  • Crisis = Kriz
  • Crowd control stormtrooper = Güruh kontrol stormtrooperı
  • Crozo Industrial Products = Crozo Endüstriyel Ürünler
  • Crusader = Seferci
  • Crymorah Syndicate = Crymorah Sendikası
  • Crymorah syndicate = Crymorah çetesi
  • CryonCorp = CryonŞirket
  • Cryptanalysis = Kriptanaliz
  • Cryptanalysis Department = Kripto Analiz Departmanı
  • Cularin Militia = Cularin Milisi
  • Cularin Star Tours = Cularin Yıldız Turları
  • Culpharm = Culeczan
  • Cult of The One and The All = Tek ve Tüm Tarikatı
  • Culture Ministry = Kültür Bakanlığı
  • Custodian of the Paths = Patikaların Bekçisi
  • Cyan Squadron = Camgöbeği Filosu
  • Cyban Front = Cyban Cephesi
  • Cybot Galactica = Sibot Galaktika
  • Cygnus Spaceworks = Cygnus Uzayişleri
  • Cylo Directive = Cylo Direktifi
  • Cyndan Mining Guild = Cynda Maden Loncası
  • Czerka Arms = Czerka Silahları
  • Czerka Corporation = Czerka Şirketi
  • Czerka Interstellar = Czerka Yıldızlararası
  • D-Squad = D-Manga
  • Daa Corporation = Daa Şirketi
  • Daan = Daan
  • Dagoyan Order = Dagoyan Düzeni
  • Daimyo = Daimyo
  • Dalnan = Dalnan
  • Damask Holdings = Damask Holdingleri
  • Damorian Manufacturing Corporation = Damorian İmalat Şirketi
  • Danger Squadron = Tehlike Filosu
  • Dank Graks = Dank Graklar
  • Dar'manda = Dar'manda
  • Dark Acolyte = Kara Mürit
  • Dark Council = Karanlık Konsey
  • Dark Empire = Kara İmparatorluk
  • Dark Lord = Kara Lord
  • Dark Lord of the Sith = Sith'in Kara Lordu
  • Dark Novatrooper = Kara Nova-askeri
  • Dark Side Adept = Karanlık Taraf Uzmanı
  • Dark Side Elite = Karanlık Taraf Seçkinleri
  • Dark Side Squadron = Karanlık Taraf Filosu
  • Dark Squadron = Karanlık Filo
  • Dark Sword = Kara Kılıç
  • Dark trooper = Kara asker
  • Dark trooper commander = Kara asker komutanı
  • Darkmeld = Karaharman
  • Darkseekers = Karatalipler
  • Darkwalkers = Karayürüyücüler
  • Darth Krayt's Galactic Empire = Darth Krayt'ın Galaktik İmparatorluğu
  • Darth Revan's Sith Empire = Darth Revan'ın Sith İmparatorluğu
  • Darth Vader's Security Force = Darth Vader'ın Güvenlik Kuvveti
  • Darth Vader's guard = Darth Vader'ın korumaları
  • Dayta group = Dayta grubu
  • De'Rruyet Industries = De'Rruyet Endüstrileri
  • Death Squadron = Ölüm Filosu
  • Death Star Trooper = Ölüm Yıldızı Askeri
  • Death Star trooper officer corps = Ölüm Yıldızı subay kolordusu
  • Death Trooper = Ölüm Askeri
  • Death Watch = Ölüm Gözcüleri
  • Death's Claw = Ölüm'ün Pençesi
  • Deck Division = Güverte Şubesi
  • Deck officer = Güverte subayı
  • Deep Hunter = Derin Avcı
  • Deepdock complex = Derinrıhtım kompleksi
  • Deepdock fleet = Derinrıhtım filosu
  • Defender Squadron One = Savunucu Filo Bir
  • Defense Finance Committee = Savunma Finans Komisyonu
  • Defense Force Program = Savunma Gücü Programı
  • Defense Hierarchy = Savunma Hiyerarşisi
  • Defense Hierarchy Council = Savunma Hiyerarşi Konseyi
  • Defiance Task Force = Defiance Görev Gücü
  • Delegation of 2,000 = 2.000 Delegasyonu
  • Delta Squad = Delta Mangası
  • Department of Cost Accounting = Maliyet Muhasebesi Departmanı
  • Department of Modification = Değişiklik Departmanı
  • Department of Redesign = Yeniden Tasarım Departmanı
  • Des'maric Pirates = Des'maric Korsanları
  • Desert Sands = Çöl Kumları
  • Desert stormtrooper = Çöl stormtrooperı
  • Desevro fleet = Desevro filosu
  • Desix Separatist holdout = Desix Ayrılıkçı direnişi
  • Desler Gizh Outworld Mobility Corporation = Desler Gizh Dış Dünya Mobilite Şirketi
  • Destabilization = İstikrarsızlaştırma
  • DevTech Sidearms = DevTech Silahları
  • Dewback stormtrooper = Dewback askeri
  • Dewback trooper = Dewback Askeri
  • Diago Hixan's gang = Diago Hixan'ın çetesi
  • Diet of Imperial Planetary Governors = İmparatorluk Gezegensen Valiler Kurultayı
  • Diplomatic Services = Diplomatik Hizmetler
  • Direct action operatives = Doğrudan eylem ajanları
  • Director = Direktör
  • Director of Imperial Intelligence = İmparatorluk İstihbaratı Direktörü
  • Director of Republic Strategic Information Service = Cumhuriyet Stratejik Bilgi Servisi Müdürü
  • Directorate = Direktörlük
  • Dirtbug = Toprakböceği
  • Disciples of the Whills = Whill Müritleri
  • District Commander = Bölge Komutanı
  • Diversity Alliance = Çeşitlilik İttifakı
  • Division = Tümen (askeri)
  • Doctor = Doktor
  • Domino Squad = Domino Mangası
  • Dornean Navy = Dornea Donanması
  • Dosk family = Dosk ailesi
  • Draay Trust = Draay Vakfı
  • Dragon trooper = Ejderha asker
  • Drakon Industries = Drakon Industries
  • Drave's clan = Drave'nin klanı
  • Dread Host = Dehşet Konakçıları
  • Dread Lord = Dehşet Lordu
  • Dread Master = Dehşet Ustası
  • Dreamers = Hayalperestler
  • Drengineer = Drmühendis
  • Droid Modification Team = Droid Modifikasyon Ekibi
  • Droid-monger = Droid tüccarı
  • Drop camp = İndirme kampı
  • Drop company = İndirme bölüğü
  • Duchess = Düşes
  • Duinarbulon Star Lancers = Duinarbulon Yıldız Süvarileri
  • Duke = Dük
  • Duke/Duchess = Dük/Düşes
  • Durand crime family = Durand suç ailesi
  • Duro Defense Force = Duro Savunma Gücü
  • Duroon Rebels = Duroon Asileri
  • Duros resistance = Duros direnişi
  • Duskhan League = Duskhan Ligi
  • Dymek = Dymek
  • Dynamet Corporation = Dynamet Şirketi
  • Dynamic Synergetics Incorporated = Dinamik Sinerjetik Anonim Şirketi
  • E'roni = E'roni
  • E'roni soldier = E'roni askeri
  • E'roni troop = E'roni birliği
  • E'ronoh monarchy = E'ronoh monarşisi
  • E'ronoh royal family = E'ronoh kraliyet ailesi
  • E'ronoh's best string trio = E'ronoh'un en iyi yaylı üçlüsü
  • E'ronoh's fleet = E'ronoh'un filosu
  • E'ronoh's military = E'ronoh'un ordusu
  • E522 assassin droid = E522 suikastçı droid
  • EVO Troopers (Environmental) = ÇVR Askerleri (Çevresel)
  • Eagle's network = Kartal'ın ağı
  • Echo Five = Eko Beş
  • Echo Four = Eko Dört
  • Echo Leader = Eko Lider
  • Echo Squadron = Akis Filosu
  • Echo Support = Eko Destek
  • Echo Three = Eko Üç
  • Echo Two = Eko İki
  • Education = Eğitim
  • Education Ministry = Eğitim Bakanlığı
  • Eidolon Security = Eidolon Güvenlik
  • Eighteenth Army = On Sekizinci Ordu
  • Eighth Army = Sekizinci Ordu
  • Eiram government = Eiram hükümeti
  • Eiram royal family = Eiram kraliyet ailesi
  • Eiram's central council = Eiram'ın merkezi konseyi
  • Eiram's fleet = Eiram'ın filosu
  • Eiram's military = Eiram'ın ordusu
  • Eirami = Eirami
  • Eirami guard = Eirami muhafızı
  • Eirami soldier = Eirami askeri
  • Eirriss Ryloth Defense Tech = Eirriss Ryloth Savunma Teknolojileri
  • Ekkar Armaments = Ekkar Silahları
  • Elder = Kadim
  • Elder Houses = Kadim Haneler
  • Elders = Yaşlılar
  • Elders of the Path = Patika'nın Kadimleri
  • Eleven Star Marketing = Onbir Yıldız Reklamcılık
  • Eleventh Army = On Birinci Ordu
  • Elite (Yuuzhan Vong) = Elit (Yuuzhan Vong)
  • Elite Praetorian Guard = Elit Praetorian Muhafızları
  • Elite Royal Crusader = Elit Kraliyet Sefercisi
  • Elite dark trooper = Elit kara asker
  • Emergences task force = Ortaya Çıkışlar görev gücü
  • Emergency Services = Acil Durum Hizmetleri
  • Emperor = İmparator
  • Emperor (Tapani) = İmparator (Tapani)
  • Emperor's Advisory Committee on Military Affairs = İmparator'un Askeri İşler Danışma Komisyonu
  • Emperor's Hand = İmparator'un Eli
  • Emperor's Hand (title) = İmparator'un Eli (ünvan)
  • Emperor's Royal Guard = İmparator'un Kraliyet Muhafızları
  • Emperor's Shadow Guard = İmparator'un Gölge Muhafızları
  • Empire (feudal) = İmparatorluk (feodal)
  • Empire Reborn = Yeniden Doğan İmparatorluk
  • Empire of the Hand = El İmparatorluğu
  • Endor strike team = Endor saldırı ekibi
  • Enforcement = Uygulama
  • Engineering Division = Mühendislik Şubesi
  • Engineering corps = Mühendislik birlikleri
  • Engineering squad = Mühendislik ekibi
  • Enric Pryde's battlegroup = Enric Pryde'ın savaş grubu
  • Ensign = Bayraktar
  • Enslaver = Esirci
  • Entea Corporation = Entea Şirketi
  • Environmental Ops = Çevresel Özel Birimler
  • Envoy = Elçi
  • Epsilon Squadron = Epsilon Filosu
  • Eriadu Authority = Eriadu Otoritesi
  • Eriadu Mining and Shipping = Eriadu Madencilik ve Taşımacılık
  • Eriadu Trade Summit = Eriadu Ticaret Zirvesi
  • Eriaduan flotilla = Eriadu flotillası
  • Etaias = Etaialar
  • Eternal Alliance = Ebedi İttifak
  • Eternal Empire = Ebedi İmparatorluk
  • Eternal Empire military = Ebedi İmparatorluk askeriyesi
  • Eternal Fleet = Ebedi Filo
  • Even Piell's fleet group = Even Piell'in filo grubu
  • Exar Kun's Sith Empire = Exar Kun'un Sith İmparatorluğu
  • Exchange = Mübadele
  • Executioner trooper = İnfazcı asker
  • Executive Directorship Board = İcra Direktörlüğü Kurulu
  • Executive Secretary = Yönetici Sekreter
  • Executive Separatist Council = İdari Ayrılıkçı Konseyi
  • Executive officer = İkinci subay
  • Executor (Imperial rank) = Vasi (İmparatorluk rütbesi)
  • Executor (Yuuzhan Vong rank) = Vasi (Yuuzhan Vong rütbesi)
  • Exegol Sith guard = Exegol Sith muhafızları
  • Exiles = Sürgünler
  • Exogen-class dark trooper = Eksojen-sınıfı kara asker
  • Exotac Arms = Exotac Silahları
  • Expansionary Defense Fleet officer corps = Yayılımcı Savunma Filosu subay kolordusu
  • Experimental Heavy Weapons Division = Deneysel Ağır Silah Şubesi
  • Exploration Corps = Keşif Şubesi
  • Exploratory branch of Outer Rim Oreworks = Dış Halka Maden İşleri'nin Araştırma dalı
  • Explorer = Kaşif
  • Extermination unit = İmha birimi
  • External Communications = Dış İletişim
  • Extraction Team Bravo = Çıkarma Timi Bravo
  • Extragalactic Society = Galaksidışı Topluluğu
  • Eye of the Nihil = Nihil'in Gözü
  • FN Corps = FN Kolordusu
  • Fa'athra gang = Fa'athra çetesi
  • Fallanassi = Fallanassi
  • Faraday Spirits = Faraday İçkileri
  • Faraday family = Faraday ailesi
  • Farfalla's Knights = Farfalla'nın Şövalyeleri
  • Farmer = Çiftçi
  • Farwan & Glott = Farwan & Glott
  • Federated Teradoc Union = Birleşmiş Teradoc Birliği
  • Feethan Ottraw Scalable Assemblies = Feethan Ottraw Ölçeklenebilir Montajlar
  • Fel Empire = Fel İmparatorluğu
  • Fel Ix's family = Fel Ix'in ailesi
  • Fel dynasty = Fel hanedanı
  • Feral Group = Vahşi Grubu
  • Feresk Tssat's clan = Feresk Tssat'ın klanı
  • Ferrols = Ferrol'lar
  • Ferryman = Feribotçu
  • Fett gotra = Fett gotra
  • Fetts = Fett'ler
  • Fi Yona and the Hyper-Gazers = Fi Yona ve Hiperbakıcılar
  • Field Commander = Saha Komutanı
  • Field Marshal = Mareşal
  • Field Sports = Saha Sporları
  • Field stormtrooper = Saha stormtrooperı
  • Fifteenth Army = On Beşinci Ordu
  • Fifth Deep Core Army = Beşinci Derin Merkez Ordusu
  • Fifth Fleet = Beşinci Filo
  • Fifth Fleet of the Open Circle Fleet = Açık Çember Filosunun Beşinci Filosu
  • Fighter wing = Savaşçı kanadı
  • Figrin D'an and the Modal Nodes = Figrin D'an ve Makamsal Yumrular
  • Final Occultation = Son Gizlenme
  • Final Order = Son Düzen
  • Finance Minister = Finans Bakanı
  • Financial Minister = Finansal Bakan
  • Financial officer = Finans Memuru
  • Finaq Shipping Company = Finaq Nakliye Şirketi
  • Findsman = Bulucu
  • Findsmen = Bulucular
  • Finto Gang = Finto Çetesi
  • Fire Team Three = Yangın Ekibi Üç
  • Firebird Squadron = Ateşkuşu Filosu
  • Firestar Girls = Ateş Yıldızı Kızlar
  • First Administrator = Baş Yönetici (Tr kopya)
  • First Army = İlk Ordu
  • First Bank of Coruscant = İlk Coruscant Bankası
  • First Chairman = Birinci Başkan
  • First Fleet = Birinci Filo
  • First Mate = İkinci Kaptan
  • First Order = İlk Düzen
  • First Order Academy = İlk Düzen Akademisi
  • First Order Department of Information = İlk Düzen İstihbarat Departmanı
  • First Order High Command = İlk Düzen Yüksek Komutası
  • First Order Navy = İlk Düzen Donanması
  • First Order Raider = İlk Düzen Baskıncı
  • First Order SCUBA trooper = İlk Düzen SKUBA askeri
  • First Order Security Bureau = İlk Düzen Güvenlik Bürosu
  • First Order Special Forces = İlk Düzen Özel Kuvvetleri
  • First Order Supreme Council = İlk Düzen Yüce Konseyi
  • First Order TIE Fighter Pilot = İlk Düzen TIE Savaşçısı Pilotu
  • First Order army = İlk Düzen ordusu
  • First Order jet trooper = İlk Düzen jet askeri
  • First Order military = İlk Düzen askeriyesi
  • First Order starfighter corps = İlk Düzen yıldız savaşçısı kolordusu
  • First Senator = Baş Senatör
  • First Sith Empire = İlk Sith İmparatorluğu
  • First WatchCircle = Birinci NöbetÇemberi
  • First Wavers = İlk Dalgacılar
  • First officer = Birinci subay
  • Fist = Yumruk
  • Five Hundred First = Beş Yüz Birinci
  • Five Worlds = Beş Dünyalar
  • Fixer = Düzeltici (İmparatorluk İstihbaratı)
  • Flame trooper = Alev askeri
  • Flametrooper = Alevaskeri
  • Flare Squadron = Alev Filosu
  • Flecheteer = Flecheteer
  • Fleet = Filo (büyük)
  • Fleet Admiral = Filo Amirali
  • Fleet Command = Filo Komutası
  • Fleet Commander = Filo Komutanı
  • Fleet Intelligence = Filo İstihbaratı
  • Fleet Support Branch = Filo Destek Kolu
  • Fleet camp = Filo kampı
  • Fleet logistics liaison = Filo lojistik irtibatı
  • Fleet ordnance = Filo mühimmatı
  • Fleet technician = Filo teknisyeni
  • Flight Branch = Uçuş Kolu
  • Flight Commander = Uçuş Komutanı
  • Flight Division = Uçuş Şubesi
  • Flight instructor = Uçuş eğitmeni
  • Flight leader = Uçuş lideri
  • Flotilla = Filotilla
  • Followers of Palawa = Palawa'nın Takipçileri
  • Fondor Five = Fondor Beş
  • Fondor Research and Development division = Fondor Araştırma ve Geliştirme bölümü
  • Food pirate = Yemek korsanı
  • Force Command Two = Güç Komutası İki
  • Force Commander = Güç Komutanı
  • Force Enclave = Güç Anklavı
  • Force Priestesses = Güç Rahibeleri
  • Force Wielder = Güç Hükümdarı
  • Force escort = Kuvvet eskortu
  • Force superiority = Kuvvet üstünlüğü
  • Force support = Kuvvet desteği
  • Force technical services = Kuvvet teknik hizmetleri
  • Force-Sensitive Outcast = Güç'e Hassas Başıboş
  • Foreman = Ustabaşı
  • Forensic science commander = Adli tıp komutanı
  • Fortuna family = Fortuna ailesi
  • Forward Air Controller = İleri Hava Kontrolörü
  • Foster Agent = Üvey Ajan
  • Foundling = Kimsesiz
  • Four Sages of Dwartii = Dört Dwartii Bilgesi
  • Fourteenth Army = On Dördüncü Ordu
  • Fourth Fleet = Dördüncü Filo
  • Fourth Outer Rim Army = Dördüncü Dış Halka Ordusu
  • Frangawl Cult = Frangawl Tarikatı
  • Free Dac Volunteers Engineering Corps = Özgür Dac Gönüllüleri Mühendislik Kurulu
  • Free Ryloth Movement = Özgür Ryloth Hareketi
  • Freedom Advocacy Movement = Bağımsızlık Müdafaa Hareketi
  • Freedom Flight = Bağımsızlık Uçuşu
  • Freedom's Sons = Özgürlüğün Oğulları
  • Freemarch = Hürhudut
  • FreiTek Incorporated = FreiTek Anonim Şirketi
  • Frog-dogs = Kurbağa-köpekler
  • Fromm Gang = Fromm Çetesi
  • Frycook = Kızartma aşçısı
  • Fulcrum = Fulcrum
  • GAR = BCO
  • GSI = GÇE
  • Gaffer = Gaffer
  • Galactic Alliance Defense Fleet = Galaktik İttifak Savunma Filosu
  • Galactic Alliance Defense Force = Galaktik İttifak Savunma Gücü
  • Galactic Alliance Guard = Galaktik İttifak Muhafızları
  • Galactic Alliance Intelligence Service = Galaktik İttifak İstihbarat Servisi
  • Galactic Alliance Remnant = Galaktik İttifak Kalıntısı
  • Galactic Alliance Security = Galaktik İttifak Güvenliği
  • Galactic Alliance Senate = Galaktik İttifak Senatosu
  • Galactic Arms = Galaktik Silahlar
  • Galactic Emperor = Galaktik İmparator
  • Galactic Emperor / Imperial Executive = Galaktik İmparator / İmparatorluk Yöneticisi
  • Galactic Empire = Galaktik İmparatorluk
  • Galactic Federation Triumvirate = Galaktik Federasyon Üçler Erki
  • Galactic Federation of Free Alliances = Galaktik Bağımsız İttifaklar Federasyonu
  • Galactic Marines = Galaktik Bahri Kuvvetleri
  • Galactic Republic = Galaktik Cumhuriyet
  • Galactic Republic Navy = Galaktik Cumhuriyet Donanması
  • Galactic Senate = Galaktik Senato
  • Galactic Senate (New Republic) = Galaktik Senato (Yeni Cumhuriyet)
  • Galactic Society of Creature Enthusiasts = Galaktik Yaratık Severler Topluluğu
  • Galactic Solutions Industries = Galaktik Çözüm Endüstrileri
  • Galentro Armaments = Galentro Silahları
  • Gallofree Yards, Inc. = Gallofree Tersaneleri, A.Ş
  • Gambler = Kumarbaz
  • Gambling Authority and Management Entity = Kumar Kurumu ve Yönetim Kuruluşu
  • Gamorrean Warrior = Gamorrlu Savaşçı
  • Gan Jan Rue's Traveling Menagerie = Gan Jan Rue'nun Seyyar Hayvanat Bahçesi
  • Gandorthral Atmospherics = Gandorthral Atmosferik
  • Gangster = Gangster
  • Gardener = Bahçıvan
  • Gardulla the Elder's criminal empire = Kadim Gardulla'nın suç imparatorluğu
  • Garello Technologies = Garello Teknolojileri
  • Garnac's hunting guild = Garnac'ın avcılık loncası
  • Garwian Unity = Garwian Birliği
  • Gatherers = Toplayıcılar
  • Gatressa Mining Conglomerate = Gatressa Madencilik Konglomerası
  • Gella Nattai's Pathfinder team = Gella Nattai'nin Yol Bulucu ekibi
  • Gene Corp = Gene Şirketi
  • General Ministry = Genel Bakanlık
  • General Ministry Agencies = Genel Bakanlık Daireleri
  • Genetech Corporation = Genetech Şirketi
  • GenoHaradan = GenoHaradan
  • Geonosian droid army = Geonosis droid ordusu
  • Geonosian hive = Geonosis kovanı
  • Geonosis primary droid foundry = Geonosis ana droid dökümhanesi
  • Ghost Company = Hayalet Tümeni
  • Ghostfinder fleet = Hayaletbulucu filosu
  • Ghosts = Ruhlar (Mandalor)
  • Gideon's Imperial Remnant = Gideon'in İmparatorluk Kalıntısı
  • Gill-singer = Solungaç şarkıcısı
  • Girodyne = Girodyne
  • Gizz's Gang = Gizz'in Çetesi
  • Gladiator = Gladyatör
  • Gladion Industries = Gladion Endüstrileri
  • Gloom Walkers = Kasvet Yürüyücüleri
  • Glory-class dark trooper = İhtişam-sınıfı kara asker
  • GoNet = GitNet
  • Golan Arms = Golan Silahları
  • Gold Nine = Altın Dokuz
  • Gold Squadron = Altın Filo
  • Golden Nyss Shipyards = Altın Nyss Tershaneleri
  • Golden Venture = Altın Girişim
  • Gonthor Industries = Gonthor Endüstrileri
  • Gorian Shard's pirate gang = Gorian Shard'ın korsan çetesi
  • Gotal Assembly for Separation = Gotal Ayrılık Meclisi
  • Governor = Vali
  • Governor of Naboo = Naboo Valisi
  • Gowix Corporation = Gowix Şirketi
  • Graf family = Graf ailesi
  • Graf family prospecting business = Graf ailesi maden arama şirketi
  • Grammus sisters = Grammus kardeşler
  • Grand Admiral = Baş Amiral
  • Grand Army of the Republic = Büyük Cumhuriyet Ordusu
  • Grand Champion of the Great Hunt = Büyük Av'ın Baş Şampiyonu
  • Grand Consort = Büyük Yoldaş
  • Grand General = Baş General
  • Grand Hutt Council = Büyük Hutt Konseyi
  • Grand Inquisitor = Baş Engizisyoncu (ünvan)
  • Grand Lord = Büyük Lord
  • Grand Marshal = Baş Mareşal
  • Grand Master = Büyük Usta
  • Grand Moff = Büyük Moff
  • Grand Protector of the Rodians = Rodialıların Büyük Koruyucusu
  • Grand Vizier = Vezir-i Azam
  • Granse Confederacy = Granse Konfederasyonu
  • Gravlex Launchworks = Gravlex Fırlatma İşleri
  • Gray Squadron = Gri Filo
  • Gray Syndicate = Gri Sendika
  • Great Doctrine = Büyük Doktrin
  • Great Leveler = Büyük Düzleyici
  • Great River = Büyük Nehir
  • Greater Maldrood = Büyük Maldrood
  • Green Eight = Yeşil Sekiz
  • Green Flight = Yeşil Uçuş
  • Green Leader = Yeşil Lider
  • Green Six = Yeşil Altı
  • Green Squadron = Yeşil Filo
  • Greylark family = Greylark ailesi
  • Greylark's fleet = Greylark'ın filosu
  • Ground Logistics Division = Kara Lojistik Bölmesi
  • Ground support wing = Kara destek kanadı
  • Grysk Hegemony = Grysk Hegemonyası
  • Guardians of the Whills = Whill Gardiyanları
  • Guavian Death Gang = Guavian Ölüm Çetesi
  • Guavian security soldier = Guavian güvenlik askeri
  • Guide of the Path of the Open Hand = Açık El Patikası Rehberi
  • Gungan Grand Army = Büyük Gungan Ordusu
  • Gungan High Council = Gungan Yüksek Konseyi
  • Gungan Missile Trooper = Gungan Füze Askeri
  • Gungan Repeater Trooper = Gungan Mükerrer Asker
  • Gungan Trooper = Gungan Asker
  • Gungan Trooper Recruit = Gungan Acemi Asker
  • Gungan society = Gungan toplumu
  • Gunner = Topçu
  • Gunnery = Topçuluk
  • Gunnery officer = Ateş idare subayı
  • Gunslinger = Silahşör
  • Gurian = Gurian
  • Gwori Revolutionary Industries = Gwori Devrimci Endüstrileri
  • Gyrhil = Gyrhil
  • H'kig = H'kig
  • Hail Squadron = Dolu Filosu
  • Hailstorm Brotherhood = Dolu Fırtınası Kardeşliği
  • Halsoun monks = Halsoun keşişleri
  • Hammer 3:2 = Çekiç 3:2
  • Han Solo's shipping company = Han Solo'nun nakliye şirketi
  • Hand (One Sith) = El (Tek Sith)
  • Hand of the Empire = İmparatorluk'un Eli
  • Handmaiden = Cariye
  • Hanera's Dance Troupe = Hanera'nın Dans Ekibi
  • Hanoon Imperial Resistance = Hanoon İmparatorluk Direnişi
  • Haor Chall Engineering = Haor Chall Mühendislik
  • Hapan Royal Navy = Hapan Kraliyet Donanması
  • Hapes Consortium = Hapes Konsorsiyumu
  • Hardpoint Squadron = Sertnokta Filosu
  • Hardwire Techno = Serttel Tekno
  • Harido Wald = Harido Liderliği
  • Havoc Squad = Yıkım Mangası
  • Havoc Squadron = Yıkım Filosu
  • Haxion Brood = Haxion Çetesi
  • Haxion Brood Bounty Droid = Haxion Çetesi Ödül Droidi
  • Hazard Squadron = Risk Filosu
  • Hazard stormtrooper = Tehlike stormtrooperı
  • Head Clanker = Baş Teneke
  • Head Curator = Baş Küratör
  • Head of Security = Güvenlik Amiri
  • Head of State = Devlet Başkanı
  • Headhunter Company = Kelleavcısı Bölüğü
  • Headhunter Five = Kelleavcısı Beş
  • Headhunter Flight = Kelleavcısı Uçuşu
  • Headhunter Four = Kelleavcısı Dört
  • Headhunter Leader = Kelleavcısı Lideri
  • Headhunter Six = Kelleavcısı Altı
  • Headhunter Three = Kelleavcısı Üç
  • Headhunter Two = Kelleavcısı İki
  • Healer = Şifacı
  • Heavy Blaster Trooper = Ağır Blaster Askeri
  • Heavy Bowcaster Trooper = Ağır Yaytüfek Askeri
  • Heavy Dewback Trooper = Ağır Dewback Askeri
  • Heavy Dragon Trooper = Ağır ejderha asker
  • Heavy Gungan Missile Trooper = Ağır Gungan Füze Askeri
  • Heavy Gungan Trooper = Ağır Gungan Asker
  • Heavy Kaadu Trooper = Ağır Kaadu Asker
  • Heavy Tauntaun Trooper = Ağır Tauntaun Askeri
  • Heavy Weapons Stormtrooper = Ağır Silahlı Stormtrooper
  • Heavy attack line = Ağır saldırı hattı
  • Heavy squadron = Ağır filo
  • Heavy stormtrooper = Ağır stormtrooper
  • Heavy weapons clone trooper = Ağır silahlı klon asker
  • Heavy weapons detail = Ağır silah ekibi
  • Heavy weapons repulsorlift platoon = Ağır silahlar tepmeli itici müfrezesi
  • Heavy weapons repulsorlift squad = Ağır silahlar tepmeli itici mangası
  • Heavy weapons squad = Ağır silah mangası
  • Helix Five = Sarmal Beş
  • Helix Four = Sarmal Dörtlü
  • Helix Squadron = Sarmal Filosu
  • Helix Three = Sarmal Üç
  • Helm officer = Dümen subayı
  • Helmsman = Dümenci
  • Herald = Müjdeci
  • Herloss = Herloss
  • Hero of Tython = Tython Kahramanı
  • Heroes of Yavin = Yavin Kahramanları
  • Herzfall Corporation = Herzfall Şirketi
  • Hetzal's security division = Hetzal'ın güvenlik departmanı
  • Hetzalian government = Hetzal Hükümeti
  • Hidden Beks = Gizli Bekler
  • Hidden Chain = Gizli Zincir
  • Hidden Hand = Gizli El
  • Hidden Path = Gizli Patika
  • High Colonel = Yüksek Albay
  • High Commander = Yüksek Komutan
  • High Energy Concepts and Implementation Labs = Yüksek Enerji Konseptler ve Uygulama Laboratuvarları
  • High Jedi General = Yüksek Jedi General
  • High Lord = Yüksek Lord
  • High Lord (Circle of Lords) = Yüksek Lord (Lordlar Çemberi)
  • High Magistrate = Yüksek Yargıç
  • High Moff = Yüksek Moff
  • High Prefect = Yüksek Reis
  • High Priest = Yüksek Rahip
  • High Priestess = Yüksek Rahibe
  • High Prophet = Yüksek Peygamber
  • His Grace the Duke Gadal-Herm's Safety Inspectorate = Ekselansları Dük Gadal-Herm'in Güvenlik Müfettişliği
  • Historian = Tarihçi
  • Hoersch-Kessel Drive Inc. = Hoersch-Kessel Sürücüleri A.Ş
  • Hoersch-Kessel Drive, Inc. = Hoersch-Kessel Sürücüleri, A.Ş
  • Holowan Laboratories = Holowan Laboratuvarları
  • Holowan Mechanicals = Holowan Mekanikler
  • Home Defense Strike Force = Yuva Savunma Saldırı Gücü
  • Home Fleet Strike Group Five = Yuva Filosu Saldırı Gücü Beş
  • Homeworld Security Command = Ana Gezegen Güvenlik Komutası
  • Honor-wife = Onur eşi
  • Honorable Union of Desevro & Tion = Yüce Desevro & Tion Birliği
  • Horizon Enterprises = Ufuk Girişimcilik
  • Hound Squadron = Tazı Filosu
  • House Barnaba = Barnaba Hanesi
  • House Benelex = Benelex Hanesi
  • House Cadriaan = Cadriaan Hanesi
  • House Calipsa = Calipsa Hanesi
  • House Defense Forces = Hane Savunma Güçleri
  • House Kast = Kast Hanesi
  • House Kryze = Kryze Hanesi
  • House Mecetti = Mecetti Hanesi
  • House Melantha = Melantha Hanesi
  • House Nidantha = Nidantha Hanesi
  • House Pelagia = Pelagia Hanesi
  • House Reena = Reena Hanesi
  • House Serenno = Serenno Hanesi
  • House Valorum = Valorum Hanesi
  • House Vizsla = Vizsla Hanesi
  • House of Organa = Organa Hanesi
  • Howling Crag = Uluyan Kayalık
  • Hunters of the Outer Rim = Dış Halka Avcıları
  • Huppla Pasa Tisc Shipwrights Collective = Huppla Pasa Tisc Gemiciler Kolektifi
  • Hutt Cartel = Hutt Karteli
  • Hutt Cartell = Hutt Karteli (Tr kopya)
  • Hutt Clan = Hutt Klanı
  • Hutt Ruling Council = İdari Hutt Konseyi
  • Huttbreaker = Huttkırıcı
  • Huxlings = Huxçıllar
  • Hylobon Enforcers = Hylobon İnfazcıları
  • Hynestian royal family = Hynestia kraliyet ailesi
  • Hypernautics = Hipergemicilik
  • Hyperspace Navigator's Guild = Hiperuzay Navigatörleri Loncası
  • Hypersurveyor = Hiperaraştırmacı
  • Hyrotii Corporation = Hyrotii Şirketi
  • IG lancer droid = IG mızraklı droid
  • ISB Attendant = İGB Görevlisi
  • ISB Supervisor = İGB Denetmeni
  • Iasento's tribe = Iasento'nun kabilesi
  • Ibaar rebel network = Ibaar asi ağı
  • Imperial Academy = İmparatorluk Akademisi
  • Imperial Academy of Mandalore = İmparatorluk Mandalore Akademisi
  • Imperial Advisor = İmparatorluk Müşaviri
  • Imperial Advisory Council = İmparatorluk Danışma Konseyi
  • Imperial Agent = İmparatorluk Ajanı (İmparatorluk İstihbaratı)
  • Imperial Army = İmparatorluk Ordusu
  • Imperial Army (Sith Empire) = İmparatorluk Ordusu (Sith İmparatorluğu)
  • Imperial Army Intelligence = İmparatorluk Ordu İstihbaratı
  • Imperial Army Officer Training Academy = İmparatorluk Ordusu Subay Eğitim Akademisi
  • Imperial Army Special Missions trooper = İmparatorluk Ordusu Özel Görevler askeri
  • Imperial Army trooper = İmparatorluk Ordusu askeri
  • Imperial Assassin = İmparatorluk Suikastçısı
  • Imperial Board of Culture = İmparatorluk Kültür Kurulu
  • Imperial Bureau of Standards = İmparatorluk Standartlar Bürosu
  • Imperial Bureau of Stellar Charts and Surveys = İmparatorluk Yıldız Haritaları ve Araştırmaları Bürosu
  • Imperial Combat Engineer = İmparatorluk Savaş Mühendisi
  • Imperial Command = İmparatorluk Komutası
  • Imperial Commando Special Unit = Özel İmparatorluk Komando Birimi
  • Imperial CompLink = İmparatorluk BilgiBağ
  • Imperial CompLink (Bureau) = İmparatorluk BilgiBağ (Büro)
  • Imperial Court = İmparatorluk Mahkemesi
  • Imperial Defense Daily = İmparatorluk Savunma Gazetesi
  • Imperial Department of Military Research = İmparatorluk Askeri Araştırma Departmanı
  • Imperial Diplomatic Service = İmparatorluk Diplomasi Servisi
  • Imperial DroidWorks = İmparatorluk Droidİşleri
  • Imperial Emigration Officer = İmparatorluk Göçmenlik Memuru
  • Imperial Entertainers' Guild = İmparatorluk Şovmenler Birliği
  • Imperial Exploration Corps = İmparatorluk Keşif Kolordusu
  • Imperial Fleet = İmparatorluk Filosu
  • Imperial Galactic Bank = İmparatorluk Galaktik Bankası
  • Imperial Hammers Elite Armor Unit = İmparatorluk Çekiçleri Elit Zırh Birimi
  • Imperial Heavy Trooper = Ağır İmparatorluk Askeri
  • Imperial High Command = İmparatorluk Yüksek Komutası
  • Imperial Information Bureau = İmparatorluk Bilgi Bürosu
  • Imperial Information Office = İmparatorluk Bilgi Ofisi
  • Imperial Institute of Military Medicine = İmparatorluk Askeri Tıp Enstitüsü
  • Imperial Intelligence = İmparatorluk İstihbaratı
  • Imperial Knight = İmparatorluk Şövalyesi
  • Imperial Logistics = Imperial Lojistik
  • Imperial Marine = İmparatorluk Bahri Asker
  • Imperial Maritime Division = İmparatorluk Bahri Şubesi
  • Imperial Medical Corps = İmparatorluk Medikal Kolordusu
  • Imperial Military = İmparatorluk Askeriyesi
  • Imperial Military (Sith Empire) = İmparatorluk Ordusu (Sith İmparatorluğu) (Tr kopya)
  • Imperial Military Department of Advanced Weapons Research = İmparatorluk Gelişmiş Askeri Silah Araştırma Departmanı
  • Imperial Ministry of Education^ = İmparatorluk Eğitim Bakanlığı
  • Imperial Ministry of Propaganda = İmparatorluk Propaganda Bakanlığı
  • Imperial Missile Launcher Trooper = İmparatorluk Füzeatar Asker
  • Imperial Naval Academy = İmparatorluk Donanma Akademisi
  • Imperial Navy = İmparatorluk Donanması
  • Imperial Navy (Sith Empire) = İmparatorluk Donanması (Sith İmparatorluğu)
  • Imperial Navy trooper = İmparatorluk Donanması askeri
  • Imperial Navy's officer corps = İmparatorluk Donanması subay kolordusu
  • Imperial Office of Criminal Investigations = İmparatorluk Suçlu Soruşturmaları Ofisi
  • Imperial Office of Customs = İmparatorluk Gümrük Ofisi
  • Imperial Officer Corps = İmparatorluk Subay Kolordusu
  • Imperial Prefect = İmparatorluk Reisi
  • Imperial Press Corps = İmparatorluk Basın Heyeti
  • Imperial Recruitment Office = İmparatorluk İşe Alım Ofisi
  • Imperial Remnant = İmparatorluk Kalıntısı
  • Imperial Replenishment Fleet DK-209 = İmparatorluk İkmal Filosu DK-209
  • Imperial Revenue Codes = İmparatorluk Gelir Kodları
  • Imperial Royal Guard = İmparatorluk Kraliyet Muhafızları
  • Imperial Ruling Council = İmparatorluk İdari Konseyi
  • Imperial Schools = İmparatorluk Okulları
  • Imperial Security Bureau = İmparatorluk Güvenlik Bürosu
  • Imperial Senate = İmparatorluk Senatosu
  • Imperial Sentinel = İmparatorluk Gözcüsü
  • Imperial Special Forces = İmparatorluk Özel Kuvvetleri
  • Imperial Starfighter Corps = İmparatorluk Yıldız Savaşçısı Kolordusu
  • Imperial Super Commando = İmparatorluk Süper Komandosu
  • Imperial Survey Corps = İmparatorluk Araştırma Kolordusu
  • Imperial Taxation Bureau = İmparatorluk Vergilendirme Bürosu
  • Imperial Thermal Detonator Trooper = İmparatorluk Termal Patlayıcı Askeri
  • Imperial cadet = İmparatorluk harbiyelisi
  • Imperial combat assault tank commander = İmparatorluk muharebe taarruz tankı komutanı
  • Imperial combat assault tank pilot = İmparatorluk muharebe taarruz tankı pilotu
  • Imperial commando = İmparatorluk komandosu
  • Imperial crest = İmparatorluk arması
  • Imperial governor = İmparatorluk valisi
  • Imperial ground crew = İmparatorluk kara ekibi
  • Imperial ground technician = İmparatorluk kara teknisyeni
  • Imperial gunner = İmparatorluk topçusu
  • Imperial jumptrooper = Atlayıcı İmparatorluk askeri
  • Imperial medic = İmparatorluk sıhhiyecisi
  • Imperial officer = İmparatorluk subayı
  • Imperial weapons technician = İmparatorluk silahları teknisyeni
  • Incident commander = Kaza komutanı
  • Incinerator stormtrooper = Külleyici stormtrooper
  • Incinerator trooper = Yakıcı asker
  • Incom Corporation = Incom Şirketi
  • Incom-FreiTek Corporation = Incom-FreiTek Şirketi
  • Independence task force = Independence görev gücü
  • Indrexu Confederation = Indrexu Konfederasyonu
  • Industrial Automaton = Endüstriyel Otomaton
  • Infantry = Piyade
  • Inferno Squad = Cehennem Mangası
  • Infiltration = Sızma
  • Infiltrators = Sızıcılar
  • Infinite Empire = Sonsuz İmparatorluk
  • Information broker = Bilgi simsarı
  • Informer = Muhbir (İmparatorluk İstihbaratı)
  • Initiate = Çaylak
  • Inner Council = İç Konsey
  • Inquisitor = Engizisyoncu
  • Inquisitorium dark trooper = Engizisyon kara askeri
  • Inquisitorius = Engizisyon
  • Inrokini family = Inrokini ailesi
  • Institute for Sentient Studies = Duyusal Çalışmalar Enstitüsü
  • Institute of Cultural Studies on Onderon = Onderon Kültürel Çalışmalar Enstitüsü
  • Instructor = Eğitmen
  • Intarsa League = Intarsa Ligi
  • Intelligence = İstihbarat
  • Intelligence Committee = İstihbarat Komisyonu
  • Intelligence section = İstihbarat bölümü
  • InterGalactic Banking Clan = Galaksilerarası Bankacılık Klanı
  • InterGalactic Banking Clan Collections and Security Division = Galaksilerarası Bankacılık Klanı Tahsilat ve Güvenlik Şubesi
  • InterStellar Regulators = Yıldızlararası Düzenleyiciler
  • Intergalactic Association of Amalgamated Droid Builders = Galaksilerarası Birleşik Droid Üreticileri Derneği
  • Intergalactic Droid Agency = Galaksilerarası Droid Ajansı
  • Internal Affairs = İç İşleri
  • Internal Counterintelligence Branch = İç Karşı İstihbarat Şubesi
  • Internal Organization Bureau = İç Organizasyon Bürosu
  • Internal Security Branch = İç Güvenlik Şubesi
  • Interpreter = Tercüman
  • Interrogation = Sorgulama
  • Interrogation Tek = SorguTek
  • Interstellar Children's Aid Fund = Yıldızlararası Çocuklara Yardım Fonu
  • Interstellar Consortium on Technology = Yıldızlararası Teknoloji Konsorsiyumu
  • Investigations = Soruşturma
  • Investigator = Araştırmacı
  • Invids = Invidler
  • Iron Knight = Demir Şövalye
  • Isu-Sim = Isu-Sim
  • J-Squadron = J-Filosu
  • Jabba Desilijic Tiure's criminal empire = Jabba Desilijic Tiure'nin suç imparatorluğu
  • Jabba's criminal empire = Jabba'nın suç imparatorluğu
  • Jade Squadron = Yeşim Filosu
  • Jaltiri = Jaltiri
  • Jango's Grunts = Jango'nun hırıltıları
  • Janissary = Yeniçeri
  • Jawa Droid Traders = Karanlık Tarafın Peygamberi
  • Je'daii Journeyer = Je'daii Yolcusu
  • Je'har = Je'har
  • Jedi = Jedi
  • Jedi Battlemaster = Jedi Savaş Ustası
  • Jedi Commander = Jedi Komutan
  • Jedi Consular = Jedi Danışman
  • Jedi Council = Jedi Konseyi
  • Jedi Covenant = Jedi Ahdi
  • Jedi Diplomat = Jedi Diplomat
  • Jedi Executioner = Jedi İnfazcısı
  • Jedi General = Jedi General
  • Jedi Guardian = Jedi Gardiyan
  • Jedi Hermit = Jedi Münzevi
  • Jedi High Council = Jedi Yüksek Konseyi
  • Jedi High Council (New Jedi Order) = Jedi Yüksek Konseyi (Yeni Jedi Düzeni)
  • Jedi Initiate = Jedi Adayı
  • Jedi Initiate Clan = Jedi Adayı Klanı
  • Jedi Knight = Jedi Şövalyesi
  • Jedi Lore keeper = Jedi Bilgi bekçisi
  • Jedi Master = Jedi Ustası
  • Jedi Navigator = Jedi Navigatör
  • Jedi Order = Jedi Düzeni
  • Jedi Padawan = Jedi Padawan
  • Jedi Researcher = Jedi Araştırmacı
  • Jedi Sage = Bilge Jedi
  • Jedi Seer = Jedi Gözlemci
  • Jedi Sentinel = Jedi Gözcüler
  • Jedi Service Corps = Jedi Hizmet Birliği
  • Jedi Shadow = Gölge Jedi
  • Jedi Temple Guard = Jedi Tapınağı Muhafızları
  • Jedi Underground = Jedi Yer Altı
  • Jedi Watchman = Jedi Bekçi
  • Jedi Weapon Master = Jedi Silah Ustası
  • Jedi apprentice = Jedi çırağı
  • Jedi apprentice (feudal) = Jedi çırağı (feodal)
  • Jedi archivist = Jedi arşivci
  • Jedi artisan = Jedi zanaatçı
  • Jedi assault team = Jedi saldırı timi
  • Jedi clan = Jedi klanı
  • Jedi healer = Jedi şifacı
  • Jedi high command = Jedi yüksek komutası
  • Jedi lord = Jedi lordu
  • Jedi saldırı timi = Jedi taarruz timi
  • Jedi scout = Jedi kaşif
  • Jedi seeker = Jedi arayıcı
  • Jedi starfighter = Jedi yıldız savaşçısı
  • Jedi youngling = Jedi genci
  • Jeedai heresy = Jeedai aykırılığı
  • Jet trooper = Jet askeri
  • Jet's battalion = Jet'in taburu
  • Jinata Security = Jinata Emniyeti
  • Joint Chief of State = Ortak Devlet Başkanı
  • Joint Chiefs of the Imperial Military = İmparatorluk Askeriyesi Kolektif Amirliği
  • Joint Defense Operations Staff = Ortak Savunma Operasyonları Personeli
  • Journalist = Gazeteci
  • Journeyman Protectors = Yolcu Koruyucuları
  • Judicial Department = Yargı Departmanı
  • Judicial Forces = Yargı Güçleri
  • Judicial Service = Adli Hizmet
  • Juggler = Hokkabaz
  • Jumptrooper = Atlayıcı asker
  • Junior Captain = Ast Yüzbaşı
  • Junior Commander = Ast Komutan
  • Junior Delegate = Ast Elçi
  • Junior Galaxy Scout = Tatooine Gezegensel Sigorta Şirketi
  • Junior Representative = Ast Temsilci
  • Junior officer = Kıdemsiz memur
  • Justice = Adalet
  • Justice Action Network = Adalet Eylem Ağı
  • KDY corporate-security starfleet = KST kurumsal güvenlik yıldız filosu
  • Kaadu Cavalry = Kaadu Süvari
  • Kachirho Wookiee Militia = Kachirho Wookiee Milisleri
  • Kage Warriors = Kage Savaşçıları
  • Kal-Reyon Laboratory = Kal-Reyon Laboratuvarı
  • Kamino garrison = Kamino garnizonu
  • Kaminoan Armorsmiths Ltd. = Kaminolu Zırhustaları Ltd.
  • Kaminoan resistance = Kaminolu direnişi
  • Kaniff Yards = Kaniff Tershaneleri
  • Kanjiklub = Kanjiklub
  • Kanzer Exiles = Kanzer Sürgünleri
  • Kappela Dynasty = Kappela Hanedanı
  • Karflo Corporation = Karflo Şirketi
  • Karkarodon enforcers = Karkarodon infazcıları
  • Karydee = Karydee
  • Kashi Mer Dynasty = Kashi Mer Hanedanı
  • Kassav's Tempest = Kassav'ın Borası
  • Katarn Commandos = Katarn Komandoları
  • Kathol Republic = Kathol Cumhuriyeti
  • Kathol Republic Navy = Kathol Cumhuriyeti Donanması
  • Kay Vess' crew = Kay Vess'in ekibi
  • Kazellis Corporation = Kazellis Şirketi
  • Keeper = Bekçi (İmparatorluk İstihbaratı)
  • Keeper of Aaloth = Aaloth Bekçisi
  • Keeper of Antiquities = Antikalar Bekçisi
  • Keeper of History = Tarih Bekçisi
  • Keeper of Legends = Efsaneler Bekçisi
  • Keeper of Promises = Sözler Bekçisi
  • Keeper of the Tower = Kule Bekçisi
  • Keepers of Artifacts = Eserler Bekçileri
  • Kelen Biolabs = Kelen Biyolaboratuvarları
  • Kell Arms Corporation = Kell Silah Şirketi
  • Kendoh Gang = Kendoh Çetesi
  • Kerdos Company = Kerdos Şirketi
  • Kessler = Kessler
  • Kevmo Zink's family = Kevmo Zink'in ailesi
  • Khoonda Militia = Khoonda Milisi
  • Khuiumin Survivors = Khuiumin Kurtulanları
  • Kime Enanrum Academy of Arts = Kime Enanrum Sanat Akademisi
  • Kingdom of Cron = Cron Krallığı
  • Kingdom of Elweys = Elwey Krallığı
  • Kintan Striders Gang = Kintan Yolgezerleri Çetesi
  • Kisma Uttersond's family = Kisma Uttersond'un ailesi
  • Kitel Phard Dynasty = Kitel Phard Hanedanlığı
  • Klatooinian raiders = Klatoonieli yağmacı
  • Knighthunters = Şövalyeavcıları
  • Knights of Ren = Ren Şövalyeleri
  • Koensayr Manufacturing = Koensayr İmalat
  • Korda Defense Force = Korda Savunma Gücü
  • Korrealis Systems = Korrealis Sistemleri
  • Korrfun's All-Star Salky Kibble = Korrfun'un Yıldızlar Geçidi Salkım Maması
  • Kota's Militia = Kota'nın Milisi
  • Krail Armory = Krail Cephaneliği
  • Krayt's Claw = Krayt'ın Pençesi
  • Krennic's guard squadron = Krennic'in muhafız filosu
  • Krupx Munitions = Krupx Mühimmatları
  • Kuat Defense Force = Kuat Savunma Gücü
  • Kuat Drive Yards = Kuat Sürücü Tersaneleri
  • Kuat Systems Engineering = Kuat Sistem Mühendislik
  • Kuat Vehicles = Kuat Taşıtları
  • Kuat-Entralla Engineering = Kuat-Entralla Mühendislik
  • Kuati Sector Forces = Kuat Sektör Güçleri
  • Kuati Security Forces = Kuat Güvenlik Güçleri
  • Kulv-Bockar = Kulv-Bockar
  • Kumauri Empire = Kumauri İmparatorluğu
  • Kurtob = Kurtob
  • Kyber crystal research team = Kyber kristali araştırma takımı
  • Kylo Ren's division = Kylo Ren'in tümeni
  • Kyp's Dozen = Kyp'in Düzinesi
  • Kyrotech = Kirotek
  • Lady = Leydi
  • Lan mining conglomerate = Lan madencilik holdingi
  • Lancer Battalion = Mızrakçı Taburu
  • Lancer Squadron (Galactic Republic) = Mızraklı Mangası (Galaktik Cumhuriyet)
  • Lancer Squadron (New Republic) = Mızraklı Filosu (Yeni Cumhuriyet)
  • Lando's Commandos = Lando'nun Komandoları
  • Lant Mining Corporation = Lant Madencilik Şirketi
  • Lantillian Spacers' Brotherhood = Lantilliesli Uzaycılar Kardeşliği
  • Lasan High Honor Guard = Lasan Yüksek Onur Muhafızı
  • Lasan-Malamut Firearms Corporation = Lasan-Malamut Ateşli Silahlar Şirketi
  • LaserHone = LazerBileme
  • Laserbird One = Lazerkuş Bir
  • Lazutil = Lazutil
  • Lebrasa Argente School for the Arts and Persuasive Sciences = Lebrasa Argente Sanat ve İknacılık Bilimi Okulu
  • Legion = Lejyon
  • Legions of Lettow = Lettow Lejyonları
  • Legislative Youth Program = Gençlik Yasama Programı
  • Lemo and Sanda's Gang = Lemo ve Sanda'nın Çetesi
  • Lhosan Industries = Lhosan Endüstrileri
  • Liberators = Kurtarıcılar
  • Liberty Task Force = Liberty Görev Gücü
  • Librarian = Kütüphaneci
  • Librarian's Assembly = Kütüphaneci Meclisi
  • Library of the Republic = Cumhuriyet Kütüphanesi
  • Lieutenant = Teğmen
  • Lieutenant Colonel = Yarbay
  • Lieutenant Commander = Teğmen Komutan
  • Light squadron = Hafif filo
  • Lightning Squadron = Yıldırım Mangası
  • Lignyot = Lignyot
  • Line = Hat
  • Line Branch = Hat Kolu
  • Line battalion = Hat taburu
  • Line battlegroup = Hat savaş grubu
  • Line company = Hat şirketi
  • Line corps = Hat kolordusu
  • Line platoon = Hat müfrezesi
  • Line regiment = Hat alayı
  • Line squad = Hat mangası
  • Lioaoin Regime = Lioaoin Rejimi
  • Littles = Küçükler
  • Livien League = Livien Ligi
  • Lizard Keeper = Kertenkele Bekçisi
  • Logistics Division = Lojistik Şubesi
  • Lok Revenants = Lok Hayaletleri
  • Lola Sayu defense fleet = Lola Sayu savunma filosu
  • Lola Sayu task force = Lola Sayu görev gücü
  • Longe Voltrans = Longe Voltrans
  • Longspur and Alloi = Longspur ve Alloi
  • Lord = Lord
  • Lord Jedi = Lord Jedi
  • Lord Overseer = Lord Gözetmen
  • Lord Ravager = Lord Yağmacı
  • Lord of the Shadow Throne = Gölge Taht'ın Efendisi
  • Lore Keeper = Bilgi Bekçisi
  • Loronar Corporation = Loronar Şirketi
  • Lost = Kayıp
  • Lost Jedi = Kayıp Jedi
  • Lost Tribe of Sith = Kayıp Sith Kabilesi
  • Lost Tribe of Sith strike team = Kayıp Sith Kavmi saldırı takımı
  • Lost Twenty = Kayıp Yirmi
  • Lothal Logistics Limited = Lothal Lojistik Limited
  • Lothal resistance group = Lothal direniş grubu
  • Lothal sector fleet = Lothal sektör filosu
  • Lourna Dee's Tempest = Lourna Dee'nin Borası
  • Low Road Unit = Aşağı Yol Birimi
  • Lower Mantle Confederacy = Alt Manto Konfederasyonu
  • Loyalist = Sadık
  • Loyalist Committee = Sadıklar Komisyonu
  • Loyalty officer = Sadakat görevlisi
  • Lumiya's Sith = Lumiya'nın Sith'leri
  • MEC trooper = MEC askeri
  • Magister of Skye = Skye Yargıcı
  • Magistrate = Sulh Hâkimi
  • Magma stormtrooper = Magma stormtrooperı
  • Major = Binbaşı
  • Major General = Tümgeneral
  • Majordomo = Vekilharç
  • Makeb Business Council = Makeb İşletme Konseyi
  • Malastare delegation = Malastare delegasyonu
  • Malastare droid army = Malastare droid ordusu
  • Malastare-Sullust Joint Task Force = Malastare-Sullust Ortak Görev Gücü
  • Malevolence (cult) = Kötü Niyet
  • Malkite Poisoners = Malkite Zehirleyicileri
  • Manaan Special Warfare Group = Manaan Özel Harp Grubu
  • MandalMotors = MandalMotorlar
  • MandalTech = MandalTek
  • Mandalore (title) = Mandalore (ünvan)
  • Mandalore The Great = Büyük Mandalore
  • Mandalore the Avenger = İntikamcı Mandalore
  • Mandalore the Avenger's faction = İntikamcı Mandalore'un hizbi
  • Mandalore the Binder = Bağlayıcı Mandalore
  • Mandalore the Conqueror = Fatih Mandalore
  • Mandalore the Destroyer = Yokedici Mandalore
  • Mandalore the First = İlk Mandalore
  • Mandalore the Hammerborn = Çekiçdoğan Mandalore
  • Mandalore the Indomitable = Yenilmez Mandalore
  • Mandalore the Infernal = Kuvvetli Mandalore
  • Mandalore the Lesser = Değersiz Mandalore
  • Mandalore the Preserver = Koruyucu Mandalore
  • Mandalore the Ultimate = Nihai Mandalore
  • Mandalore the Uniter = Birleştirici Mandalore
  • Mandalore the Vindicated = Haklı Mandalore
  • Mandalorian Clans = Mandalor Klanları
  • Mandalorian Guard = Mandalor Muhafızları
  • Mandalorian Knights = Mandalor Şövalyeleri
  • Mandalorian Protectors = Mandalor Koruyucular
  • Mandalorian Royal Guard = Mandalor Kraliyet Muhafızı
  • Mandalorian Secret Service = Mandalor Gizli Servis
  • Mandalorian commando = Mandalor komando
  • Mandalorian shock trooper = Mandalor şok askeri
  • Mandalorian super commando = Mandalor süper komando
  • Mandated Commander of the People of Zelos = Zelos Halkının Manda Komutanı
  • Mantellian Separatist Movement = Mantell Ayrılıkçı Hareketi
  • MarTech Corporation = MarTek Şirketi
  • Marine Corps = Bahriye Kolordusu
  • Marsh-lord = Bataklık Lordu
  • Marshal = Mareşal (Tr kopya)
  • Martial traditionalists = Askeri gelenekçileri
  • Marzoon Confederation = Marzoon Konfederasyonu
  • Massassi Group = Massassi Grubu
  • Master Assassin = Usta Suikastçı
  • Master Historian = Usta Tarihçi
  • Master Sho's Pathfinder team = Usta Sho'nun Yol Bulucu takımı
  • Master chief = Usta amir
  • Master of Port Administration = Liman Yönetimi Uzmanı
  • Master of Sciences = Bilim Uzmanı
  • Master of the Order = Düzenin Ustası
  • Matukai = Matukai
  • Maw Command = Maw Komutası
  • Mayor = Belediye Başkanı
  • Mayor of Mos Espa = Mos Espa Belediye Başkanı
  • Maz Kanatas crew = Maz Kanata'nın mürettebatı
  • Meatlumps = Ettopakları
  • Mechanic = Tamirci
  • Mediator = Arabulucu
  • Medic = Doktor (Tr kopya)
  • Medical Corps = Tıp Kolordusu
  • Medical officer = Tıbbi subay
  • Medtech Industries = Medtech Endüstrileri
  • Meeka Reen's pirates = Meeka Reen'in korsanları
  • Megablaster heavy assault trooper = Megablaster ağır saldırı askeri
  • Meirm Speeder Emporium = Meirm Speeder Emporium
  • Meknek = Meknek
  • Mekuun Corporation = Mekuun Şirketi
  • Melida = Melida
  • Melihat = Melihat
  • Meller & Dax = Meller & Dax
  • Mercenary = Paralı asker
  • Merchant = Tüccar
  • Mere Resistance = Mere Direnişi
  • Merit adoptive = Fazilet üvey
  • Merr-Sonn Munitions, Inc. = Merr-Sonn Mühimmatları, A.Ş
  • Merrsom Munitions = Merrison Cephaneleri
  • Messengers of the Cold Moon = Soğuk Ay'ın Habercileri
  • Meteor Squadron = Meteor Filosu
  • Meteorologist = Meteoroloji Uzmanı
  • Microaxial = Mikroaksiyel
  • Microaxial LLC = Microaxial Limited Şirketi
  • Mid Commander = Orta Komutan
  • Mier-Lang = Mier-Lang
  • Mighty Helix Experience = Şanlı Helix Deneyimi
  • Migrant Merchants' Guild = Göçmen Tüccarlar Loncası
  • Military = Askeriye
  • Military Operations = Askeri Operasyonlar
  • Military Oversight Comittee = Askeri Gözetim Komisyonu
  • Military Police = Askeri Polis
  • Military Prefect = Askeri Reis
  • Militiagung = Milisgung
  • Militiamen = Yedek Er
  • Milvayne Authority = Milvayne Otoritesi
  • Minder = Muhafız (İmparatorluk İstihbaratı)
  • Miner = Madenci
  • Minetrooper = Madenaskeri
  • Mining Guild = Maden Loncası
  • Minister = Bakan
  • Minister of Information = Haber Bakanı
  • Minister of Intelligence = İstihbarat Bakanı (İmparatorluk İstihbaratı)
  • Ministry of Agriculture = Tarım Bakanlığı
  • Ministry of Defense = Savunma Bakanlığı
  • Ministry of Information = İstihbarat Bakanlığı
  • Ministry of Internal Security = İç Güvenlik Bakanlığı
  • Ministry of Jurisprudence = İçtihat Bakanlığı
  • Ministry of Technology = Teknoloji Bakanlığı
  • Missile Trooper = Füze Askeri
  • Mission Commander = Görev Komutanı
  • Mistral Squadron = Mistral Filosu
  • Miyuki Trade League = Miyuki Ticaret Birliği
  • Mobile battlegroup = Mobil savaş grubu
  • Mobile corps = Mobil kolordu
  • Mobquet Swoops and Speeders = Mobquet Swoop ve Süratçileri
  • Mods = Modlar
  • Moff = Moff
  • Mon Cala planetary defense services = Mon Kala gezegensel savunma hizmetleri
  • Mon Calamari Council = Mon Calamari Konseyi
  • Mon Calamari Knights = Mon Calamari Şövalyeleri
  • Mon Calamari Shipyards = Mon Kalamari Tersaneleri
  • Mon Calamari faction = Mon Calamari hizbi
  • Monarch of E'ronoh = E'ronoh Hükümdarı
  • Monarch of Naboo = Naboo Hükümdarı
  • Monk = Keşiş
  • Monster hunter = Canavar avcısı
  • Moonglow Polychemical = Moonglow Polikimya
  • Moonlight Transit = Ay Işığı Toplu Taşıma
  • Morak Imperial remnants = Morak İmparatorluk kalıntıları
  • Morjanssik Sanitation Bureau = Morjanssik Temizlik Bürosu
  • Morubas crime family = Morubas suç ailesi
  • Mother = Ana
  • Motivation = Motivasyon
  • Mourner's Wail Syndicate = Ağıtçı'nın Figanı Sendikası
  • Mud Jumpers = Çamur Atlayıcıları
  • Mugaari pirates = Mugaari korsanları
  • Mundi family = Mundi ailesi
  • Musician = Müzisyen
  • Muun officer corps = Muun subay kolordusu
  • Muunilinst Banking Clan = Muunilinst Bankacılık Klanı
  • Mystic Nine = Mistik Dokuz
  • NRSF = YCÖK
  • Naberrie family = Naberrie ailesi
  • Naboo Airforce = Naboo Hava Kuvvetleri
  • Naboo Fighter Pilot = Naboo Savaşçı Pilotu
  • Naboo Palace Guard = Naboo Saray Muhafızı
  • Naboo Royal Advisory Council = Naboo Kraliyet Danışma konseyi
  • Naboo Royal Guard = Naboo Kraliyet Muhafızı
  • Naboo Royal Handmaidens = Naboo Kraliyet Cariyeleri
  • Naboo Royal Navy = Naboo Kraliyet Donanması
  • Naboo Royal Space Fighter Corps = Naboo Kraliyet Uzay Savaşçısı Kolordusu
  • Naboo Security Guard = Naboo Güvenlik Muhafızı
  • Naboo delegation = Naboo delegasyonu
  • Nadiri fleet = Nadiri filosu
  • Nal Raka Criminal Empire = Nal Raka Suç İmparatorluğu
  • Nar Shaddaa Works Administration = Nar Shaddaa İş İdaresi
  • Narglatch AirTech = Narglatch HavaTek
  • Narglatch AirTech Art Department = Narglatch HavaTek Sanat Departmanı
  • Nashtah Squadron = Nashtah Filosu
  • NavOps = Navigasyon Kuvvetleri
  • Naval Command = Donanma Komutanlığı
  • Naval Command (Imperial) = Donanma Komutası (İmparatorluk)
  • Naval Intelligence Agency = Donanma İstihbarat Teşkilatı
  • Naval Subcommittee = Bahriye Alt Komisyonu
  • Naval chief = Donanma amiri
  • Navigators' Guild = Navigatörler Loncası
  • Navulator = Navülatör
  • Navy = Donanma
  • Ne'eda's Stalwarts = Ne'eda'nın Gürbüzleri
  • Nebula Communications = Nebula İletişim
  • Nebula Line corporation = Nebula Hattı şirketi
  • Neo-Crusader = Neo-Seferci
  • Neo-Separatist Coalition = Yeni Ayrılıkçı Koalisyonu
  • Nerf-herder = Nerf çobanı
  • New Empire = Yeni İmparatorluk
  • New Generation Project = Yeni Nesil Projesi
  • New Horizons Development Corporation = Yeni Ufuklar Kalkınma Şirketi
  • New Jedi Order = Yeni Jedi Düzeni
  • New Mandalorians = Yeni Mandalorlar
  • New Order = Yeni Düzen
  • New Republic = Yeni Cumhuriyet
  • New Republic Army = Yeni Cumhuriyet Ordusu
  • New Republic Common Charter = Yeni Cumhuriyet Müşterek Tüzüğü
  • New Republic Correctional Corps = Yeni Cumhuriyet Islah Kolordusu
  • New Republic Defense Fleet = Yeni Cumhuriyet Savunma Filosu
  • New Republic Defense Force = Yeni Cumhuriyet Savunma Gücü
  • New Republic Fifth Battle Group = Yeni Cumhuriyet Beşinci Savaş Grubu
  • New Republic First Fleet = Yeni Cumhuriyet Birinci Filo
  • New Republic Fleet Intelligence = Yeni Cumhuriyet Filo İstihbaratı
  • New Republic General Ministry = Yeni Cumhuriyet Genel Bakanlığı
  • New Republic Home Fleet = Yeni Cumhuriyet Yuva Filosu
  • New Republic Intelligence = Yeni Cumhuriyet İstihbaratı
  • New Republic Intelligence Service = Yeni Cumhuriyet İstihbarat Teşkilatı
  • New Republic Marine = Yeni Cumhuriyet Bahriyelisi
  • New Republic Observer = Yeni Cumhuriyet Gözlemcisi
  • New Republic Prime Newsgrid = Yeni Cumhuriyet Prime Haberağı
  • New Republic Provisional Council = Yeni Cumhuriyet Geçici Konseyi
  • New Republic Ruling Council = Yeni Cumhuriyet Yönetim Konseyi
  • New Republic Security Force = Yeni Cumhuriyet Güvenlik Gücü
  • New Republic Senate = Yeni Cumhuriyet Senatosu
  • New Republic Special Forces = Yeni Cumhuriyet Özel Kuvvetleri
  • New Republic Starfighter Corps = Yeni Cumhuriyet Yıldız Savaşçısı Kolordusu
  • New Republic Tribunal = Yeni Cumhuriyet Mahkemesi
  • New Republic officer = Yeni Cumhuriyet görevlisi
  • New Republic pilot = Yeni Cumhuriyet pilotu
  • New Republic soldier = Yeni Cumhuriyet askeri
  • New Separatist Union = Yeni Ayrılıkçı Birliği
  • New Sith Empire = Yeni Sith İmparatorluğu
  • NiJedhan monk = NiJedhan keşiş
  • Night Blades = Gece Bıçakları
  • Nightbrothers = Nightbrotherlar
  • Nightsisters = Nightsisterlar
  • Nihil = Nihil
  • Nihil fleet = Nihil filosu
  • Nihilus slave = Nihilus kölesi
  • Nikardun Destiny = Nikardun Kaderi
  • Nineteenth Army = On Dokuzuncu Ordu
  • Ninth Army = Dokuzuncu Ordu
  • Nite Owls = Gece Baykuşları
  • Noble = Soylu
  • Noble Court = Soylu Saltanat
  • Northern Campaign Sector Armies = Kuzey Seferi Sektör Orduları
  • Nova = Nova
  • Nova Blades = Nova Bıçaklar
  • Novaldex = Novaldex
  • Novatrooper = Nova-askeri
  • Novice = Acemi
  • Novinyet Biochemical Corporation = Novinyet Biyokimya Şirketi
  • Nubia Star Drives, Incorporated = Nubia Yıldız Sürücüleri Anonim Şirketi
  • Null-class Advanced Recon Commando = Hükümsüz-sınıfı Gelişmiş Keşif Komandosu
  • Nurkolas Arms = Nurkolas Silahları
  • Nuso Esva's realm = Nuso Esva'nın devleti
  • Oath of Brotherhood: Clan Ordo = Kardeşlik Yemini: Ordo Klanı
  • Obi-Wan's fleet = Obi-Wan'ın filosu
  • Obroan Institute for Archaeology = Obroa Arkeoloji Enstitüsü
  • Observation = Gözlem
  • Obsidian Squadron = Obsidyen Filosu
  • Office of Imperial Promotion, Galactic Truth, and Fact Correction = İmparatorluk Tanıtım, Galaktik Gerçek ve Olgu Düzeltme Dairesi
  • Office of Peace and Security = Barış ve Güvenlik Ofisi
  • Office of the Frontier = Sınır Ofisi
  • Office of the Navy's barrister advocate = Donanma vekilinin ofisi
  • Office of the Supervisor = Denetmen Ofisi
  • Office of the Supreme Chancellor = Yüce Şansölye Ofisi
  • Officer = Subay
  • Ogden's Hope security = Ogden'in Umudu güvenliği
  • Ohnaka Gang = Ohnaka Çetesi
  • Ohnaka Transport Solutions = Ohnaka Nakliye Çözümleri
  • Okara Droid Company = Okara Droid Şirketi
  • Old Republic = Eski Cumhuriyet
  • Old Sith Empire = Eski Sith İmparatorluğu
  • Old Tion Brotherhood = Eski Tion Kardeşliği
  • Omega Squad = Omega Mangası
  • Omega Squadron = Omega Filosu
  • Onderon rebels = Onderonlu asiler
  • Onderon separatists = Onderon ayrılıkçıları
  • One Sith = Tek Sith
  • Opal Foundation = Opal Vakfı
  • Open Circle Fleet = Açık Halka Filosu
  • Operations section = Operasyonlar bölümü
  • Opposition = Muhalefet
  • Oppressor-7 class dark trooper = Baskıcı-7 sınıfı kara asker
  • Oppressor-9 class dark trooper = Baskıcı-9 sınıfı kara asker
  • Orange Squadron = Turuncu Filo
  • Orbital Command = Yörüngesel Komuta
  • Orbital Security = Yörüngesel Güvenlik
  • Ord Canfre Institute for Ethics in Art Criticism = Ord Canfre Sanat Eleştirmenliğinde Etik Enstitüsü
  • Order of Dai Bendu = Dai Bendu Düzeni
  • Order of Extermination = İmha Düzeni
  • Order of Revan = Revan Düzeni
  • Order of Yun-Yammka = Yun-Yammka Düzeni
  • Order of Yun-Yuuzhan = Yun-Yuuzhan Düzeni
  • Order of Zildrog = Zildrog Düzeni
  • Order of the Night Wind = Gece Rüzgarı Düzeni
  • Order of the Sacred Circle = Kutsal Çember Düzeni
  • Order of the Sith Lords = Sith Lordları Düzeni
  • Order of the Terrible Glare = Korkunç Parıltı Düzeni
  • Ordnance = Mühimmat
  • Orlean = Orlean
  • Orphans = Yetimler
  • Ossiki Confederacy Army = Ossiki Konfederasyon Ordusu
  • Otoh Gunga Bongameken Cooperative = Otoh Gunga Bongameken Kooperatifi
  • Outbound Flight Colony = Uç Sınır Seferi Kolonisi
  • Outer Rim Exploration Team = Dış Halka Keşif Ekibi
  • Outer Rim Oreworks Company = Dış Halka Madenişleri Şirketi
  • Outer Rim garrison = Dış Halka Garnizonu
  • Outland Regions Security Force = Dış Bölgeler Güvenlik Gücü
  • Outlaw tech = Kanunsuz teknoloji
  • Outreach Bureau = Uzanma Bürosu
  • Outworld Resorts = Dış Dünya Tatil Köyleri
  • Overseer = Gözetmen
  • Overseer (GenoHaradan) = Denetmen (GenoHaradan)
  • Overseer (Sith) = Gözetmen (Sith)
  • Oversight Committee = Gözetim Komisyonu
  • P'w'eck Emancipation Movement = P'w'eck Özgürlük Hareketi
  • Paataatus Hiveborn = Paataatus Kovandoğan
  • Paccian Governance = Paccian Yönetimi
  • Padawan = Padawan
  • Page's Commandos = Page'in Komandoları
  • Palace guard = Saray muhafızı
  • Palandrix Personal Protection Gear = Palandrix Kişisel Koruma Ekipmanları
  • Palauka Cybernetics = Palauka Sibernetik
  • Palpatine family = Palpatine ailesi
  • Pan Eyta's Tempest = Pan Eyta'nın Borası
  • Pantoran Assembly = Pantoralı Meclisi
  • ParSec = ParGüv
  • Parliament of Moralan = Moralan Parlementosu
  • Partisans = Partizanlar
  • Path of the Closed Fist = Kapalı Yumruk Patikası
  • Path of the Open Hand = Açık El Patikası
  • Pathfinder Jedi = Yolbulucu Jedi
  • Pathfinder team 71-B9 = Yol Bulucu ekibi 71-B9
  • Pathfinders = Yolbulucular
  • Patriarch = Aile reisi
  • Patrol trooper = Devriye askeri
  • Pawn = Piyon
  • Peace Brigade = Barış Tugayı
  • Peacekeeper (Outbound Flight Colony) = Arabulucu (Uç Sınır Seferi Kolonisi)
  • Pekt's clan = Pekt'in klanı
  • Pentastar Alignment = Pentastar Koalisyonu
  • Permitor = İzinci
  • Petty Officer = Astsubay
  • Phantom Squadron = Fantom Filosu
  • Pharmalux Technologies = Pharmalux Teknolojileri
  • Phase Zero Dark Trooper = Sıfırıncı Aşama Kara Asker
  • Phlac-Arphocc Automata Industries = Phlac-Arphocc Otomat Endüstrileri
  • Phoenix Cell = Anka Hücresi
  • Phoenix Squadron = Anka Filosu
  • Phosphura Belt Pirates = Phosphura Kuşağı Korsanları
  • Phyisican = Hekim
  • Phylon Transport = Phylon Taşımacılık
  • Piccatech Ltd. = Piccatech Ltd.
  • Picket Fleet = Gözcü Filosu
  • Picket Force Six = Gözcü Gücü Altı
  • Picket Force Two = Gözcü Gücü İki
  • Pijali monarchy = Pijali monarşisi
  • Pilgrim = Seyyah
  • Pink Squadron = Pembe Filo
  • Pirate Confederation = Korsan Konfederasyonu
  • Pirate Nation = Korsan Ulusu
  • Pirate queen = Korsan kraliçe
  • Pit Screamers = Çukur Çığlıkçıları
  • Pius Dea = Pius Dea
  • Planetary Governor = Gezegensel Vali
  • Plasma Devils = Plazma Şeytanları
  • Plo Koon's fleet = Plo Koon'un filosu
  • Plo Koon's second fleet = Plo Koon'un ikinci filosu
  • Plouth family = Plouth ailesi
  • Poe Dameron's fighter wing = Poe Dameron'un savaşçı kanadı
  • Poet = Şair
  • Poet laureate = Şiir mümtazı
  • Polesotechnic League = Polesoteknik Ligi
  • Police force = Polis gücü
  • Police officer = Polis memuru
  • Pontifex = Pontifex
  • Pontilo Foundation = Pontilo Vakfı
  • Populists = Halkçılar
  • Poranji = Poranji
  • Port Administrator = Liman Yöneticisi
  • Port commander = Liman komutanı
  • Portmaster's Deputy = Liman Müdürü Yardımcısı
  • PowaTek = PowaTek
  • Power Droid Incorporated = Güç Droid Anonim Şirketi
  • Pravaat = Pravaat
  • Praxen Emergency Medical Supplies, Limited = Praxen Acil Tıbbi Malzemeler, Limited Şirketi
  • Pre-Mor Enforcement = Pre-Mor Kolluk Kuvveti
  • Pre-Mor Security Inspection team = Pre-Mor Güvenlik Denetleme timi
  • Precision air team = Kesinlik hava takımı
  • Prefect = Reis
  • Prefect (Coruscant police) = Reis (Coruscant polisi)
  • Prefect (Galactic Empire) = Reis (Galaktik İmparatorluk)
  • Prefect (Yuuzhan Vong rank) = Reis (Yuuzhan Vong rütbesi)
  • Prefect of Police = Polis Reisi
  • Preigo's Traveling World of Wonder = Preigo'nun Gezici Harikalar Dünyası
  • Prelate = Piskopos
  • Presagers of Hakotei = Hakotei Falcıları
  • President = Başkan (Tr kopya)
  • President of the Senate = Senato Başkanı
  • Presidente = Başkan (Ticaret Loncası)
  • Priest = Rahip
  • Priest-Prince = Rahip-Prens
  • Priests of Phirma = Phirma Rahipleri
  • Primate = Primat
  • Prime Minister = Başbakan
  • Prinawe = Prinawe
  • Princess = Prenses
  • Priority Sector High Commander = Öncelik Sektörü Yüksek Komutanı
  • Privateer = Meşru korsan
  • Pro-Tech Movement = Teknoloji Yanlısı Hareket
  • Proctor = Sınav gözetmeni
  • Proctor of information science = Bilgi bilimi profesörü
  • Procurator of Justice = Adalet Vekili
  • Procurement Panel = Tedarik Paneli
  • Professor = Profesör
  • Profundity task force = Profundity görev gücü
  • Propaganda Dissemination Section = Propaganda Yayma Şubesi
  • Prophet = Peygamber
  • Prophet of the Dark Side = Karanlık Taraf Peygamberi
  • Prophets of the Dark Side = Karanlık Taraf Peygamberleri
  • Protector of Concord Dawn = Concord Dawn'un Koruyucusu
  • Protectorate of the Hidden = Saklıların Koruyucuları
  • Provisional Council of the Alliance of Free Planets = Bağımsız Gezegenler İttifakı Geçici Konseyi
  • Psychologist = Psikolog
  • Purge Trooper Commander = Tasfiye Askeri Komutanı
  • Purge trooper = Tasfiye askeri
  • Pursuit line = Takip hattı
  • Pyke Syndicate Foot Soldier = Pyke Sendikası Piyade Eri
  • Pyke guard = Pyke muhafız
  • Pyke sentinel = Pyke gözcü
  • Qeimet fleet = Qeimet filosu
  • Qektoth Confederation = Qektoth Konfederasyonu
  • QorWorks = Qorİşleri
  • Quadex = Quadex
  • Quarren Industrial = Quarren Endüstrileri
  • Quarren warrior = Quarren savaşçı
  • Queen = Kraliçe
  • Queen Mother = Kraliçe Ana
  • Queen of Alderaan = Alderaan Kraliçesi
  • Queen of Naboo = Naboo Kraliçesi
  • Queen of the Quesoth = Quesoth Kraliçesi
  • Quellegh Industrial = Quellegh Endüstriyel
  • Quinlan Vos's unit = Quinlan Vos'un birimi
  • Qulok's Fist = Qulok'un Yumruğu
  • RRTF = HMGG
  • Racer = Yarışçı
  • Radell Mining Corporation = Radell Madencilik Şirketi
  • Radiation zone assault trooper = Radyasyon bölgesi taarruz askeri
  • Radon-Ulzer = Radon-Ulzer
  • Rae Sloane's fleet = Rae Sloane'un filosu
  • Raff Syndicate = Raff Sendikası
  • Raik's clan = Raik'in klanı
  • Rail-class Advanced Recon Commando = Ray-sınıfı Gelişmiş Keşif Komandosu
  • Raithal Academy = Raithal Akademisi
  • Rakehell Squadron = Çapkın Filosu
  • Rally master = Cesaretlendirici
  • Rancor Battalion = Rancor Taburu
  • Rancor squad = Rancor mangası
  • Range trooper = Menzil askeri
  • Ranger Corps = Korucu Birliği
  • Ranking distant = Tasnif akraba
  • Ranoraki family = Ranoraki ailesi
  • Rapid Response Task Force = Hızlı Müdahale Görev Gücü
  • Rapier Squadron = Meç Filosu
  • Raptors = Yırtıcılar
  • RasTechnico = RasTekniko
  • Ravagers = Çapulcular
  • Razzi Syndicate = Razzi Sendikası
  • Re-Education = Yeniden Eğitim
  • Rear Admiral = Tuğramiral
  • Rebaxan Columni = Rebaxan Columni
  • Rebel Alliance = Asi Birliği
  • Rebel Alliance Advisory Council = Asi Birliği Danışma Konseyi
  • Rebel Alliance Intelligence Service = Asi Birliği İstihbarat Servisi
  • Rebel Alliance Navy = Asi Birliği Donanması
  • Rebel Alliance Special Forces = Asi Birliği Özel Kuvvetler
  • Rebel Alliance Starfighter Command = Asi Birliği Yıldız Savaşçısı Komutası
  • Rebel Alliance Starfighter Corps = Asi Birliği Yıldız Savaşçısı Kolordusu
  • Rebel Navy = Asi Donanması
  • Rebel Unit Commander = Asi Birim Komutanı
  • Rebel mortar trooper = Asi mortar askeri
  • Rebel pilot = Asi pilot
  • Rebel privateer = Asi korsan
  • Rebel trooper = Asi asker
  • Reborn = Yeniden Doğanlar
  • Recon 1 = Keşif 1
  • Recon line = Keşif hattı
  • Recruitment = İşe Alım
  • Red Company = Kırmızı Bölük
  • Red Five = Kırmızı Beş
  • Red Flight = Kırmızı Uçuş
  • Red Fury Brotherhood = Kırmızı Hiddet Kardeşliği
  • Red Guard = Kızıl Muhafızlar
  • Red Hand Squadron = Kırmızı El Filosu
  • Red Key Raiders = Kırmızı Anahtar Yağmacıları
  • Red Leader = Kırmızı Lider
  • Red Squadron = Kırmızı Filo
  • Red Sword Flight = Kırmızı Kılıç Uçuşu
  • Red Three = Kırmızı Üç
  • Red Two = Kırmızı İki
  • Red group = Kırmızı grup
  • Reekeene's Roughnecks = Reekeene'nin Kabadayıları
  • Reeko Brothers = Reeko Kardeşler
  • Reekrider Cartel = Reekrider Karteli
  • Reena University = Reena Üniversitesi
  • Regasa = Regasa
  • Regent = Naip
  • Regiment = Alay
  • Reinforced battlegroup = Güçlendirilmiş savaş grubu
  • Renatasian Confederation = Renatasia Konfederasyonu
  • Rendili Hyperworks = Rendili Hiperişleri
  • Rendili StarDrive = Rendili Yıldız Sürücüsü
  • Rendili Vehicle Corporation = Rendili Araç Şirketi
  • Renegade Squadron = Muhalif Filosu
  • Renunciates = Feragat Edenler
  • Repeating Bowcaster Trooper = Mükerrer Yaytüfek Askeri
  • Reporter = Muhabir
  • Representative = Temsilci
  • Republic Army = Cumhuriyet Ordusu
  • Republic Commando (RC) = Cumhuriyet Komandosu (CK)
  • Republic Communications Team Oh-Arr-Ee-Three-Six-One = Cumhuriyet İletişim Ekibi Oh-Arr-Ee-Üç-Altı-Bir
  • Republic Defense Coalition = Cumhuriyet Savunma Koalisyonu
  • Republic Defense Coalition Outreach Fleet = Cumhuriyet Savunma Koalisyonu Dış Erişim Filosu
  • Republic Diplomatic Corps = Cumhuriyet Diplomasi Kolordusu
  • Republic Diplomatic Fleet = Cumhuriyet Diplomasi Filosu
  • Republic Domestic Security = Cumhuriyet Yerel Güvenliği
  • Republic Guard = Cumhuriyet Muhafızları
  • Republic High Council = Cumhuriyet Yüksek Konseyi
  • Republic Intelligence = Cumhuriyet İstihbaratı
  • Republic Military = Cumhuriyet Askeriyesi
  • Republic Ministry of Economic Development = Cumhuriyet Ekonomik Kalkınma Bakanlığı
  • Republic Ministry of Intelligence = Cumhuriyet İstihbarat Bakanlığı
  • Republic Naval Intelligence = Cumhuriyet Donanma İstihbaratı
  • Republic Navy = Cumhuriyet Donanması
  • Republic Outland Regions Security Force = Cumhuriyet Dış Bölgeler Güvenlik Gücü
  • Republic Pathfinder = Cumhuriyet Yol Bulucusu
  • Republic Pathfinders = Cumhuriyet Yolbulucuları
  • Republic Science Corps = Cumhuriyet Bilim Kolordusu
  • Republic Security Organization = Cumhuriyet Güvenlik Organizasyonu
  • Republic Sienar Systems = Cumhuriyet Sienar Sistemleri
  • Republic Special Task Force = Cumhuriyet Özel Görev Gücü
  • Republic Strategic Information Service = Cumhuriyet Stratejik Bilgi Servisi
  • Republic Transport Bureau = Cumhuriyet Taşımacılık Bürosu
  • Republic Treasury Audit Division = Cumhuriyet Hazine Denetleme Şubesi
  • Republic committee on Jedha = Jedha Cumhuriyet komisyonu
  • Republic courts = Cumhuriyet mahkemeleri
  • Republic officer = Cumhuriyet subayı
  • Republic peacekeeping troop = Cumhuriyet barışı koruma birliği
  • Republic pilot = Cumhuriyet pilotu
  • Republic trooper = Cumhuriyet askeri
  • Repulsorlift battalion = Tepmeli itici taburu
  • Repulsorlift company = Tepmeli itici bölüğü
  • Repulsorlift platoon = Tepmeli itici müfrezesi
  • Repulsorlift regiment = Tepmeli itici alayı
  • Repulsorlift squad = Tepmeli itici mangası
  • Requiem Eight = Ağıt Sekiz
  • Requiem Squadron = Ağıt Filosu
  • Reserve Sector Armies = Rezerv Sektör Orduları
  • Resistance = Direniş
  • Resistance High Command = Direniş Yüksek Komutası
  • Resistance army = Direniş Ordusu
  • Resistance ground crew = Direniş Kara Çetesi
  • Resistance navy = Direniş Donanması
  • Resistance pilot = Direniş pilotu
  • Restored Empire = Restore İmparatorluk
  • Resurgent Sith Empire = Yeniden Yapılandırılmış Sith İmparatorluğu
  • Resurrector Squadron = Diriltici Filo
  • Retail Caucus = Perakende Kurulu
  • Reubens Robotic Systems = Reubens Robotik Sistemleri
  • Reva Sevander's Initiate clan = Reva Sevander'in Aday klanı
  • Rheshalva Interstellar Armaments = Rheshalva Yıldızlararası Silahları
  • Riff Tamson's legion = Riff Tamson'ın lejyonu
  • Rift Alliance = Yarık İttifakı
  • Rift Alliance Coalition Force = Yarık İttifakı Koalisyon Güçleri
  • Right Earl = Doğru Earl
  • Ringlite system's security squads = Ringlite sisteminin güvenlik ekipleri
  • Riot Squadron = İsyan Filosu
  • Riot control stormtrooper = Ayaklanma kontrol stormtrooperı
  • Riot stormtrooper = Ayaklanma stormtrooperı
  • Rishi Station unit = Rishi İstasyon birimi
  • Ro family = Ro ailesi
  • Roche Hive = Roche Kovanı
  • Roche Hive Mechanical Apparatus Design and Construction Activity for Those Who Need the Hive's Machines = Kovan'ın Cihazlarına İhtiyaç Duyanlar için Roche Kovanı Mekanik Cihaz Dizayn ve İmal Faaliyetleri
  • Rockhawkers = Taşçerçileri
  • Rogue CorSec = Haydut CorGüv
  • Rogue Leader = Haydut Lider
  • Rogue One = Haydut Bir
  • Rogue One (squad) = Haydut Bir (manga)
  • Rogue One team = Haydut Bir takımı
  • Rogue Squadron = Haydut Filosu
  • Rogue Three = Haydut Üç
  • Roing Industries = Roing Endüstrileri
  • Romero Cartel = Romero Karteli
  • Ronto Clan = Ronto Klanı
  • Rothana Heavy Engineering = Rothana Ağır Mühendislik
  • Rotworms = Çürükçüller
  • Royal Academy of Arts = Sanat Kraliyet Akademisi
  • Royal Alderaan Civil Fleet = Alderaan Kraliyet Sivil Filosu
  • Royal Crusader = Kraliyet Sefercisi
  • Royal Engineers = Kraliyet Mühendisleri
  • Royal Heavy Trooper = Ağır Kraliyer Askeri
  • Royal High Commander = Kraliyet Yüksek Komutanı
  • Royal House of Naboo = Naboo Kraliyet Hanesi
  • Royal Naboo Security Forces = Naboo Kraliyet Güvenlik Güçleri
  • Royal Togruta Fleet = Kraliyet Togruta Filosu
  • Royal Trooper = Kraliyet Askeri
  • Royal Trooper Recruit = Acemi Kraliyet Askeri
  • Royal family of Kessel = Kessel Kraliyet Ailesi
  • Rule of One = Tekil Yönetim
  • Rule of Two = İkili Yönetim
  • Ruler of Togrutas = Togrutaların Hükümdarı
  • Ryloth Defense Authority = Ryloth Savunma İdaresi
  • Ryloth Vent = Ryloth Pazarlama
  • Ryloth Ventures = Ryloth Yatırımları
  • Ryloth blockade = Ryloth ablukası
  • Ryloth task force = Ryloth görev gücü
  • SAGRecreation = AYGRekreasyon
  • SAGroup = YAGrup
  • SAGroup (COMPOR) = YAGrup (CKK)
  • SAGroup headquarters = AYGrup Genel Merkezi
  • SBI = SİB
  • SBI Arcology = SİB Arkolojisi
  • SPIN = SPIN
  • Sabaoth Squadron = Azizler Filosu
  • Saber Squadron (Eclipse) = Kılıç Filosu (Tutulma)
  • Saboteur = Sabotajcı
  • Sacred Way = Kutsal Yol
  • Sacredot = Azizot
  • Saeduree River Shipping = Saeduree Nehri Nakliyat
  • Saesee Tiin's squadron = Saesee Tiin'in filosu
  • Safeworld = Güvenli dünya
  • Sailor = Denizci
  • Saladar Systems = Saladar Sistemleri
  • Salus Corporation = Salus Şirketi
  • Salzulm banking clan = Salzulm bankacılık klanı
  • San Tekka clan = San Tekka Klanı
  • San Tekka company = San Tekka şirketi
  • Sanctuary Squadron = Sığınak Filosu
  • Sando's Boys = Sando'nun Adamları
  • Sandtrooper = Kum askeri
  • Santhe Corporation = Santhe Şirketi
  • Santhe family = Santhe ailesi
  • Sapience Defense Front = Akıl Savunma Cephesi
  • Sapphire Squadron = Safir Filosu
  • Sarn Starbreaker's Cloud = Sarn Starbreaker'ın Bulutu
  • Sarrish Defense Force = Sarrish Savunma Gücü
  • Sartran Corporation = Sartran Şirketi
  • Satrapy of Myrra = Myrra Satraplığı
  • Scandium Team = Scandyum Timi
  • Scantech = Taramatek
  • Scarif Deployment = Scarif İntikali
  • Scavenger = Çöpçü
  • Scholar = Akademisyen
  • Science = Bilim
  • Science and Research = Bilim ve Araştırma
  • Science and Technology Council = Bilim ve Teknoloji Konseyi
  • Scimitar assault wing = Pala saldırı kanadı
  • Scout = Gözcü
  • Scout lance = Gözcü mızrağı
  • Scout platoon = Gözcü müfrezesi
  • Scout squadron = Gözcü filosu
  • Scout troop = İzci birliği
  • Scout trooper = Gözcü asker
  • Scrapper Guild = Kazıyıcı Loncası
  • Screening Officer = Görüntüleme Görevlisi
  • Scrumrat = Keffaresi
  • Secession Worlds = Ayrılık Gezegenleri
  • Second Army = İkinci Ordu
  • Second Fleet = İkinci Filo
  • Second Imperium = İkinci Egemenlik
  • Second Lieutenant Commander = İkinci Teğmen Komutan
  • Second Squadron Commander = İkinci Filo Komutanı
  • Secretary = Sekreter
  • Secretary of Transportation = Ulaştırma Bakanı
  • Sector Commander = Sektör Komutanı
  • Sector Development = Sektör Gelişimi
  • Sector Force = Sektör Kuvveti
  • Sector Group = Sektör Grubu
  • Sector Naval Academy = Sektör Donanma Akademisi
  • Sector Officer = Sektör Sorumlusu
  • Sector Plexus = Sektör Ağı
  • Sector Ranger = Sektör Korucuları
  • Sector army = Sektör ordusu
  • Sector branch = Sektör şubesi
  • Security Division = Güvenlik Bölümü
  • Security Guard = Güvenlik Görevlisi
  • Security Police = Güvenlik Polisi
  • Security chief = Güvenlik şefi
  • Security officer = Güvenlik Görevlisi (Tr kopya)
  • Security platoon = Güvenlik müfrezesi
  • Sedition = Kışkırtma
  • Segaru clan = Segaru Klanı
  • Select Committee = Seçkin Komisyon
  • Selkath Resistance = Selkath Direnişi
  • Senate = Senato
  • Senate Bureau of Intelligence = Senato İstihbarat Bürosu
  • Senate Commandos = Senato Komandoları
  • Senate Guard = Senato Muhafızları
  • Senate Guard committee = Senato Muhafızları komisyonu
  • Senate Oversight Committee = Senato Gözetim Komisyonu
  • Senate Planetary Intelligence Network = Senate Planetary Intelligence Network
  • Senator = Senatör
  • Senatorial Council = Senatörlük Konseyi
  • Senior Captain = Kıdemli Yüzbaşı
  • Senior Commander = Kıdemli Komutan
  • Senior Jedi General = Kıdemli Jedi General
  • Senior clone commander = Kıdemli klon komutan
  • Separatist Council = Ayrılıkçı Konseyi
  • Separatist Droid Army = Ayrılıkçı Droid Ordusu
  • Separatist Parliament = Ayrılıkçı Parlamentosu
  • Separatist Senate = Ayrılıkçı Senatosu
  • Separatist holdouts = Ayrılıkçı hücreleri
  • Sepma = Sepma
  • Sergeant = Çavuş
  • Sergeant major = Başçavuş
  • Serrena's clan = Serrena'nın klanı
  • Serv-O-Droid, Inc. = Serv-O-Droid, Aş.
  • Servant = Hizmetkar
  • Seventeenth Army = On Yedinci Ordu
  • Seventh Army = Yedinci Ordu
  • Shadow Collective = Gölge Birliği
  • Shadow Council = Gölge Konseyi
  • Shadow Hand = Gölge El
  • Shadow Killer = Gölge Katil
  • Shadow Saber squadron = Gölge Kılıç filosu
  • Shadow Squadron = Gölge Filo
  • Shadow Syndicate = Gölge Sendikası
  • Shadow Trooper = Gölge Askeri
  • Shadow stormtrooper = Gölge stormtrooperı
  • Shafr Center Press = Shafr Merkez Yayınevi
  • Sharpshooter = Keskin Nişancı
  • Sharpshooter squad = Keskin nişancı mangası
  • Shepherd Squadron = Çoban Filosu
  • Sheriff = Şerif
  • Shipmaster = Gemi Şefi
  • Shocker Squadron = Şokçu Filosu
  • Shoran's Defenders = Shoran'ın Muhafızları
  • Shrine Restoration Initiative = Tapınak Restorasyon Girişimi
  • Shroud Team = Örtü Takımı
  • Shuxl Brotherhood = Shuxl Kardeşliği
  • Sidon Ithano's crew = Sidon Ithano'nun mürettebatı
  • Sienar Advanced Projects Laboratory = Sienar İleri Projeler Laboratuvarı
  • Sienar Design Systems = Sienar Dizayn Sistemleri
  • Sienar Fleet Systems = Sienar Filo Sistemleri
  • Sienar Ships = Sienar Gemileri
  • Sienar family = Sienar ailesi
  • Sienar-Jaemus Fleet Systems = Sienar-Jaemus Filo Sistemleri
  • Sienars = Sienarlar
  • Signal = Sinyal
  • Silvo's pirates = Silvo'nun korsanları
  • Singer = Şarkıcı
  • Singing Mountain = Şakıyan Dağ
  • Singing Mountain Clan = Şakıyan Dağ Klanı
  • Sinister Triumvirate = Meşum Üçler Erki
  • Sirocco Squadron = Sirocco Filosu
  • Sirplex = Sirplex
  • Sisters of the Machinesmith = Makinist Kız Kardeşler
  • Sith = Sith
  • Sith Acolyte = Sith Mürit
  • Sith Empire = Sith İmparatorluğu
  • Sith Empire (Great Sith War) = Sith İmparatorluğu (Büyük Sith Savaşı)
  • Sith Empire (Jedi Civil War) = Sith İmparatorluğu (Jedi İç Savaşı)
  • Sith Empire (Post-Great Hyperspace War) = Sith İmparatorluğu (Büyük Hiperuzay Savaşı sonrası)
  • Sith Empire (Post–Great Hyperspace War) = Sith İmparatorluğu (Büyük Hiperuzay Savaşı Sonrası)
  • Sith Empire (Pre-Republic) = Sith İmparatorluğu (Cumhuriyet öncesi)
  • Sith Eternal = Ebedi Sith
  • Sith Eternal officer = Ebedi Sith subayı
  • Sith Infiltrator = Sith Casusu
  • Sith Inquisitor = Sith Engizisyoncu
  • Sith Intelligence = Sith İstihbaratı
  • Sith Intelligence Minister = Sith İstihbarat Bakanı
  • Sith Jetpack Trooper = Sith Sırt Roketi Askeri
  • Sith Juggernaut = Ezici Sith
  • Sith Knight = Sith Şövalyesi
  • Sith Lord = Sith Lordu
  • Sith Marauder = Sith Yağmacı
  • Sith Master = Sith Ustası
  • Sith Minion = Sith Dalkavuğu
  • Sith Order = Sith Düzeni
  • Sith Order (Sith Empire) = Sith Düzeni (Sith İmparatorluğu)
  • Sith Saber = Sith Kılıcı
  • Sith Triumvirate = Sith Üçler Erki
  • Sith Trooper = Sith Askeri
  • Sith Tyro = Sith Acemi
  • Sith adept = Sith uzmanı
  • Sith alchemist = Sith simyacı
  • Sith apprentice = Sith çırağı
  • Sith armada = Sith armadası
  • Sith armada (Jedi Civil War) = Sith armadası (Jedi İç Savaşı)
  • Sith armada (Lost Tribe of the Sith) = Sith armadası (Kayıp Sith Kavmi)
  • Sith assassin = Sith suikastçısı
  • Sith cultist = Sith tarikatçısı
  • Sith fleet (New Sith Wars) = Sith filosu (Yeni Sith Savaşları)
  • Sith sorcerer = Sith büyücü
  • Sith spy = Sith casusu
  • Sith warrior = Sith savaşçı
  • Sixteenth Army = On Altıncı Ordu
  • Sixth Kin = Altıncı Hısım
  • Sixth Line = Altıncı Hat
  • Sixth Negative Regions = Altıncı Negatif Bölgeler
  • Skiptracer = İzleyici atlayıcı
  • Skirmish line = Çatışma hattı
  • Sky Corps = Gökyüzü Kolordusu
  • Skytrooper = Gökaskeri
  • Skywalker family = Skywalker ailesi
  • Skywalker's fleet = Skywalker'ın filosu
  • Slaver Syndicate = Köle Taciri Çetesi
  • Slayn & Korpil = Slayn & Korpil
  • Slipglass Conglomerate = Çelikcam Holding
  • Sloane's spy network = Sloane'un casus ağı
  • Slonini Cartel = Slonini Karteli
  • Smugglers' Alliance = Kaçakçılar İttifakı
  • Smugglers' Confederation = Kaçakçılar Konfederasyonu
  • Sniper = Keskin Nişancı (Tr kopya)
  • Snowtrooper = Kar askeri
  • Society for the Refusal of Astrophysics = Astrofiziğin Reddi Derneği
  • Socorro Freight = Socorro Nakliye
  • Sol's family = Sol'un ailesi
  • Soldier = Asker
  • Solo family = Solo ailesi
  • Son-tuul Pride = Son-tuul Onuru
  • Sonn-Blas Corporation = Sonn-Blas Şirketi
  • Sons and Daughters of Freedom = Özgürlüğün Oğulları ve Kızları
  • Sorcerers of Rhand = Rhand Büyücüleri
  • Sorcerers of Tund = Tund Büyücüleri
  • SoroSuub Corporation = SoroSuub Şirketi
  • Southern Campaign Sector Armies = Güney Seferi Sektör Orduları
  • Sovereign Latitudes of Maracavanya = Maracavanya Egemen Enlemi
  • Soğuk hava taaruz stormtrooperı = Soğuk hava taarruz stormtrooperı
  • Spacer = Uzaycı
  • Spaceworks = Uzayişleri
  • Speaker = Sözcü
  • Speaker (Chiss Yükselişi) = Hatip (Chiss Yükselişi)
  • Special Acquisitions Branch = Özel Eserler Şubesi
  • Special Commando Advanced Recon Trooper = Özel Komando Gelişmiş Keşif Askeri
  • Special Forces Trackers Unit = Özel Kuvvetler İzci Birimi
  • Special Forces pilot = Özel Kuvvetler Pilotu
  • Special Operations Brigade = Özel Harekat Tugayı
  • Special missions battalion = Özel görevler taburu
  • Special missions company = Özel görevler bölüğü
  • Special missions platoon = Özel görevler müfrezesi
  • Special ops clone trooper = Özel operasyon klon asker
  • Specialists = Uzmanlar
  • Specter Squadron = Hayalet Filosu
  • Spectre cell = Hortlak hücresi
  • Spectres = Hortlaklar
  • Speizoc Arms = Speizoc Silahları
  • Sphere of Ancient Knowledge = Antik Bilgi Alanı
  • Sphere of Biotic Science = Biyotik Bilim Alanı
  • Sphere of Civil Administration = Sivil İdare Alanı
  • Sphere of Defense of the Empire = İmparatorluk Savunma Alanı
  • Sphere of Expansion and Diplomacy = Yayılım ve Diplomasi Alanı
  • Sphere of Galactic Influence = Galaktik Etki Alanı
  • Sphere of Imperial Intelligence = İmparatorluk İstihbarat Alanı
  • Sphere of Laws and Justice = Mevzuat ve Adalet Alanı
  • Sphere of Military Command = Askeri Komuta Alanı
  • Sphere of Military Offense = Askeri Saldırı Alanı
  • Sphere of Military Strategy = Askeri Strateji Alanı
  • Sphere of Mysteries = Gizem Alanı
  • Sphere of Production and Logistics = Üretim ve Lojistik Alanı
  • Sphere of Scientific Advancement = Bilimsel Gelişme Alanı
  • Sphere of Sith Doctrine = Sith Doktrini Alanı
  • Sphere of Sith Philosophy = Sith Felsefesi Alanı
  • Sphere of Technology = Teknoloji Alanı
  • Spheres of Influence = Etki Alanları
  • Spice Runners of Kijimi = Kijimi Baharat Kaçakçıları
  • Spice dealer = Baharat satıcısı
  • Spice trader = Baharat tüccarı
  • Spy = Casus
  • Spymaster = Casus ustası
  • Squad = Manga
  • Squad Seven = Manga Yedi
  • Squad Sixteen = Manga On altı
  • Squad three = Üçüncü Manga
  • Squadron = Filo (küçük)
  • Squadron commander = Filo komutanı
  • Squadron leader = Filo lideri
  • Squall Squadron = Fırtına Filosu
  • Ssi-ruuvi Imperium = Ssi-ruuvi Egemenliği
  • Stalgasin hive = Stalgasin Şirketi
  • Star Liner Travel = Yıldız Yolcu Taşımacılığı
  • Star Tours = Yıldız Turları
  • Star Waver = Yıldız Selamkarı
  • Starbird Squadron = Yıldızkuşu Filosu
  • Starfighter Commander = Yıldız Savaşçısı Komutanı
  • Stark Commercial Combine = Stark Ticari Birleşimi
  • Starkiller aerial defense force = Starkiller hava savunma kuvveti
  • Starlight Squadron = Yıldızışığı Filosu
  • Starros Clan = Starros Klanı
  • Station commander = İstasyon komutanı
  • Stationmaster = İstasyon Şefi
  • Statistical accountant = İstatistiksel muhasebeci
  • StealthX wing = GizlilikX kanadı
  • Steel Hand of Palawa = Palawa'nın Çelik Eli
  • Steelton = Steelton
  • Storm = Fırtına
  • Storm (rank) = Fırtına (rütbe)
  • Storm commando = Yıldırım komandosu
  • Stormmedic = Storm-doktor ("Storm" terimi stormtrooperlardan geliyor bu yüzden çevrilmemeli ancak "medic", Star Wars'a özgü bir terim değil.)
  • Stormrifle = Storm-tüfek ("Storm" terimi stormtrooperlardan geliyor bu yüzden çevrilmemeli ancak "rifle", Star Wars'a özgü bir terim değil.)
  • Stormsniper = Storm-nişancı ("Storm" terimi stormtrooperlardan geliyor bu yüzden çevrilmemeli ancak "nişancı", Star Wars'a özgü bir terim değil.)
  • Stormsurgeon = Storm-cerrah ("Storm" terimi stormtrooperlardan geliyor bu yüzden çevrilmemeli ancak "surgeon", Star Wars'a özgü bir terim değil.)
  • Stormtrooper Commander = Stormtrooper Komutanı
  • Stormtrooper Grenadier = Bombacı stormtrooper
  • Stormtrooper Recruit = Acemi stormtrooper
  • Stormtrooper commander = Stormtrooper komutan
  • Strategic Information Service (SIS) = Stratejik Bilgi Servisi (SBS)
  • Strike = Vurucu
  • Strus clan = Strus klanı
  • Sub-Director = Alt-Yönetici
  • Sub-commander = Alt komutan
  • Sublight Products Corporation = Işık Altı Ürünleri Şirketi
  • Sullustan Resistance = Sullust Direnişi
  • Sun Guard = Güneş Muhafızı
  • Sund Technologies = Sund Teknolojileri
  • Sunrise Chiss fleet = Gündoğumu Chiss filosu
  • Super Commando = Süer Komando
  • Superiority fleet = Üstünlük filosu
  • Supervisor = Denetmen
  • Support Service Branch = Destek Hizmetleri Kolu
  • Support Services = Destek Hizmetleri
  • Support fleet = Destek filosu
  • Supremacist = Üstüncü
  • Supremacy task force = Supremacy görev gücü
  • Supreme Chancellor = Yüce Şansölye
  • Supreme Commander = Yüce Komutan
  • Supreme Commander (Alliance/Republic) = Yüce Komutan (Birlik/Cumhuriyet)
  • Supreme Commander (Empire) = Yüce Komutan (İmparatorluk)
  • Supreme Commander (Mon Cala) = Yüce Komutan (Mon Kala)
  • Supreme Commander of the Alliance Armed Forces = Birlik Silahlı Kuvvetlerinin Yüce Komutanı
  • Supreme Commander of the Droid Armies = Droid Ordularının Yüce Komutanı
  • Supreme Commander of the Imperial Fleet = İmparatorluk Filosu Yüce Komutanı
  • Supreme Coronet City Diplomat Protection = Yüce Coronet Şehri Diplomat Koruması
  • Supreme Council = Yüce Konsey
  • Supreme Court = Yargıtay
  • Supreme Huntress of the United Tribes = Birleşik Kabilelerin Yüce Avcısı
  • Supreme Leader = Ulu Lider
  • Supreme Leader (Confederacy of Independent Systems) = Yüce Lider (Bağımsız Sistemler Konfederasyonu)
  • Supreme Martial Commander of the Separatist Droid Armies = Ayrılıkçı Drodi Ordularının Yüce Harp Komutanı
  • Supreme Mogul = Yüce Mogul
  • Supreme Overlord = Yüce Derebeyi
  • Supreme Prophet = Yüce Peygamber
  • Supreme Slavelord = Yüce Köle Lordu
  • Supreme fleet commander = Yüce filo komutanı
  • Surveillance = Gözetim
  • Survival Equipment Inc. = Hayatta Kalma Ekipmanları A.Ş.
  • Swamp trooper = Bataklık askeri
  • Synchet Industries = Synchet Endüstrileri
  • Syncronics = Syncronics
  • Syndic = Müşavir
  • Syndicure = Müşavirlik
  • Syndulla clan = Syndulla klanı
  • Synthweaver = Sentdokumacı
  • Systech Corporation = Sistek Şirketi
  • System Sub-Commander = Sistem Alt Komutanı
  • System bombard = Sistem bombardımanı
  • System cell = Sistem hücresi
  • Systems Army = Sistemler Ordusu
  • Systems Army Delta = Sistemler Ordusu Delta
  • Systems Army Epsilon = Sistemler Ordusu Epsilon
  • Systems Army Zeta = Sistemler Ordusu Zeta
  • Systems Coordinator = Sistem Koordinatörü
  • Systems force = Sistem gücü
  • T'onga's crew = T'onga'nın mürettebatı
  • TF-1726's squadron = TF-1726'nın filosu
  • TIE fighter pilot = TIE savaşçısı pilotu
  • TIE pilot = TIE pilotu
  • TK stormtrooper = TK stormtrooper
  • TacOps = Taktik Kuvvetleri
  • Tactical commander = Taktik komutanı
  • Taerab Starship Manufacturing = Taerab Yıldız Gemisi İmalatı
  • Tagge Corporation = Tagge Şirketi
  • Tahv Constabulary = Tahv Polisi
  • Tailor = Terzi
  • Talortai council = Talortai konseyi
  • Talus Group = Talus Grubu
  • Talus Leader = Talus Lider
  • Tambors = Tamborlar
  • Tapani Empire = Tapani İmparatorluğu
  • Tarkin family = Tarkin ailesi
  • Tarkos family = Tarkos ailesi
  • Tarshan Ring Excavations (TRE) = Tarshan Halkası Kazıları (THK)
  • TasCorp = TasŞirketi
  • Tashelin Industries = Tashelin Endüstrileri
  • Task Force 99 = Görev Gücü 99
  • Task Force Aster = Görev Gücü Aster
  • Task Force Commander = Görev Gücü Komutanı
  • Task Force Nova = Görev Gücü Nova
  • Task Force on Alliance Security = Birlik Güvenliği Görev Gücü
  • Task force / Taskforce = Görev gücü
  • Taskforce commander = Görev gücü komutanı
  • Taskmaster = Taskmaster
  • Tatooine Planetary Insurance Company = Jawa Droid Tüccarları
  • Taung & Zhell Society = Taung & Zhell Topluluğu
  • Tauntaun Trooper = Tauntaun Askeri
  • Tax Inspector = Vergi Müfettişi
  • Tayan League = Tayan Ligi
  • Teacher = Öğretmen
  • Team Colossus = Colossus Takımı
  • Team Commander = Takım Komutanı
  • Tech = Teknik
  • Tech assistant fifth class = Beşinci sınıf teknik asistan
  • Tech stormtrooper = Tekno stormtrooper
  • Tech supervisor = Teknik müfettiş
  • Technical Services Division = Teknik Hizmetler Şubesi
  • Technical division = Teknik şube
  • Technician = Teknisyen
  • Techno Union = Tekno Birliği
  • Techno Union Droid Army = Tekno Birliği Droid Ordusu
  • Techrat = Teknosıçan
  • Techrats = Teknosıçanlar
  • Teeka's tribe = Teeka'nın kabilesi
  • Telgordo Travel = Telgordo Seyahat
  • Telgorn Corporation = Telgorn Şirketi
  • Temperance battle group = Temperance savaş grubu
  • Tempest = Bora
  • Tempest Runner = Bora Koşucusu
  • Tempest Squadron = Bora Filosu
  • Tendrando Arms = Tendrando Silahları
  • Tenth Army = Onuncu Ordu
  • Terror Trooper = Terör Askeri
  • Thaereian Intelligence = Thaere İstihbaratı
  • The Adasca BioMechanical Corporation of Arkania = Arkania Adasca BiyoMekanik Şirketi
  • The Ante's operation = Ante'nin operasyonu
  • The Ascendant = Hakimiyet
  • The Cell = Hücre
  • The Crucible = Kroze
  • The Elder = Kadim (Tr kopya)
  • The Hyland Organization for Rakghoul Neutralization = Rakghoul Etkisizleştirmesi için Hyland Organizasyonu
  • The Magys's people = Magys halkı
  • The Mandalore = Mandalore (ünvan) (Tr kopya)
  • The Muunilinst 10 = Muunilinst 10
  • The New Naboo Revue = Yeni Naboo Revüsü
  • The School = Okul (Iskalon)
  • The Storyteller = Hikaye Anlatıcı
  • The Twins (Hutts) = İkizler (Huttlar)
  • The Twisted Rancor Trio = Çarpık Rancor Üçlüsü
  • The Unmasked = Maskesiz
  • The Veil (assassins) = Peçe (suikastçılar)
  • Theed Arms = Theed Silahları
  • Theed Engineering = Theed Mühendislik
  • Theed Palace Space Vessel Engineering Corps = Theed Sarayı Uzay Gemisi Mühendisliği Kolordusu
  • Thermal detonator trooper = Termal patlayıcı askeri
  • Theta Squadron (TIE/sa) = Teta Filosu (TIE/kt)
  • Thief = Hırsız
  • Third Mid Rim Army = Üçüncü Orta Halka Ordusu
  • Thirteenth Army = On Üçüncü Ordu
  • Thirteenth Sister = On Üçüncü Kardeş
  • TholCorp = TholŞirketi
  • Thrawn's confederation = Thrawn'ın konfederasyonu
  • Three = Üç
  • Thychani Commander = Thychani Komutanı
  • Thylefire Nine = Thylefire Dokuz
  • Thylefire One = Thylefire Bir
  • Thylefire Six = Thylefire Altı
  • Thylefire Squadron = Thylefire Filosu
  • Thylefire Ten = Thylefire On
  • Thylefire Thirteen = Thylefire On Üç
  • Thylefire Three = Thylefire Üç
  • Thylefire Two = Thylefire İki
  • Tierfon Yellow Aces = Tierfon Sarı Aslar
  • Tion Hegemony = Tion Hegemonyası
  • Tion Industries = Tion Endüstrileri
  • Tiss'sharl League = Tiss'sharl Ligi
  • Titan Five = Titan Beş
  • Titan Four = Titan Dörtlü
  • Titan One = Titan One
  • Titan Squadron = Titan Filosu
  • Titan Three = Titan Üç
  • Titan Two = Titan İki
  • Todirium militia = Todirium milisleri
  • Tof Kingdom = Tof Krallığı
  • Togruta government = Togruta hükümeti
  • Togruta guard = Togruta muhafızı
  • Togruta intelligence = Togruta istihbaratı
  • Togruta military = Togruta askeriyesi
  • Togruta security council = Togruta güvenlik konseyi
  • Tommaba Brotherhood = Tommaba Kardeşliği
  • Tonena Munitions Corporation = Tonena Mühimmat Şirketi
  • Tonk's crew = Tonk'un mürettebatı
  • Torada Collective = Torada Birliği
  • Torment's battalion = Torment taburu
  • Torpedo line = Torpido hattı
  • Torrent Company = Sel Tayfası
  • Tosharan Wildlife Society = Tosharan Vahşi Yaşam Derneği
  • Trade Baron = Ticaret Baronu
  • Trade Defense Force = Ticaret Savunma Gücü
  • Trade Federation = Ticaret Federasyonu
  • Trade Federation Defense Fleet = Ticaret Federasyonu Savunma Filosu
  • Trade Federation Directorate = Ticaret Federasyonu Müdürlüğü
  • Trade Federation Droid Army = Ticaret Federasyonu Droid Ordusu
  • Trade Federation Viceroy = Ticaret Federasyonu Genel Valisi
  • Trade Federation armaments committee = Ticaret Federasyonu silahlanma komisyonu
  • Trade Federation military = Ticaret Federasyonu askeriyesi
  • Trade Federation of Planets = Ticari Gezegenler Federasyonu
  • Trade Spine League = Ticaret Omurgası Ligi
  • Trade monarch = Ticaret hükümdarı
  • Trader = Tüccar (Tr kopya)
  • Tradium = Tradyum
  • Traffic controller = Trafik denetçisi
  • Training Center = Eğitim Merkezi
  • Training Lieutenant = Eğitim Teğmeni
  • Traken Industries = Traken Endüstrileri
  • Tral-tech = Tral-tek
  • Trandoshan Army = Trandosha Ordusu
  • Trandoshan family = Trandoshan ailesi
  • TransGalMeg Industries, Incorporated = TransGalMeg Endüstrileri Anonim Şirketi
  • Transport force = Taşıma gücü
  • Trast Heavy Transports = Trast Ağır Nakliyat
  • Traxus Division = Traxus Tümeni
  • Trench's fleet = Trench'in filosu
  • Treze's family = Treze'nin ailesi
  • TriPlanetary Press = ÜçGezegensel Yayınevi
  • Trial-born = Duruşma doğumlu
  • Trianii Rangers = Trianii Korucuları
  • Tribune = Tribün
  • Trigdale Foundaries = Trigdale Dökümhaneleri
  • Triumphant-class dark trooper = Galip-sınıfı kara asker
  • Troida Corporation = Troida Şirketi
  • Troop = Birlik
  • Troop line = Birlik hattı
  • Troop squadron = Birlik filosu
  • Trooper = Asker (rütbe)
  • Trooper Recruit = Acemi Asker
  • Trooper pilot = Polis pilot
  • Tuskcat Trooper = Hançerdiş Askeri
  • Twelfth Army = On İkinci Ordu
  • Twentieth Army = Yirminci Ordu
  • Twi'lek Clan Council = Twi'lek Klan Konseyi
  • Twi'lek Resistance = Twi'lek Direnişi
  • Twin Horns Storage = İkiz Boynuzlar Deposu
  • Twin Suns Squadron = İkiz Güneş Filosu
  • Twin Suns Transport Services = İkiz Güneşler Nakliye Hizmetleri
  • Twinkle Sisters = Pırıltı Kardeşleri
  • Tydis Neutronics = Tydis Nötronik
  • Typhoon Squadron = Tayfun Filosu
  • Ubdurian Empire = Ubduria İmparatorluğu
  • Ubiqtorate = Ubiktörlük
  • Ubrikkian Custom Vehicle Division = Ubrikkian Özel Araç Bölümü
  • Ugor Salvage Company = Ugor Hurda Şirketi
  • Umbaran militia = Umbara milisi
  • Umboo Racing Team = Umbo Yarış Takımı
  • Umjing Baab and His Swinging Trio = Umjing Baab ve Hareketli Üçlüsü
  • Unbroken Clan = Kırılmamış Klan
  • Undersecretary = Müsteşar
  • Underworld Logistics = Yeraltı Lojistiği
  • Unforgettables = Unutulmazlar
  • Unidentified Alsakan shipping company = Tanımlanamayan Alsakan nakliye şirketi
  • Unidentified First Order company = Tanımlanamayan İlk Düzen bölüğü
  • Unidentified New Republic convoy = Tanımlanamayan Yeni Cumhuriyet konvoyu
  • Unidentified New Republic droid convoy = Tanımlanamayan Yeni Cumhuriyet droid konvoyu
  • Unidentified New Republic medical convoy = Tanımlanamayan Yeni Cumhuriyet tıbbi konvoyu
  • Unidentified Pathfinder team = Tanımlanamayan Yol Bulucu ekibi
  • Unidentified SPHA-T squadron = Tanımlanamayan ÖİAT-T mangası
  • Unidentified Safrifa clan = Tanımlanamayan Safrifa klanı
  • Unidentified Sakiyan smuggling ring = Tanımlanamayan Sakiya kaçakçılık çemberi
  • Unidentified Theelin family = Tanımlanamayan Theelin ailesi
  • Unidentified Tintinna family = Tanımlanamayan Tintinna ailesi
  • Unidentified Tusken Raider tribe = Tanımlanamayan Tusken Yağmacısı kabilesi
  • Unidentified alien merchant consortium = Tanımlanamayan uzaylı tüccar konsorsiyumu
  • Unidentified battle droid legion = Tanımlanamayan savaş droidi lejyonu
  • Unidentified boarding team = Tanımlanamayan aborda ekibi
  • Unidentified corporation = Tanımlanamayan şirket
  • Unidentified family = Tanımlanamayan aile
  • Unidentified pirate group = Tanımlanamayan korsan grubu
  • Unidentified rival clan = Tanımlanamayan rakip klan
  • Unidentified tank squadron = Tanımlanamayan tank mangası
  • Unidentified training squadron = Tanımlanamayan eğitim filosu
  • Unidentified vaporator corporation = Tanımlanamayan buharlaştırıcı şirketi
  • Uniformed Branch = Üniformalı Şube
  • Unit Commander = Birim Komutanı
  • Unit Five-Two-D = Beş-İki-G Birimi
  • United Committee for Galactic Peace = Galaktik Barış İçin Birleşmiş Komisyon
  • United Warlord Fleets = Birleşmiş Savaş Lordu Filoları
  • Unity Council = Birlik Konseyi
  • Unity of Community = Halkın Birliği
  • Unkar's thugs = Unkar'ın serserileri
  • Unknown Regions Imperial remnant = Bilinmeyen Bölgeler İmparatorluk kalıntısı
  • Unnamed Contruum advertising agency = İsimsiz Contruum reklamcılık ajansı
  • Unnamed Corellian holographic media conglomerate = İsimsiz Corellia holografik medya kümesi
  • Urban Assault dark trooper = Şehirsel Taarruz kara askeri
  • Utapau Skyforce = Utapau Gök Kuvvetleri
  • Utapaun Committee = Utapau Komisyonu
  • Uulshos Manufacturing = Uulshos İmalat
  • Uurbahhahvoovv Joiners & Artisans = Uurbahhahvoovv Marangozları ve Zanaatkarları
  • Uxiol Droid Manufacturing = Uxiol Droid İmalatı
  • Vader's Special Force Trooper = Vader'ın Özel Kuvvetler Askeri
  • Vagaari Empire = Vagaari İmparatorluğu
  • Vak Combine = Vak Birliği
  • Valarian Syndicate = Valarian Sendikası
  • Valkeri Enterprises = Valkeri İşletmeleri
  • Valo Security Force = Valo Güvenlik Gücü
  • Vandangante outlaw techs = Vandangante kanunsuz teknisyenleri
  • Vanguard Axis = Öncü Ekseni
  • Vanguard Five = Öncü Beşli
  • Vanguard Four = Öncü Dörtlü
  • Vanguard One = Öncü Bir
  • Vanguard Squadron = Öncü Filosu
  • Vanguard Three = Öncü Üç
  • Vanguard Two = Öncü İki
  • Vanguard armor regiment = Öncü zırhlı alayı
  • Varcinius Agglomeration = Varcinius Kümesi
  • Varcinius Auction and Artifact Collective = Varcinius Açık Artırma ve Eser Birliği
  • VargeCorp = VargeŞirketi
  • Vault security contingent = Mahzen güvenlik birliği
  • VeTech = VeTek
  • Veermok Clan = Veermok Klanı
  • Vehicle Command Crewer = Taşıt Komuta Mürettebatı
  • Vehicle commander = Taşıt komutanı
  • Veiled Sorority = Örtülü Kardeşlik
  • Vejar Industrial = Vejar Endüstriyel
  • Ventress's army = Ventress'in ordusu
  • Veril Line Systems = Veril Line Sistemleri
  • Vertigo Company = Vertigo Şirketi
  • VerveGen Corporation = VerveGen Şirketi
  • Vice Admiral = Koramiral
  • Vice Chair = Başkan Yardımcısı
  • Vice Chairman = Genel Başkan Vekili
  • Vice Chancellor = Şansölye Yardımcısı
  • Vice President = Başkan Yardımcısı (Tr kopya)
  • Vice-Chair of Communications = İletişim Başkan Yardımcısı
  • Vice-President in charge of Corporate Security = Kurumsal Güvenlikten sorumlu Başkan Yardımcısı
  • Viceprex = Viceprex
  • Viceroy = Genel Vali
  • Viceroy of the Trade Federation = Ticaret Federasyonu Genel Valisi (Tr kopya)
  • Victory-class dark trooper = Zafer-sınıfı kara asker
  • Viper Alpha = Alfa Engerek
  • Vixus Squadron = Vixus Filosu
  • Voice = Ses
  • Voidhound = Hiçliktazısı
  • Volunteer Security Forces = Gönüllü Güvenlik Güçleri
  • Vonreg family = Vonreg ailesi
  • Voss Mystics = Voss Mistikleri
  • Voss commandos = Voss komandoları
  • Waiter = Garson
  • Wampa Clan = Wampa Klanı
  • Wandering Star = Gezgin Yıldız
  • Wandrau Arms Corporation = Wandrau Silah Şirketi
  • War Faction = Savaş Hizbi
  • War-lord/Warlord = Savaş lordu
  • Warbird gang = Savaşkuşu çetesi
  • Warden = Müdür
  • Wardrobe mistress = Gardırop sorumlusu
  • Warlord = Savaş Lordu
  • Warmaster = Savaş ustası
  • Warrior = Savaşçı
  • Warthan's Wizards = Warthan Büyücüleri
  • Watch Commander = Nöbet Komutanı
  • Watcher (Imperial Intelligence) = Gözlemci (İmparatorluk İstihbaratı)
  • Way of the Dark = Karanlığın Yolu
  • Wayseeker = Yolarayan
  • Wehttam = Wehttam
  • West Team = Batı Timi
  • Weststar Resort = Weststar Tatil Köyü
  • Wetland assault stormtrooper = Sulak taarruz stormtrooperı
  • Wexley family = Wexley ailesi
  • Whaladon Meat Quality Control Division = Whaladon Eti Kalite Kontrol Departmanı
  • Whiplash = Kamçı
  • White Maw = Beyaz Maw
  • White Worms = Beyaz Solucanlar
  • Whorm Loathsom's army = Whorm Loathsom'un ordusu
  • Wiborg Jenssen = Wiborg Jenssen
  • Wild Knights = Vahşi Şövalyeler
  • Wild Squadron = Vahşi Filo
  • Windfisher = Rüzgarbalıkçısı
  • Wing Commander = Kanat Komutanı
  • Wingmate = Yoldaş pilot
  • Witches of Dathomir = Dathomir Cadıları
  • Wolfpack = Kurt Sürüsü
  • Woodoo Clan = Woodoo Klanı
  • Wookiee Chieftain = Wookiee Kabile Şefi
  • Wookiee underground = Wookiee yeraltı örgütü
  • Wookiee underground resistance movement = Wookiee gizli direniş hareketi örgütü
  • Wookiee unerground = Wookiee gizli örgütü
  • Wraith Squadron = Tayf Filosu
  • Wraiths = Hayaletler (Mandalor)
  • Wynz-Tek = Wynz-Tek
  • Xana Exotic Arms = Xana Egzotik Silahlar
  • Xenobi = Xenobi
  • Xenovet = Xenovet
  • Xi Char = Xi Char
  • Xim's empire = Xim'in imparatorluğu
  • Xomit Transport Systems = Xomit Nakil Sistemleri
  • Y'taa = Y'taa
  • Yacombe = Yacombe
  • Yammosk keeper = Yammosk bekçisi
  • Yarua's family = Yarua'nın ailesi
  • Yedagon Confederacy = Yedagon Konfederasyonu
  • Yellow Leader = Sarı Lider
  • Yellow Squadron = Sarı Filo
  • Yellow Two = Sarı İki
  • Yiv's battle forces = Yiv'in savaş güçleri
  • Ylesian Republic = Ylesia Cumhuriyeti
  • Yoda's Republic taskforce = Yoda'nın Cumhuriyet Görev Gücü
  • Yoda's regiment(First appearance) = Yoda'nın alayı
  • Yoda's squad = Yoda'nın mangası
  • Yolthra OverCorp = Yolthra AşırıŞirket
  • Yomo Council = Yomo Konseyi
  • Yuuzhan Vong Paratrooper = Yuuzhan Vong Paraşütçüsü
  • Yuuzhan Vong fleet = Yuuzhan Vong filosu
  • Z-Gomot Ternbuell Guppat Corporation = Z-Gomot Ternbuell Guppat Şirketi
  • ZRS Equipment = ZRS Ekipman
  • Zaarin coup forces = Zaarin darbe güçleri
  • Zaarin splinter government = Zaarin ayrılıkçı hükümeti
  • Zakuulan government = Zakuul hükümeti
  • Zakuulan rebels = Zakuul asileri
  • Zalor Militiaman = Zalor Militanı
  • Zalorian Separatists = Zalor Ayrılıkçıları
  • Zann Consortium = Zann Konsorsiyumu
  • Zealots of Psusan = Psusan Yobazları
  • Zebulon Dak Speeder Corporation = Zebulon Dak Süratçi Şirketi
  • Zeetar's Tempest = Zeetar'ın Borası
  • Zeffo Sage = Zeffo Bilgeleri
  • Zendiat Collective = Zendiat Birliği
  • Zentine Dynamics = Zentine Dinamik
  • Zero Command = Sıfır Komutası
  • Zero-G assault stormtrooper = Yerçekimsiz taarruz stormtrooperı
  • Zeta Squadron = Zeta Filosu
  • Zeveron family = Zeveron ailesi
  • Ziro the Hutt's criminal organization = Hutt Ziro'nun suç organizasyonu
  • Zsinj's Empire = Zsinj'in İmparatorluğu
  • Zualjinn Syndicate = Zualjinn Sendikası
  • Zulirian Swordmasters = Zuliria Kılıç Ustaları
  • Zygerrian Alliance = Zygerria İttifakı
  • Zygerrian Slave Empire = Zygerria Köle İmparatorluğu
  • Şok Trooper = Baskın Askeri

Diğer[kaynağı değiştir]

  • 1001 Duckonian Lightbulb Jokes = 1001 Duckonian Ampul Fıkrası
  • 501st Journal = 501'in Güncesi
  • ARC Training Program = GKK Eğitim Programı
  • ATX energy pillar = ATX enerji sütunu
  • Acceleration compensator = Acceleration compensator
  • Acceleration couch = Acceleration couch
  • Accelerometer = İvmeölçer
  • Afterburner = Afterburner
  • Alien = Uzaylı
  • Alternative Aurebesh numerals = Alternatif Aurebesh rakamları
  • Amphibian = Amfibi
  • Anaxes War College System = Anaxes Savaş Koleji Sistemi
  • Anticoncussion field = Anticoncussion field
  • Apostate = Dönek
  • Aqualish = Aqualish
  • Aquatic planet = Sucul gezegen
  • Arcade game = Eğlence salonu oyunu
  • Artificial gravity = Yapay yerçekimi
  • Ascension cable = Tırmanma kablosu
  • Atmosphere = Atmosfer
  • Authority riot armor = Authority riot armor
  • Auxiliary management circuitry = Auxiliary management circuitry
  • Bacta = Bacta
  • Bandolier = Palaska
  • Bann Pu'dira = Bann Pu'dira
  • Battles that Changed the Galaxy = Galaksiyi Değiştiren Savaşlar
  • Bayonet = Bayonet
  • Beach = Plaj
  • Behavioral circuitry matrix = Behavioral circuitry matrix
  • Beskar = Beskar
  • Binary = İkili
  • Binary star = İkili yıldız
  • Bith = Bith
  • Blackout light = Blackout light
  • Bone = Kemik
  • Borgola stew = Borgola yahnisi
  • Bounty = Ödül
  • Breathmask survival gear = Nefesmaskesi hayatta kalma teçhizatı
  • Bridge = Köprü
  • Burial = Defin
  • Camtono = Kamtono
  • Cane = Baston
  • Cerulean yam stew = Gök mavisi yer elması yahnisi
  • Chindinkalu flute = Chindinkalu flütü
  • Chronicles of the Jedi = Jedi Kayıtları
  • Classical architectural Hutt style = Klasik Hutt mimari stili
  • Climate disruption array = İklim bozma uydusu
  • Cloak = Pelerin
  • Cloaking device = Gizlenme cihazı
  • Clone template = Klon şablonu
  • Coaxium = Koaksiyum
  • Comlink booster pack = Telsiz güçlendirici paketi
  • Command ship = Komuta gemisi
  • Concrete = Beton
  • Credit = Kredi
  • Credit note = Kredi notu
  • Cremation = Kremasyon
  • Crossguard lightsaber = Balçak ışın kılıcı
  • Crush gauntlet = Crush gauntlet
  • Currency = Para birimi
  • Current Events = Mevcut Olaylar
  • Cushnip = Kuşburnu
  • DBY-827 heavy turbolaser turret = DBY-827 ağır turbolazer tareti
  • DNA = DNA
  • Dank farrik = Dank farrik
  • Dark Lord of the (Barbecue) Spit = Tükürük'ün (Barbekülü) Kara Lordu
  • Dark Plague = Kara Veba
  • Darth Vader's armor = Darth Vader'ın zırhı
  • Deactivator = Deaktivatör
  • Death Star plans = Ölüm Yıldızı planları
  • Death Star's shield generator = Ölüm Yıldızı'nın kalkan jeneratörü
  • Death penalty = Ölüm cezası
  • Democracy = Demokrasi
  • Detention area = Tutuklu bölgesi
  • Dismemberment = Parçalanma
  • Distinguished Medal of Imperial Honor = Seçkin İmparatorluk Onur Madalyası
  • Docking ring = Kenetlenme halkası
  • Domed city = Kubbeli şehir
  • Double-bladed spinning lightsaber = Çift bıçaklı dönen ışın kılıcı
  • Dread war = Dehşet Savaşı
  • Dream = Rüya
  • Dual-phase lightsaber = Çift aşamalı ışın kılıcı
  • Dura-armor = Dura-armor
  • Dusat aft-firing EMP emitter = Dusat aft-ateşleyici EMP emitör
  • Dyne 577 radial atomizer engine = Dyne 577 dairesel atomizer motor
  • E chu ta = E chu ta
  • Eleven Star Marketing = On Bir Yıldız Pazarlama
  • Empona noodles = Empona eriştesi
  • Exosuit = Eksogiysi
  • Explore the Galaxy = Galaksiyi Keşfet
  • Eye of the Nihil insignia = Nihil'in Gözü amblemi
  • Factory = Fabrika
  • Fathier racing = Fathier yarışları
  • Fibercord = Fiberkablo
  • Fighting pit = Dövüş çukuru
  • Fineweave sherculién-cloth = İnce örgülü sherculién-giysisi
  • First Order stormtrooper armor = İlk Düzen stormtrooper zırhı
  • Flight 1020 = 1020 numaralı uçuş
  • Fompa bread = Fompa ekmeği
  • Force healing = Güç iyileştirmesi
  • Forest = Orman
  • Fruit = Meyve
  • Funeral = Cenaze
  • Futhark = Futhark
  • Futhork = Futhork
  • Gaderffii stick = Gaderffii sopası
  • Galactic Explorer's Guide = Galaktik Kaşifin Rehberi
  • Garrison = Garnizon
  • Gas mask = Gaz maskesi
  • Gauntlet = Eldiven
  • Glass = Cam
  • Globe of Peace = Barış Küresi
  • Glory of the Empire = İmparatorluk'un Görkemi
  • Glowglobe = Parlakküre
  • Gotra = Gotra
  • Grenade = El bombası
  • Guavian Death Gang security soldier armor = Guavian Ölüm Çetesi güvenlik askeri zırhı
  • Gyro-balance circuitry = Gyro-balance circuitry
  • Han Solo's carbonite block = Han Solo'nun karbonit bloğu
  • Hat = Şapka
  • Heads-up display = Baş üstü göstergesi
  • Heat exchange matrix = Isı değişimi matrisi
  • Heaven-earth corporation = Cennet-dünya şirketi
  • Heaven-earth security combating crime with diligence = Cennet-dünya güvenliği suça karşı gayretle savaşıyor
  • Hell = Cehennem
  • Holovision = Holovizyon
  • Hookah = Nargile
  • Hookah pipe = Nargile piposu
  • Huttsplitter blaster rifle = Huttsplitter blaster tüfeği
  • Hyperware = Hiperyazılım
  • Ice pick = Buz kıracağı
  • Imagecaster = Resimdökücü
  • Imperial Instruments of Surrender = İmparatorluk Teslim Belgesi
  • Imperial calendar = İmparatorluk takvimi
  • Imperial kepi = İmparatorluk kasketi
  • Imperial military uniforms = İmparatorluk askeri üniformaları
  • Inertial compensator = Atalet dengeleyici
  • Infinity Gate = Sonsuzluk Kapısı
  • Ion attractor = İyon çekici
  • Ion storm = İyon fırtınası
  • Ithorese = Ithorca
  • Jammer = Karıştırıcı
  • Jawa Trade Talk = Jawa Ticaret Dili
  • Jawaese = Jawaca
  • Jedi apparel = Jedi kıyafeti
  • Jedi robes = Jedi cübbesi
  • Kelnacca's Padawan = Kelnacca'nın Padawanı
  • Kicking the Rancor = Rancoru tekmeleme
  • Kilt = Kilt
  • Kinetic choreography = Kinetik koreografi
  • Landing pad = İniş rampası
  • Lekku = Lekku
  • Life debt = Hayat borcu
  • Lifeform scanner = Yaşamformu tarayıcısı
  • Lightspeed = Işık hızı
  • Mammal = Memeli
  • Management circuitry = Management circuitry
  • Mandalorian clan = Mandalor klanı
  • Mandalorian house = Mandalor evi
  • Mando'a = Mando'a
  • Mass shadow = Kütle gölgesi
  • Meiloorun fruit = Meiloorun meyvesi
  • Melon = Kavun
  • Methane = Metan
  • Milk = Süt
  • Mission robes = Görev kıyafetleri
  • Moisture farm = Nem çiftliği
  • Molecularly bonded armor = Molecularly bonded armor
  • Nar Shaddaa wind chimes = Nar Shaddaa rüzgar çanları
  • Near-human = İnsanvari
  • Nebula = Nebula
  • Nihil conflict = Nihil çatışması
  • Nova Star = Nova Yıldızı
  • Nova Star Medal of the Empire = İmparatorluk Nova Yıldızı Madalyası
  • Operation Ringbreaker = Halkakıran Operasyonu
  • Orbital strike beacon = Yörüngesel saldırı feneri
  • Ossus conspiracy theory = Ossus komplo teorisi
  • Outer Rim Basic = Ortak Dış Halka Lisanı
  • Output coefficient = Çıktı emsali
  • Pauldron = Omuzluk
  • Piercing = Piercing
  • Pincer maneuver = Kıskaç manevrası
  • Pipe = Boru
  • Plastic = Plastik
  • Poster = Poster
  • Quarren Isolation League = Quarren İzolasyon Ligi
  • Radiation = Radyasyon
  • Raid on the Arcanum = Sır Yağması
  • Rakatan technology = Rakata teknolojisi
  • Rakghoul plague = Rakghoul vebası
  • Ramming = Çarpma
  • Raven Six = Kuzgun Altı
  • Re-breather = Yeniden havalandırıcı
  • Rebel Alliance starbird = Asi Birliği yıldızkuşu
  • Reed = Reed
  • Refresher = Tazeleyici
  • Religion = Din
  • Reproduction = Üreme
  • Reptile = Sürüngen
  • Ring = Yüzük
  • Riot gun = Riot gun
  • Roast nuna = Kızarmış nuna
  • Rope = Halat
  • Ryl = Ryl
  • Sabacc = Sabacc
  • Sabacc pot = Sabacc kazanı
  • Sansanna spice = Sansanna baharatı
  • Security Bureau = Güvenlik Bürosu
  • Security checkpoint scanner = Güvenlik kontrol noktası tarayıcısı
  • Sedge grass = Saz otu
  • Separatist hex icon = Altıgen Ayrılıkçı simgesi
  • Shielding technique = Kalkanlama tekniği
  • Shipspotter = Gemigözcüsü
  • Sigil of the New Republic = Yeni Cumhuriyet Nişanı
  • Sign language = İşaret dili
  • Six-Card Gizka Limit = Altı Kartlı Gizka Limiti
  • Skeleton = İskelet
  • Skud = Skud
  • Sleemo = Sleemo
  • Sleep = Uyku
  • Slime = Balçık
  • Songs of eons past = Geçmiş çağların şarkıları
  • Spaceport = Uzay limanı
  • Spoon = Kaşık
  • Spotchka = Spotchka
  • Staging area = Hazırlama alanı
  • Standard hour = Standart saat
  • Standard week = Standart hafta
  • Stardust = Yıldız Tozu
  • Steel = Çelik
  • Strand-cast = Zincir tasarım
  • Subspecies = Alt tür
  • Survival suit = Survival suit
  • Task force = Görev gücü
  • Tent = Çadır
  • The Ones = Birler
  • The Stranger's helmet = Yabancı'nın kaskı
  • Thermal exhaust post = Termal egzoz deliği
  • Throne = Taht
  • Title tabs = Ünvan apoleti
  • Toast = Tost
  • Triad of Evil = Kötülük Üçlüsü
  • Tusken = Tusken
  • Tusken Sign Language = Tusken işaret dili
  • Twenty Wonders of the Galaxy = Galaksinin Yirmi Harikası
  • Twi'leki = Twi'leki
  • Twin = İkiz
  • Tynnan (language) = Tynnaca
  • Unabridged audiobook = Orijinal sesli kitap
  • Unidentified DRK-1 probe droid = Tanımlanamayan DRK-1 sonda droidi
  • Unidentified Gungan soldier = Tanımlanamayan Gungan asker
  • Unidentified Naboo councilman = Tanımlanamayan Naboo konsey üyesi
  • Unidentified Security Battle Droid = Tanımlanamayan Güvenlik Savaş Droidi
  • Unidentified Stormtrooper pilot = Tanımlanamayan Stormtrooper pilot
  • Unidentified draped senator = Tanımlanamayan kumaş giyen senatör
  • Unidentified human Jedi (mission to Khofar) = Tanımlanamayan insan Jedi (Khofar görevi)
  • Unidentified human Jedi 1 = Tanımlanamayan insan Jedi 1
  • Unidentified human Jedi 2 = Tanımlanamayan insan Jedi 2
  • Unidentified human Jedi 2 (mission to Khofar) = Tanımlanamayan insan Jedi 2 (Khofar görevi)
  • Unidentified human Jedi 3 = Tanımlanamayan insan Jedi 3
  • Unidentified human Jedi 3 (mission to Khofar) = Tanımlanamayan insan Jedi 3 (Khofar görevi)
  • Unidentified human Jedi 4 = Tanımlanamayan insan Jedi 4
  • Unidentified human Jedi 4 (mission to Khofar) = Tanımlanamayan insan Jedi 4 (Khofar görevi)
  • Unidentified pasty-skinned male Twi'lek = Tanımlanamayan soluk tenli erkek Twi'lek
  • Unidentified podrace gambler = Tanımlanamayan pod yarışı kumarbazı
  • Urtya = Urtya
  • Vader engagement drill = Vader çatışma tatbikatı
  • Vegetable = Sebze
  • Victory decal = Zafer çıkartması
  • Way of the Mandalore = Mandalore Yolu
  • Witch = Cadı
  • Wortwood tree = Ot odunu ağacı
  • Xeebi's daughter = Xeebi'nin kızı
  • Ziggurat = Ziggurat
  • ur-Kittât = ur-Kittât
  • Çırak Millet Meclisi = Çırak Yasama Meclisi

Droidler ve terimleri[kaynağı değiştir]

  • 1-1A medical droid = 1-1A tıbbi droid
  • 11-4D's model = 11-4D'nin modeli
  • 11-88 factory droid = 11-88 fabrika droidi
  • 2-0A medical droid = 2-0A tıbbi droid
  • 2-1 BXS combat-trauma surgical droid = 2-1 BXS muharebe tedavisi cerrahi droid
  • 2-1B surgical droid = 2-1B cerrahi droid
  • 2-1B-series medical droid = 2-1B-serisi medikal droid
  • 2-1C medical droid = 2-1C tıbbi droid
  • 2-ZH surgical droid = 2-ZH cerrahi droid
  • 2-ZHb = 2-ZHb
  • 2AS2 sound reproduction droid = 2AS2 ses çoğaltma droidi
  • 2R-series medical droid = 2R-serisi tıbbi droid
  • 3D-4 administrative droid = 3D-4 idari droid
  • 3D-4X administrative droid = 3D-4X idari droid
  • 3PO-series protocol droid = 3PO-serisi protokol droidi
  • 3Z3 medical droid = 3Z3 tıbbi droid
  • 4XB programming = 4XB programlama
  • 5-BT Threat Analysis Droid = 5-BT Tehdit Analiz Droidi
  • 8-T gardening model = 8-T bahçe modeli
  • 8D-series smelter droid = 8D-serisi eritici droid
  • 9D9-s54 Dianoga spy droid = 9D9-s54 Dianoga casus droid
  • A-DSD advanced dwarf spider droid = G-CÖD gelişmiş cüce örümcek droidi
  • A-LT Utility Droid = A-LT Yardım Droidi
  • A1-series business droid = A1-serisi iş droidi
  • A2 Accounting/Business Unit = A2 Muhasebe/İşletme Birimi
  • A2-B4 = A2-B4
  • A3 (droid model) = A3 (droid modeli)
  • A4 laboratory assistant droid = A4 laboratuvar asistan droidi
  • ADK-25-MED medical droid = ADK-25-TIP tıbbi droid
  • AG = AG
  • AQ-series battle droid = SU-serisi savaş droidi
  • ASP-series labor droid = ASP-serisi işçi droidi
  • AZ-series surgical assistant droid = AZ serisi cerrahi asistan droidi
  • Acrobat droid = Akrobat droid
  • Admin unit = İdari birim
  • Administrative droid = İdari droid
  • Agonizer-6 nerve disruptor = Acı Çektirici-6 sinir tahripçisi
  • Agrirobot = Ziraatbot
  • Alien droid = Uzaylı droid
  • Ammunition droid = Mühimmat droidi
  • Ampdroid = Amfidroid
  • Analysis droid = Analiz droidi
  • Aqua droid = Su droidi
  • Arachnodroid = Araknodroid
  • Armorer droid = Zırhçı droid
  • Ashpo-Tess banking droid = Ashpo-Tess bankacılık droidi
  • Assassin droid = Suikastçı droid
  • Assembly Director Droid DX-9 = Montaj Direktörü Droid DX-9
  • Astromech = Astromekanik
  • Astromech droid = Astromekanik droid
  • Astromech socket = Astromekanik yuvası
  • Astromedic = Astromedik
  • Attendant droid = Görevli droid
  • Auto-chauffeur = Oto şoför
  • Auto-clerk = Oto-kâtip
  • Autohopper = Otohazne
  • Automated sabacc dealer droid = Otomatik sabacc krupiyesi droid
  • Autopsy droid = Otopsi Droidi
  • B-series battle droid = B-serisi savaş droidi
  • B1-series battle droid = B1-serisi savaş droidi
  • B1-series rocket battle droid = B1-serisi roket savaş droidi
  • B1E unit = B1E birimi
  • B2 super rocket trooper = B2 süper roket askeri
  • B2-HA super battle droid = B2-HA süper savaş droidi
  • B2-X Computer Interface Unit = B2-X Bilgisayar Arayüz Birimi
  • B2-series super battle droid = B2-serisi süper savaş droidi
  • B3NK series = B3NK serisi
  • B4Q = B4Q
  • BB-series astromech droid = BB-serisi astromekanik droid
  • BD-3000 luxury droid = BD-3000 lüks droid
  • BII Butler Droid = KII Kahya Droid
  • BK-series Administrative Protocol Droid = BK serisi İdari Protokol Droidi
  • BL-39 interrogator droid = BL-39 sorgulayıcı droid
  • BL-series Battle Legionnaire = BL-serisi Savaş Lejyoneri
  • BLX labor droid = BLX işçi droid
  • BM-B unit = BM-B ünitesi
  • BX-23 Probe Droid = BX-23 Sonda Droidi
  • BX-24 Probe Droid = BX-24 Sonda Droidi
  • BX-series droid commando = BX-serisi komando droid
  • Bartender droid = Barmen droid
  • Basilisk war droid = Basilisk savaş droidi
  • Battle droid = Savaş droidi
  • BigHaul Robo-Hauler = BüyükÇekiş Robo-Çekici
  • Binary loadlifter = İkili yük taşıyıcı
  • Bio agent test droid = Biyolojik madde test droidi
  • Biological science droid = Biyolojik bilim droidi
  • Birdlike droid = Kuşgibi droid
  • Blaredroid = İşaret droidi
  • Blue Max = Mavi Maks
  • Bomb droid = Bomba droidi
  • Bone fragmenter = Kemik parçalayıcı
  • Brain walker = Beyin yürüyücü
  • C-1 protocol droid = C-1 protokol droidi
  • C-14 droid = C-14 droid
  • C-2 protocol droid = C-2 protokol droidi
  • C-4 protocol droid = C-4 protokol droidi
  • C-5 protocol droid = C-5 protokol droidi
  • C-6 protocol droid = C-6 protokol droidi
  • C-7 protocol droid = C-7 protokol droidi
  • C-8 protocol droid = C-8 protokol droidi
  • C-9 protocol droid = C-9 protokol droidi
  • C-class VoxPop advocate droid = C sınıfı VoxPop savunucusu droid
  • C1-series astromech droid = C1-series astromekanik droid
  • C2-3 com-droid = C2-3 iletişim droidi
  • CD-2 Harvester = CD-2 Biçerdöver
  • CLL-8 binary load lifter = CLL-8 ikili yük kaldırıcı
  • CPD administrative droid = CPD idari droidi
  • CT-4 series medical droid = CT-4 serisi tıbbi droid
  • CZ-series secretary/business communications droid = CZ-serisi sekreter/işletme iletişimleri droidi
  • Cam droid = Kamera droidi
  • Cargo droid = Kargo droidi
  • Chiewab Medical Droid = Chiewab Tıbbi Droid
  • Chroon-Tan B-Machine = Chroon-Tan B-Makinesi
  • Church droid = Kilise droidi
  • Civil-service droid = Kamu hizmeti droidi
  • Class-one scientific research unit = Birinci sınıf bilimsel araştırma birimi
  • Cleaning droid = Temizlik droidi
  • Combat analysis droid = Muharebe analiz droidi
  • Commando recon droid = Komando keşif droidi
  • Commdroid = İletişimdroid
  • Communications droid = İletişim droidi
  • Computer interface unit = Bilgisayar arayüz birimi
  • Cooking droid = Aşçı droid
  • Courier droid = Kurye droid
  • Crime scene analysis droid = Olay yeri analiz droidi
  • Crystal spider = Kristal örümcek
  • D1-series aerial battle droid = D1-serisi hava savaş droidi
  • DA-series droid = DA serisi droid
  • DD-13 medical assistant droid = DD-13 tıbbi asistan droid
  • DRK-1 Dark Eye probe droid = KARA-1 Karanlık Göz sonda droidi
  • DSD-1 torture droid = DSD-1 işkence droidi
  • DSD1 dwarf spider droid = DSD1 cüce örümcek droid
  • DT-series sentry droid = DT-serisi nöbetçi droid
  • DTS-series Dismantler Droid = DTS-serisi Sökücü Droid
  • DUM-series pit droid = DUM-serisi çukur droidi
  • Decimator = Kıyıcı
  • Defense droid = Savunma Droidi
  • Demolisher weapons droid = İmha edici silah droidi
  • Demolition droid = Yıkım droidi
  • Diagnostic droid = Teşhis droidi
  • Diver droid = Dalgıç droid
  • Domodroid = Domodroid
  • Dressing droid = Giysi droidi
  • Drilling droid = Sondaj droidi
  • Driver droid = Sürücü droid
  • Droid Gotra = Droid Gotra
  • Droid brain = Droid beyni
  • Droid worker = Droid işçi
  • Droideka = Droideka
  • Droideka Sharpshooter = Droideka Keskin Nişancı
  • Droidspeak = Droiddili
  • Droidspeak code = Droiddili kodu
  • Drone duracrete tanker = Drone durakrit tanker
  • E-XD-series infiltrator droid = E-XD-serisi infiltratör droid
  • EG-series power droid = EG-serisi güç droidi
  • EOD-Mk IV explosives disposal remote = PMİ-Mk IV patlayıcı imha uzaktan kumandası
  • ERL-21 transcribot = ERL-21 transkriptot
  • ET-74 communications droid = ET-74 iletişim droidi
  • EV-series medical droid = EV-serisi medikal droid
  • EV-series supervisor droid = EV-serisi denetmen droid
  • EVS Construction Droid = EVS İnşaat Droidi
  • EX droid = EX droid
  • Enforcer droid = İnfazcı droid
  • Espionage droid = Casus droid
  • Evolution Droid = Evrim Droidi
  • F-RTZ-2 = F-RTZ-2
  • FA-4 pilot droid = FA-4 pilot droidi
  • FDP-6000 Culinary Droid = FDP-6000 Mutfak Droidi
  • FLTCH-series battle droid = FLTCH-serisi savaş droidi
  • FRN-I = FAN-A
  • FX-1 medical assistant droid = FX-1 tıbbi asistan droid
  • FX-10 medical assistant droid = FX-10 tıbbi asistan droid
  • FX-14 medical droid = FX-14 tıbbi droid
  • FX-2 droid = FX-2 droid
  • FX-2 medical assistant droid = FX-2 tıbbi asistan droid
  • FX-3 medical assistant droid = FX-3 tıbbi asistan droid
  • FX-4 medical assistant droid = FX-4 tıbbi asistan droid
  • FX-5 medical assistant droid = FX-5 tıbbi asistan droid
  • FX-6 medical assistant droid = FX-6 tıbbi asistan droid
  • FX-7 medical assistant droid = FX-7 tıbbi asistan droid
  • FX-8 medical assistant droid = FX-8 tıbbi asistan droid
  • FX-9 medical assistant droid = FX-9 tıbbi asistan droid
  • FX-9 surgical assistant = FX-9 ameliyat asistanı
  • FX-series medical assistant droid = FX-serisi medikal asistan droid
  • Ferry droid = Feribot droidi
  • Fertilizer unit = Gübre ünitesi
  • Fiddler 10 = Kürekçi 10
  • Fifth class droid = Beşinci sınıf droid
  • Fighter droid = Savaşçı droid
  • Finance Retrieval and Net Investigations droid = Finans Erişimi ve Net Araştırmaları droidi
  • Fire-control droid = Ateş kontrol droidi
  • Firefighting droid = Yangın söndürme droidi
  • First class droid = Birinci sınıf droid
  • Forensics droid = Adli tıp droidi
  • Forward Commander Mk II = İleri Komutan Model II
  • Fourth class droid = Dördüncü sınıf droid
  • Freight droid = Yük droidi
  • Fun World Document Droids = Eğlenceli Dünya Belge Droidleri
  • G0-T0 infrastructure planning system = G0-T0 altyapı planlama sistemi
  • GA Series Information Analysis Unit = GA Serisi Bilgi Analiz Birimi
  • GB adminmech = GB yönetici makine
  • GE3-series protocol droid = GE3-serisi protokol droidi
  • GH-7 medical analysis unit = GH-7 tıbbi analiz ünitesi
  • GH-7 medical droid = GH-7 tıbbi droid
  • GH-7 series medical assistance droid = GH-7 serisi tıbbi yardım droidi
  • GH-8 medical droid = GH-8 tıbbi droid
  • GHT-series Medevac unit = GHT serisi Medevac birimi
  • GNK-series power droid = GNK-serisi güç droidi
  • GP-2 medical droid = GP-2 tıbbi droid
  • GTAW welding droid = GTAW kaynakçı droid
  • GU-series Guardian police droid = GU-serisi Muhafız polis droid
  • GY-I information analysis droid = GY-I bilgi analiz droidi
  • Gand med droid = Gand med droid
  • Gatekeeper droid = Bekçi droid
  • Gladiator droid = Gladyatör droid
  • Glow drone = Parlayan dron
  • Groundmech salvage assist unit = Kara aracı kurtarma destek ünitesi
  • HE-2 Arbiter Droid = HE-2 Arabulucu Droid
  • HK-24 series assassin droid = HK-24 serisi suikastçı droid
  • HRD/human replica droid = HDR/insan benzeri droid (Örnek: Guri)
  • Hangar deck scrubber droid = Hangar güvertesi temizliği droidi
  • Harvester droid = Hasatçı droid
  • Heavy loader droid = Ağır yükleme droidi
  • Hermit crab droid = Keşiş yengeci droidi
  • Holgorian IM-220 = Holgorian IM-220
  • Hollis-series steward droid = Hollis-serisi kahya droid
  • Holo-droid = Holo droid
  • Hologlide J57 cam droid = Holosüzül J57 kamera droidi
  • Homework Correction Droid = Ödev Düzeltme Droidi
  • Horseshoe droid = At nalı droidi
  • House Paramexor Squire Armorer Droid = Paramexor Hanesi Yaver Zırhçı Droidi
  • Housekeeping droid = Temizlik droidi (Tr kopya)
  • Hydromech droid = Hidromek droidi
  • Hyena-class Droid Fighter/Bomber = Sırtlan-sınıfı Droid Savaşçı/Bombacı
  • ID9 seeker droid = ID9 arayıcı droid
  • IG-100 MagnaGuard = IG-100 MagnaGardiyan
  • IG-86 sentinel droid = IG-86 sentinel droid
  • IG-RM bodyguard and enforcer droid = IG-RM muhafız ve zorlayıcı droid
  • IG-series = IG-serisi
  • IM-6 Battlefield Medical Droid = IM-6 Savaş Alanı Tıbbi Droidi
  • IM-series = IM serisi
  • IR-16 System Management Droid = IR-16 Sistem Yönetim Droidi
  • ISB-120 = ISB-120
  • IT-000 interrogator droid = IT-000 sorgulayıcı droid
  • IT-1 = IT-1
  • IT-3 Interrogator = IT-3 Sorgulayıcı
  • IT-O 26 Interrogation Droid = SO-R 26 Sorgulama Droidi
  • IT-O Interrogation Unit = SO-R Sorgu Birimi
  • IT-O Interrogator = SO-R Sorgulayıcı
  • IT-S00.2 medical droid = IT-S00.2 tıbbi droid
  • IT-series = IT serisi
  • IT-series interrogation droid = IT-serisi sorgulama droidi
  • Illumination droid = Aydınlatma droidi
  • Imperial Astromedic = İmparatorluk Astrodoktoru
  • Imperial Firefighting droid = İmparatorluk İtfaiye Droidi
  • Imperial communications droid = İmparatorluk iletişim droidi
  • Imperial medical droid = İmparatorluk tıbbi droidi
  • Incubation droid = Kuluçka droidi
  • Industrial droid = Endüstriyel droid
  • Infiltrator demolition droid = Casus imha droidi
  • Infiltrator/Demolition droid = Sızmacı/Yıkım droidi
  • Information retrieval droid = Bilgi alma droidi
  • Interrogation droid = Sorgulama droidi
  • Interrogator droid = Sorgucu droid
  • Irrigation droid = Sulama droidi
  • It (IT-3 Interrogator) = It (IT-3 Sorgulayıcı)
  • J4-SN Chef Droid = J4-SN Şef Droid
  • J9 worker drone = J9 işçi uçangöz
  • JN-66 analysis droid = JN-66 analiz droidi
  • JR-4 Recon Droid = JR-4 Keşif Droidi
  • JV-Z1/S DataBank Droid = JV-Z1/S VeriBankası Droid
  • Junk droid = Hurda droidi
  • K-1B = K-1B
  • KPR security droid = KPR güvenlik droidi
  • KPR servant droid = KPR hizmetçi droid
  • KT power droid = KT güç droidi
  • KX-series security droid = KX-serisi güvenlik droidi
  • L-1g general purpose droid = L-1g genel amaç droidi
  • L05 adminmech = L05 yönetici makine
  • L7 logician droid = L7 mantıkçı droid
  • LB-series courier droid = LB serisi kurye droidi
  • LC-24 fire droid = LC-24 ateş droidi
  • LE-series droid = LE-serisi droid
  • LEP-series service droid = LEP-serisi hizmet droidi
  • LIN demolitionmech autonomous minelayer = LIN yıkımmakinesi otonom mayın döşeyici
  • LM-432 crab droid = LM-432 yengeç droid
  • LO-KD57 = LO-KD57
  • LOM-series protocol droid = LOM-serisi protokol droidi
  • LR-57 combat/retail droid = LR-57 muharebe/perakende droidi
  • LV3 = LV3
  • Labor droid = İşçi droid
  • Lantern droid = Fener droidi
  • Legal analyst droid = Hukuk analisti droid
  • Legal-analyst droid = Hukuk analisti droid (Tr kopya)
  • Light droid = Işık droidi
  • Line droid = Çizgi droidi
  • Linguistics droid = Dilbilim droidi
  • Loadlifter droid = Yükçü droid
  • Logistics droid = Lojistik droidi
  • Lothal astromech droid = Lothal astromekanik droid
  • M3-M1 Medical Droid = M3-M1 Tıbbi Droid
  • M38-serisi keşifçi droid = M38-serisi keşifçi droid
  • MD-0 medical droid = TD-0 tıbbi droid
  • MD-1 medical droid = TD-1 tıbbi droid
  • MD-10 medical droid = TD-10 tıbbi droid
  • MD-11 medical droid = TD-11 tıbbi droid
  • MD-15C medical droid = TD-15C tıbbi droid
  • MD-2 medical droid = TD-2 tıbbi droid
  • MD-3 medical droid = TD-3 tıbbi droid
  • MD-4 medical droid = TD-4 tıbbi droid
  • MD-5 medical droid = TD-5 tıbbi droid
  • MD-6 medical droid = TD-6 tıbbi droid
  • MD-7 medical droid = TD-7 tıbbi droid
  • MD-8 medical droid = TD-8 tıbbi droid
  • MD-9 medical droid = TD-9 tıbbi droid
  • MD-S3 = TD-S3
  • MD-series medical droid = TD serisi tıbbi droid
  • MD-series medical specialist droid = MD-serisi medikal uzman droid
  • MED-47 = TIP-47
  • MEV-series medical evacuation droid = TTA serisi tıbbi tahliye droidi
  • MP droid = MP droid
  • MSE series = FRE serisi
  • MSE-6 series repair droid = MSE-6 serisi tamir droidi
  • MSE-6-series repair droid = MSE-6-serisi tamir droidi
  • MULE droid = MEİGD droid
  • Magnobore = Magnobore
  • Mail droid = Posta droidi
  • Maintenance droid = Bakım droidi
  • Mark II reactor drone = Model II reaktör dronu
  • Mark IV sentry droid = Model IV nöbetçi droid
  • Mark X Executioner = Model X İnfazcı
  • Marksman-H combat remote = Nişancı-H muharebe robotu
  • Marksman-H training remote = Nişancı-H eğitim robotu
  • Master-Com = Ana İletişim
  • Mathematics droid = Matematik droidi
  • Mechanical Universal Labor Eliminating Droid = Mekanik Evrensel İşgücü Giderici Droid
  • Meddroid = Tıpdroid
  • Media droid = Medya droidi
  • Medical droid = Medikal droid
  • Memo droid = Memo droid
  • Memorial droid = Anıt droid
  • Memory-wipe droid = Hafıza silici droid
  • Merc droid = Paralı asker droid
  • Metrocab Robo-Hack Landspeeder = Metrotaksi Robo-Hack Karasüratçisi
  • MicroMed Droid = Mikro Tıp Droidi
  • Microphone droid = Mikrofon droidi
  • Midwife droid = Ebe droid
  • Military protocol droid = Askeri protokol droidi
  • Mine-sniffer droid = Mayın avcısı droid
  • Mini-Med = Mini Tıp
  • MixRMastR = MikseRUstA
  • Model 88-series administration droid = 88 Model serisi yönetim droidi
  • Musician droid = Müzisyen droid
  • NM-K reconstitutor = NM-K rekonstitütörü
  • Nanny droid = Dadı droid
  • Nano-star = Nano yıldız
  • Nanogene droid = Nanogen droid
  • Navidroid = Navidroid
  • Navigator droid = Navigatör droid
  • Netdroid = Netdroid
  • Nursedroid = Hemşire droid
  • OG-9 homing spider droid = OG-9 yön bulucu örümcek droid
  • OOM command battle droid = OOM komuta savaş droidi
  • OOM pilot battle droid = OOM pilot savaş droidi
  • OOM-series battle droid = OOM-serisi savaş droidi
  • OOM-series security droid = OOM-serisi güvenlik droidi
  • Octuptarra tri-droid = Octuptarra tri-droid
  • Operation Skyhook = Gök Kancası Operasyonu
  • Orchestra droid = Orkestra droidi
  • P-series droideka = P-serisi droideka
  • P0 adminmech = P0 yönetici makine
  • P1 adminmech = P1 yönetici makine
  • P1-XL = P1-XL
  • P1-XL Probe Droid = P1-XL Sonda Droidi
  • P2-series astromech droid = P2-serisi astromekanik droid
  • PI-series medical assistant droid = PI serisi tıbbi asistan droid
  • PIP droid = PIP droid
  • PJ unit = PJ birimi
  • PK-series worker droid = PK-serisi işçi droid
  • PLNK-series power droid = PLNK-serisi güç droidi
  • PR droid = Halkla İlişkiler Droidi
  • PackTrack 41LT-R = PakParç 41LT-R
  • Page droid = Sayfa droidi
  • PanaRobo = PanaRobo
  • Parasite droid = Parazit droid
  • Patrol droid = Devriye droidi
  • Pest-control droid = Böcek kontrol droidi
  • Physical science droid = Fiziksel bilim droidi
  • Pill droid = Hap droidi
  • Pilot droid = Pilot droid
  • Pistoeka sabotage droid = Pistoeka sabotaj droidi
  • Police droid = Polis droid
  • Power droid = Güç droidi
  • Prison droid = Hapishane Droidi
  • Probe droid = Sonda droidi
  • Programmer droid = Programcı Droid
  • Projector droid = Projektör droid
  • Protocol droid = Protokol droidi
  • Prowler 1000 exploration droid = Prowler 1000 keşif droidi
  • QN-1 droid = QN-1 droid
  • QR-unit = QR-ünitesi
  • R-97 Quartermaster Droid = R-97 Vardiya Çavuşu Droidi
  • R-H029 sifter droid = R-H029 eleyici droid
  • R-series = R-serisi
  • R0 astromech = R0 astromekanik
  • R0-M3 Droid = R0-M3 Droid
  • R1-series astromech droid = R1-serisi astromekanik droid
  • R1-type shopkeeping drone = R1-tip işletmeci dron
  • R2 series astromech droid = R2 serisi astromekanik droid
  • R2-series astromech droid = R2-serisi astromekanik droid
  • R3-series astromech droid = R3-serisi astromekanik droid
  • R4 astromech droid = R4 astromekanik droid
  • R4-P = R4-P
  • R4-P Astromech = R4-P astromekanik
  • R4-P astromech droid = R4-P astromekanik droid
  • R4-series agromech droid = R4-serisi agromekanik droid
  • R5 series astromech droid = R5 serisi astromekanik droid
  • R5-series astromech droid = R5-serisi astromekanik droid
  • R6-series astromech droid = R6-serisi astromekanik droid
  • R7-series astromech droid = R7-serisi astromekanik droid
  • R9-series astromech droid = R9-serisi astromekanik droid
  • RA-7 protocol droid = RA-7 protokol droidi
  • RH-series research droid = RH serisi araştırma droidi
  • RIC-series general labor droid = ÇEK-serisi genel iş droidi
  • RQ protocol droid = RQ protokol droidi
  • RX-Series pilot droid = RX-Serisi pilot droid
  • Rattataki torture droid = Rattatak işkence droidi
  • Receptionist droid = Resepsiyonist droid
  • Red Terror = Kızıl Terör
  • Red worker droid = Kırmızı işçi droid
  • Refuse incinerator droid = Çöp yakma droidi
  • Remote = Uzaktan Kontrollü
  • Repair droid = Tamir droidi
  • Rescue droid = Kurtarma Droidi
  • Restraining bolt = Kısıtlayıcı cıvata
  • Rickshaw droid = Çekçek droid
  • Ringneck recon droid = Yüzükboyun keşif droidi
  • Robo-Hack = Robo-Hack
  • Robo-hauler = Robo-çekici
  • Robotic surgery station = Robotik cerrahi istasyonu
  • Royal Guard droid = Kraliyet Muhafız Droidi
  • Royal med droid = Kraliyet sağlık droidi
  • S2R(A) Science Droid = S2R(A) Bilim Droidi
  • S7-H7 Slicing Droid = S7-H7 Dilimleme Droidi
  • SCM-22 stenographer = SCM-22 stenograf
  • SD-K4 assassin droid = SD-K4 suikastçı droid
  • SE4 servant droid = SE4 hizmetçi droid
  • SN-1F4 miniature sifter droid = SN-1F4 minyatür eleyici droid
  • SP-4 ISC = SP-4 ISC
  • SP-4 ISC droid = SP-4 ISC droid
  • SP-4 analysis droid = SP-4 analiz droidi
  • ST-series military strategic analysis and tactics droid = ST-serisi askeri stratejik analiz ve taktik droidi
  • Safari droid = Safari droidi
  • Safety droid = Güvenlik droidi
  • Sanitation droid = Temizlik droidi (Tr kopya)
  • Sartorifex Robo-Valet = Sartorifex Robo Vale
  • Scape droid = Anten droidi
  • Scapedroid = Antendroidi
  • Scav droid = Leşçil droidi
  • Scavenger droid = Çöpçü droid
  • Science Research Droid = Bilim Araştırma Droidi
  • Science droid = Bilim Droidi
  • Scorpenek annihilator droid = Scorpenek imhacı droid
  • Scrambler droid = Karıştırıcı droid
  • Search droid = Arama droidi
  • Security droid = Güvenlik droidi (Tr kopya)
  • Self-aware toy = Bilinçli oyuncak
  • Senate Guard analysis droid = Senato Muhafızları analiz droidi
  • Senate hovercam droid = Senato havakamerası droidi
  • Sentry droid = Gözcü droid
  • Server droid = Sunucu droidi
  • Service droid = Hizmet droidi
  • Serving droid = Servis droidi
  • Servitor droid = Hizmetçi droid
  • Servo droid = Servo droid
  • Shadow Security Droid = Gölge Güvenlik Droidi
  • Shrine droid = Türbe droidi
  • Sifter droid = Eleyici droid
  • Signal droid = Sinyal droidi
  • Skyreaper drone = Gökbiçici dron
  • Sludgegulper = Çöpyutucu
  • Smelter droid = Eritici droid
  • Soil scrubber = Toprak temizleyici
  • Sparring droid = Dövüş droidi
  • Spy droid = Casus Droid
  • Supervisor droid = Süpervizör droid
  • Surveillance droid = Gözetim droidi
  • Synthdroid = Sentdroid
  • T-11 = T-11
  • T-series military strategic analysis and tactics droid = T-serisi askeri stratejik analiz ve taktik droidi
  • T0-D interrogation droid = T0-D sorgulama droidi
  • TC-series protocol droid = TC-serisi protokol droidi
  • TDL nanny droid = TDL dadı droid
  • TDL-3.5 = TDL-3.5
  • TL-4 = TL-4
  • TS-series interrogation droid = TS-serisi sorgulama droidi
  • TT-8L/Y7 gatekeeper droid = TT-8L/Y7 kapı bekçisi droid
  • TTS-15 Series Tutorial Droid = TTS-15 Serisi Öğretici Droid
  • TX-1118 Series "Terminax" Assassin Droid = TX-1118 Serisi "Terminax" Suikastçı Droid
  • Tactical droid = Taktik droidi
  • Tailor droid = Terzi droid
  • Talking magnetite cleaner = Konuşan manyetik temizleyici
  • Target drone = Hedef dronu
  • Taxi droid = Taksi droidi
  • Techno-service droid = Tekno-servis droidi
  • Temirca droid = Temirca droid
  • Textile droid = Tekstil droidi
  • Therapy droid = Terapi droidi
  • Tomb Guardian = Mezar Muhafızı
  • Toy droid = Oyuncak droid
  • Traffic robo = Trafik robotu
  • Training droid = Eğitim droidi
  • Training remote = Eğitim robotu
  • Translator droid = Tercüman droid
  • Transport droid = Nakliye droidi
  • Transport ticketing droid = Nakliye biletleme droidi
  • Triage droid = Triyaj droidi
  • TribBot mimic series = HürmetBot mimik serisi
  • Triple-Zero protocol personality matrix = Üçlü-Sıfır protokol kişilik matriksi
  • Turbolift droid = Turbosansör droidi
  • Turret-droid = Taret droid
  • Type II loadlifter droid = Tip II yükleyici droid
  • Ubrikkian Steamworks medical unit = Ubrikkia Buharişleri tıbbi ünitesi
  • Unidentified Imperial labor droid = Tanımlanamayan İmparatorluk işgücü droidi
  • Unidentified Republic droid = Tanımlanamayan Cumhuriyet droidi
  • Unidentified lawn-mowing droid = Tanımlanamayan çim biçme droidi
  • Unidentified medical droid model = Tanımlanamayan tıbbi droid modeli
  • Unidentified pilot droid model = Tanımlanamayan pilot droid modeli
  • Unidentified quadrupedal droid model = Tanımlanamayan dört ayaklı droid modeli
  • Unidentified science droid model = Tanımlanamayan bilim droidi modeli
  • Utility droid = Yardım droidi
  • Valet droid = Vale droid
  • Variable Geometry Self-Propelled Battle Droid, Mark I = Değişken Geometri ve Öz İtişli Savaş Droidi, Model I
  • Vendor droid = Satıcı droid
  • Verpine droid = Verpine droid
  • Vet droid = Veteriner droid
  • Viper probe droid = Engerek sonda droid
  • WA-7 service unit = WA-7 hizmet birimi
  • WDD adminmech = WDD yönetici makine
  • WED 15 "Septoid 2" Treadwell toolkit droid = WED 15 “Septoid 2” Kuyu alet takımı droidi
  • WED Treadwell repair droid = WED Kuyu tamir droidi
  • WED-15 Septoid Treadwell = WED-15 Septoid Treadwell
  • WED-15 Treadwell droid = WED-15 Kuyu droidi
  • WED-15-XT Treadwell droid = WED-15-XT Kuyu droidi
  • WED-20 Treadwell = WED-20 Treadwell
  • WSB-15 sabotage droid = WSB-15 sabotaj droidi
  • Watcher droid = Gözcü Droid
  • Wheel medi-droid = Tekerlek medi-droid
  • Wookiee medical droid = Wookiee tıbbi droidi
  • XA-540 personal secretary droid = XA-540 kişisel sekreter droid
  • XC2 administration droid = XC2 yönetim droidi
  • YI-5 Surveillance/Interrogation droid = YI-5 Gözetim/Sorgulama droidi
  • YVH-Series battle droid = YVH-Serisi savaş droidi

Evren içi içerikler[kaynağı değiştir]

  • 2,000 Senators = 2.000 Senatör
  • A Monument to Security = Güvenlik İçin bir Anıt
  • A New Dawn = Yeni Bir Şafak
  • Absolute Power = Mutlak Güç
  • Alderaan Refugees = Alderaan Mültecileri
  • Assure Our Victory! = Zaferimizi Güvenceye Al!
  • Back the Imperial Forces = İmparatorluk Güçlerini Destekle
  • Be a Stormtrooper! = Bir Stormtrooper Ol!
  • Bina's Guide to the Creatures of Batuu = Bina'nın Batuu Yaratıkları Rehberi
  • Black Market = Karaborsa (propaganda)
  • Book of Practical Lightsaber Technique = Pratik Işın Kılıcı Teknikleri Kitabı
  • Book of Sith = Sith Kitabı
  • Bounty Hunters Guild Handbook = Ödül Avcıları Loncası El Kitabı
  • Buy Republic War Bonds = Cumhuriyet Savunma Tahvillerini Al
  • COMPNOR Recruitment = YDKK Personel Alımı
  • Carry Identification = Kimlik Taşı
  • Catalog of Intelligent Life in the Galaxy = Galakside Zeki Yaşamın Kataloğu
  • Combat Techniques of a Jedi Battlemaster = Bir Jedi Savaş Ustasının Muharebe Teknikleri
  • Count Dooku: Words of Truth = Kont Dooku: Hakikat Sözleri
  • Death is All They Bring = Getirdikleri Tek Şey Ölüm
  • Defenders = Müdafiler
  • Deliver Us From Jedi Evil = Bizi Jedi Belasından Kurtar
  • Do Not Bind His Hands = Ellerini Bağlamayın
  • Do Your Part! = Payına Düşeni Yap!
  • Earn the Collar = Yakayı Hak Et!
  • Endor Holocaust = Endor Soykırımı
  • Endor is A Lie = Endor Bir Yalan
  • Evil Has Its Eyes On You = Kötülük Gözünü Sana Dikti
  • Expose, Pursue, Destroy = İfşa Et, Takip Et, Yok Et
  • Fighting for Your Independence = Senin Bağımsızlığın için Savaşıyor
  • Fly For Freedom = Özgürlük İçin Uç
  • Hero of Vardos = Vardos Kahramanı
  • Holding Back the Chaos = Kaosu Geride Tutuyor
  • If the Headgear Fits = Kask Uyuyorsa
  • Imperial Campaign Poster 34.371.C = İmparatorluk Sefer Posteri 34.371.C
  • Imperial Domination = İmparatorluk Hükmü
  • Imperial Handbook: A Commander's Guide = İmparatorluk El Kitabı: Bir Komutanın Rehberi
  • Imperius Unitada ober Totallex = Imperius Unitada ober Totallex
  • Intense Performer = Etkileyici Sanatçı
  • Invest Wisely = Zekice Yatırım Yap
  • Jedi Unite for Peace = Jedi Barış için Birleş
  • Jedi vs. Sith: The Essential Guide to the Force = Jedi vs. Sith: Temel Güç Rehberi
  • Join = Katıl
  • Join the Imperial Navy = İmparatorluk Donanması'na Katıl
  • Join the SAGroup = AYGrubu'na Katıl
  • Join the Tide of Victory! = Zafer Cereyanına Katıl!
  • Junior Jedi Training Manual = Genç Jedi Eğitim Kılavuzu
  • Keep Our Republic Secure = Cumhuriyetimizi Güvende Tut
  • Leadership, Order, Power = Liderlik, Düzen, Güç
  • Legitimate Power = Yasal Güç
  • Liberty for All = Herkes için Özgürlük
  • Loyal? Prove It! = Sadık Mısın? Kanıtla!
  • Might is All = Kudret Her Şey
  • Millennial Celebration Invitation = Bin Yıl Kutlama Daveti
  • N.R.I. Reports = Y.C.İ. Raporları
  • Naboo Coronation = Naboo Taç Töreni
  • No Division = Farksız
  • Nothing Beats an Academy Education = Hiçbir Şey Akademi Eğitimini Geçemez
  • Padawan's Resource Guide = Padawanın Kaynak Rehberi
  • Pinnacle of Freedom, The Resistance = Özgürlüğün Zirvesi, Direniş
  • Political Doubletalk = Siyasi Laf Salatası
  • Protect the Republic = Cumhuriyeti Koru
  • Rebels Are Terrorists = Asiler Teröristtir
  • Rebuild the Death Star = Ölüm Yıldızı'nı Dirilt
  • Remember Alderaan = Alderaan'ı Unutma
  • Report Imperial Holdouts = İmparatorluk Hücrelerini Rapor Et
  • Report Sedition = İsyanı Rapor Et
  • Republic HoloNet News Special Inaugural Edition 16:5:241 = Cumhuriyet HoloNet Haber Özel Açılış Versiyonu 16:5:241
  • Resistance (poster) = Direniş (poster)
  • Rise = Yüksel
  • Safe In Our Hands = Elimizde Güvende
  • Security in Strength & Order in Obedience = Metanette Güvenlik & İtaatte Düzen
  • Settle the Outer Rim = Dış Halka'ya Yerleş
  • Sienar Fleet Systems mural = Sienar Filo Sistemleri mürayı
  • Speculations on Tactics of the Sith = Sith Taktikleri Üzerine Tahminler
  • Stand Strong = Güçlü Dur
  • Stay on Target = Hedefte Kal
  • Strength & Obedience = Metanet & İtaat
  • Studies of the Force = Güç Çalışmaları
  • Support the Boys in White = Beyazlı Çocukları Destekle
  • Taxation Without Federation = Federasyonsuz Vergi
  • The Black Bantha = Siyah Bantha
  • The Bounty Hunter Code = Ödül Avcısı Kodu (kitap)
  • The History of the Jedi Knights = Jedi Şövayeleri Tarihi
  • The Jedi Path: A Manual for Students of the Force = Jedi Yolu: Güç'ün Öğrencileri için bir Kılavuz
  • The Massacre at Tuanul = Tuanul'da Katliam
  • The Military Creation Act = Askeriye Yaratım Yasası
  • The New Essential Chronology (in-universe) = Yeni Esas Kronoloji (evren içi)
  • The Rebel Files = Asi Dosyaları (kitap)
  • The Rule of Two = İkili Yönetim (kitap)
  • The Sport's Greatest Rivalry = Sporun En Büyük Rekabeti
  • The Starfighter Pilot's Handbook = Yıldız Savaşçısı Pilotunun El Kitabı
  • Unite = Birleş
  • Untitled = Başlıksız
  • Untitled (He Cant Do It Alone) = Başlıksız (Yalnız Yapamaz)
  • Untitled (Join the Rebellion) = Başlıksız (İsyan'a Katıl)
  • Untitled (Loose Lips) = Başlıksız (Boşboğazlık)
  • Untitled (defaced Join) = Başlıksız (bozulmuş Katıl)
  • Untitled Death Watch piece = Başlıksız Ölüm Gözcüleri parçası
  • Vote Yes on Prop 31-814D = Prop 31-814D'ye Evet Oyu Ver
  • We Can Do It! = Yapabiliriz!
  • We Fight, We Win = Savaşırsak, Kazanırız
  • We Will Beat Them Again = Onları Yine Yeneceğiz
  • What Will You Do = Ne Yapacaksın
  • Who's Pulling the Strings? = İpler Kimin Elinde?
  • Your Lightsaber and You = Işın Kılıcın ve Sen
  • Your World Next = Sıradaki Senin Dünyan

Türkçeye çevrilmiş içerikler[kaynağı değiştir]

Dizilerde bazı çevirilerin yanında yer alan parantezler resmi Disney+ çevirileridir ancak Senato Salonu kararıyla bunlar değiştirilerek doğru hale getirilmiştir.

Filmler[kaynağı değiştir]

  • Ewoks: The Battle for Endor = Ewoklar: Endor Savaşı
  • LEGO Star Wars Terrifying Tales = LEGO Star Wars Korkunç Hikayeler
  • Phineas and Ferb: Star Wars = Fineas ve Förb: Star Wars
  • Rogue One: A Star Wars Story = Rogue One: Bir Star Wars Hikayesi
  • Solo: A Star Wars Story = Han Solo: Bir Star Wars Hikayesi
  • Star Wars: Episode I The Phantom Menace = Star Wars: Bölüm I Gizli Tehlike
  • Star Wars: Episode II Attack of the Clones = Star Wars: Bölüm II Klonların Saldırısı
  • Star Wars: Episode III Revenge of the Sith = Star Wars: Bölüm III Sith'in İntikamı
  • Star Wars: Episode IV A New Hope = Star Wars: Bölüm IV Yeni Bir Umut
  • Star Wars: Episode IX The Rise of Skywalker = Star Wars: Bölüm IX Skywalker'ın Yükselişi
  • Star Wars: Episode V The Empire Strikes Back = Star Wars: Bölüm V İmparator'un Dönüşü
  • Star Wars: Episode VI Return of the Jedi = Star Wars: Bölüm VI Jedi'ın Dönüşü
  • Star Wars: Episode VII The Force Awakens = Star Wars: Bölüm VII Güç Uyanıyor
  • Star Wars: Episode VIII The Last Jedi = Star Wars: Bölüm VIII Son Jedi
  • Star Wars: The Clone Wars (film) = Star Wars: Klon Savaşları (film)
  • The LEGO Star Wars Holiday Special = LEGO Star Wars Yılbaşı Özel
  • The Story of the Faithful Wookiee = Sadık Wookiee'nin Hikayesi

Diziler[kaynağı değiştir]

    • Star Wars: The Clone Wars = Star Wars: Klon Savaşları
      • Birinci Sezon
        • Ambush = Tuzak
        • Rising Malevolence = Malevolence'ın Yükselişi (Kötü Niyet'in Yükselişi)
        • Shadow of Malevolence = Malevolence'ın Gölgesi (Kötü Niyet'in Gölgesi)
        • Destroy Malevolence = Malevolence'ı Yok Et (Kötü Niyet'i Yok Et)
        • Rookies = Çaylaklar
        • Downfall of a Droid = Bir Droidin Çöküşü
        • Duel of the Droids = Droidlerin Düellosu
        • Bombad Jedi = Bombad Jedi
        • Cloak of Darkness = Karanlığın Pelerini
        • Lair of Grievous = Grievous'un Sığınağı
        • Dooku Captured = Dooku Yakalandı
        • The Gungan General = Gungan General
        • Jedi Crash = Jedi Kazası
        • Defenders of Peace = Barışın Koruyucuları
        • Trespass = İzinsiz Girme
        • The Hidden Enemy = Gizli Düşman
        • Blue Shadow Virus (episode) = Mavi Gölge Virüsü (bölüm)
        • Mystery of a Thousand Moons = Bin Uydunun Gizemi
        • Storm Over Ryloth = Ryloth'ta Fırtına (Ryloth'da Fırtına)
        • Innocents of Ryloth = Ryloth'un Masumları
        • Liberty on Ryloth = Ryloth'ta Özgürlük (Ryloth'da Özgürlük)
        • Hostage Crisis = Rehine Krizi
      • İkinci Sezon
        • Holocron Heist = Holokron Soygunu
        • Cargo of Doom = Kıyamet Kargosu
        • Children of the Force = Güç'ün Çocukları
        • Senate Spy = Senato Casusu
        • Landing at Point Rain = Yağmur Noktası'na İniş
        • Weapons Factory = Silah Fabrikası
        • Legacy of Terror = Dehşet Mirası
        • Brain Invaders = Beyin İstilacıları
        • Grievous Intrigue = Ağır Entrika
        • The Deserter = Kaçak
        • Lightsaber Lost = Kayıp Işın Kılıcı
        • The Mandalore Plot = Mandalore Komplosu (Mandalorya Komplosu)
        • Voyage of Temptation = Ayartı Seferi
        • Duchess of Mandalore = Mandalore Düşesi (Mandalorya Düşesi)
        • Senate Murders = Senato Cinayetleri
        • Cat and Mouse = Kovalamaca
        • Bounty Hunters (episode) = Ödül Avcıları (bölüm)
        • The Zillo Beast = Zillo Canavarı (bölüm)
        • The Zillo Beast Strikes Back = Zillo Canavarı'nın Karşı Saldırısı
        • Death Trap = Ölüm Tuzağı
        • R2 Come Home = R2 Eve Gel
        • Lethal Trackdown = Ölümcül İz Sürme
      • Üçüncü Sezon
        • Clone Cadets = Klon Adayları
        • ARC Troopers = GKK Askerleri (Gelişmiş Keşif Komandosu Askerleri)
        • Supply Lines = Yardım Hatları
        • Sphere of Influence = Etki Alanı
        • Corruption (episode) = Yolsuzluk (bölüm)
        • The Academy = Akademi (bölüm)
        • Assassin (episode) = Suikastçı (bölüm)
        • Evil Plans = Şeytani Planlar
        • Hunt for Ziro = Ziro Avı
        • Heroes on Both Sides = Her İki Taraftaki Kahramanlar
        • Pursuit of Peace = Barış Arayışı
        • Nightsisters (episode) = Nightsisterlar (bölüm) (Gece Kız Kardeşleri (bölüm))
        • Monster = Canavar
        • Witches of the Mist = Sisin Cadıları
        • Overlords = Amirler
        • Altar of Mortis (episode) = Mortis Sunağı (bölüm)
        • Ghosts of Mortis = Mortis Hayaletleri
        • The Citadel = Hisar (bölüm) (Kale)
        • Counterattack = Karşı Saldırı
        • Citadel Rescue = Hisar Kurtarması (Kale Kurtarması)
        • Padawan Lost = Kayıp Padawan
        • Wookiee Hunt = Wookiee Avı
      • Dördüncü Sezon
        • Water War = Su Savaşı
        • Gungan Attack = Gungan Saldırısı
        • Prisoners = Mahkumlar
        • Shadow Warrior = Gölge Savaşçısı
        • Mercy Mission (episode) = Yardım Görevi (bölüm)
        • Nomad Droids = Göçmen Droidler
        • Darkness on Umbara = Umbara'da Karanlık
        • The General (episode) = General (bölüm)
        • Plan of Dissent = Muhalefet Planı
        • Carnage of Krell = Krell Katliamı
        • Kidnapped = Kaçırılma
        • Slaves of the Republic = Cumhuriyet Köleleri
        • Escape from Kadavo = Kadavo'dan Kaçış
        • A Friend in Need = Yardıma Muhtaç Bir Arkadaş
        • Deception = Aldatmaca
        • Friends and Enemies = Dostlar ve Düşmanlar
        • The Box = Kutu (bölüm) (Kutu)
        • Crisis on Naboo = Naboo'da Kriz
        • Massacre = Katliam
        • Bounty (episode) = Ödül (bölüm)
        • Brothers = Kardeşler
        • Revenge (episode) = İntikam
      • Beşinci Sezon
        • Revival (episode) = Canlanma
        • A War on Two Fronts = İki Cephede Bir Savaş
        • Front Runners = Bir Adım Önde
        • The Soft War = Yumuşak Savaş
        • Tipping Points = Kritik Eşikler
        • The Gathering (episode) = Toplanma (bölüm)
        • A Test of Strength = Kuvvet Testi
        • Bound for Rescue = Kurtarma Görevi
        • A Necessary Bond = Gerekli Bağ
        • Secret Weapons = Gizli Silahlar
        • A Sunny Day in the Void = Boşlukta Güneşli Bir Gün
        • Missing in Action = İş Başında Kayıp
        • Point of No Return = Dönüşü Olmayan Nokta
        • Eminence (episode) = İtibar
        • Shades of Reason = Mantığın Tonları
        • The Lawless = Kanunsuz
        • Sabotage (episode) = Sabotaj (bölüm)
        • The Jedi Who Knew Too Much = Çok Fazla Şey Bilen Jedi
        • To Catch a Jedi = Bir Jedi Yakalamak
        • The Wrong Jedi = Yanlış Jedi
      • Altıncı Sezon
        • The Unknown = Bilinmeyen
        • Conspiracy = Komplo
        • Fugitive = Firari (Kaçak)
        • Orders = Emirler
        • An Old Friend = Eski Bir Dost
        • The Rise of Clovis = Clovis'in Yükselişi
        • Crisis at the Heart = Merkezdeki Kriz
        • The Disappeared, Part I = Kaybolanlar: 1. Bölüm
        • The Disappeared, Part II = Kaybolanlar: 2. Bölüm
        • The Lost One = Kayıplar
        • Voices = Sesler
        • Destiny (episode) = Kader (bölüm)
        • Sacrifice = Fedakarlık
      • Yedinci Sezon
        • The Bad Batch (episode) = Kötüler Timi (bölüm)
        • A Distant Echo = Uzaklardaki Ses
        • On the Wings of Keeradaks = Keeradakların Kanatlarında
        • Unfinished Business (episode) = Yarım Kalan Bir İş
        • Gone with a Trace = Trace ile Birlikte
        • Deal No Deal = Belirsiz Anlaşma
        • Dangerous Debt = Tehlikeli Borç
        • Together Again = Yeniden Birlikte
        • Old Friends Not Forgotten = Unutulmayan Eski Dostlar
        • The Phantom Apprentice = Gizli Çırak
        • Shattered = Yoldan Çıkmış
        • Victory and Death = Zafer ve Ölüm
    • Star Wars: The Bad Batch = Star Wars: The Bad Batch
      • Birinci Sezon
        • Aftermath (episode) = Akıbet
        • Cut and Run = Cut ve Kaçış
        • Replacements = Yenilenenler
        • Cornered = Köşeye Sıkışmak
        • Rampage (episode) = Tantana (bölüm)
        • Decommissioned = Kullanılmayan
        • Battle Scars = Savaş Yaraları
        • Reunion = Buluşma
        • Bounty Lost = Kaybedilen Ödül
        • Common Ground = Ortak Nokta
        • Devil's Deal = Şeytan'ın Anlaşması
        • Rescue on Ryloth = Ryloth'ta Kurtarma
        • Infested = İstila Edilmiş
        • War-Mantle = War-Mantle
        • Return to Kamino = Kamino'ya Dönüş
        • Kamino Lost = Kamino Düştü
      • İkinci Sezon
        • Spoils of War = Savaş Ganimetleri
        • Ruins of War = Savaş Harabeleri
        • The Solitary Clone = Yalnız Klon
        • Faster = Daha Hızlı
        • Entombed = Gömülmüş
        • Tribe = Kabileler
        • The Clone Conspiracy = Klon Kumpası
        • Truth and Consequences = Gerçek ve Sonuçlar
        • The Crossing = Yolculuk
        • Retrieval (episode) = Geri Alış
        • Metamorphosis (bölüm) = Metamorfoz (bölüm)
        • The Outpost = Karakol
        • Pabu (episode) = Pabu (bölüm)
        • Tipping Point = Tipping Point
        • The Summit = Zirve
        • Plan 99 (episode) = Plan 99 (bölüm)
    • Star Wars Rebels = Star Wars Asiler
      • Birinci Sezon
        • The Machine in the Ghost = Ghost'daki Makine (Hayalet Makine)
        • Art Attack = Sanat Saldırısı
        • Entanglement = Karmaşa
        • Property of Ezra Bridger = Ezra Bridger'ın Eşyası
        • Star Wars Rebels: Spark of Rebellion = Star Wars Asiler: İsyan Kıvılcımı (İsyan Kıvılcımı: 1. Kısım (Kısım 1/2) ve İsyan Kıvılcımı: 2. Kısım (Kısım 2/2))
        • Droids in Distress = Droidler Tehlikede
        • Fighter Flight = Savaş Uçağı
        • Rise of the Old Masters = Eski Ustaların Yükselişi
        • Breaking Ranks = Kırılma Noktası
        • Out of Darkness = Karanlığın İçinden
        • Empire Day (episode) = İmparatorluk Günü (bölüm)
        • Gathering Forces = Güç Toplama
        • Path of the Jedi = Jedi Yolu
        • Idiot's Array (episode) = Budala Dizilimi (bölüm)
        • Vision of Hope = Umudu Öngörmek
        • Call to Action = Eylem Çağrısı
        • Rebel Resolve = Asilerin Azmi
        • Fire Across the Galaxy = Tüm Galakside Yangın
      • İkinci Sezon
        • Star Wars Rebels: The Siege of Lothal = Star Wars Asiler: Lothal Kuşatması (Lothal Kuşatması: 1. Kısım ve Lothal Kuşatması: 2. Kısım)
        • The Lost Commanders = Kayıp Komutanlar
        • Relics of the Old Republic = Eski Cumhuriyet'in Kalıntıları
        • Always Two There Are = Daima Vardır İki
        • Brothers of the Broken Horn = Kırık Boynuz Kardeşleri
        • Wings of the Master = Ustanın Kanatları
        • Blood Sisters = Kan Kardeşleri
        • Stealth Strike = Gizli Darbe
        • The Future of the Force = Güç'ün Geleceği (Gücün Geleceği)
        • Legacy (episode) = Miras (bölüm)
        • A Princess on Lothal = Lothal'da Bir Prenses
        • The Protector of Concord Dawn = Concord Dawn'ın Koruyucusu (bölüm)
        • Legends of the Lasat = Lasat Efsaneleri
        • The Call = Çağrı
        • Homecoming = Eve Dönüş
        • The Honorable Ones = Onurlu Olanlar
        • Shroud of Darkness = Karanlığın Kefeni
        • The Forgotten Droid = Unutulmuş Droid
        • The Mystery of Chopper Base = Chopper Üssü'nün Gizemi (Ana Üssün Gizemi)
        • Twilight of the Apprentice = Çırağın Alacakaranlığı (Çıraklığın Alacakaranlığı: 1. Kısım ve Çıraklığın Alacakaranlığı: 2. Kısım)
      • Üçüncü Sezon
        • Star Wars Rebels: Steps Into Shadow = Star Wars Asiler: Gölgeye Atılan Adımlar (Gölgeye Atılan Adımlar: 1. Kısım ve Gölgeye Atılan Adımlar: 2. Kısım)
        • The Holocrons of Fate = Kader Holokronları
        • The Antilles Extraction = Antilles Çıkarması
        • Hera's Heroes = Hera'nın Kahramanları
        • The Last Battle = Son Muharebe
        • Imperial Supercommandos = İmparatorluk Süper Komandoları
        • Iron Squadron (episode) = Demir Filosu (bölüm)
        • The Wynkahthu Job = Wynkahthu İşi
        • An Inside Man = İçerideki Adam
        • Visions and Voices = Görüntüler ve Sesler
        • Ghosts of Geonosis = Geonosis'in Hayaletleri (Geonosis'in Hayaletleri: 1. Kısım ve Geonosis'in Hayaletleri: 2. Kısım)
        • Warhead (episode) = Savaş Başlığı (bölüm)
        • Trials of the Darksaber = Karakılıç Denemeleri
        • Legacy of Mandalore = Mandalore'un Mirası
        • Through Imperial Eyes = İmparatorluk Gözünden
        • Secret Cargo = Gizli Kargo
        • Double Agent Droid = Çift Taraflı Ajan Droid
        • Twin Suns (episode) = İkiz Güneşler (bölüm)
        • Zero Hour = Operasyon Vakti (Operasyon Vakti: 1. Kısım ve Operasyon Vakti: 2. Kısım)
      • Dördüncü Sezon
        • Star Wars Rebels: Heroes of Mandalore = Star Wars Asiler: Mandalore'un Kahramanları (Mandalore'un Kahramanları: 1. Bölüm ve Mandalore'un Kahramanları: 2. Bölüm)
        • In the Name of the Rebellion = İsyan Adına (İsyan Adına: 1. Bölüm ve İsyan Adına: 2. Bölüm)
        • The Occupation = İşgal
        • Flight of the Defender = Koruyucunun Uçuşu
        • Kindred = Hemcinsler
        • Crawler Commandeers = Maden Aracına El Koyanlar
        • Rebel Assault = Asi Saldırısı
        • Jedi Night = Jedi Gecesi
        • DUME = DUME (Dume)
        • Wolves and a Door = Kurtlar ve Kapı
        • A World Between Worlds = Dünyalar Arasındaki Bir Dünya
        • A Fool's Hope = Saf Bir Umut
        • Family Reunion - And Farewell = Aile Buluşması ve Veda
    • Star Wars: Visions = Star Wars: Visions
      • Birinci Sezon
        • The Duel (short film) = Düello (kısa film)
        • Tatooine Rhapsody = Tatooine Rapsodisi
        • THE TWINS = İKİZLER
        • The Village Bride = Köyün Gelini
        • The Ninth Jedi = Dokuzuncu Jedi
        • T0-B1 (short film) = T0-B1 (kısa film)
        • The Elder (short film) = Yaşlı Adam (kısa film)
        • Lop & Ochō = Lop ve Ocho
        • Akakiri = Akakiri
      • İkinci Sezon
        • Sith (short film) = Sith (kısa film)
        • Screecher's Reach (short film) = Hortlak Mağarası (kısa film)
        • In the Stars = Yıldızlarda
        • I Am Your Mother = Ben Senin Annenim
        • Journey to the Dark Head = Karanlık Kafa'ya Yolculuk
        • The Spy Dancer = Casus Dansçı
        • The Bandits of Golak = Golak'ın Haydutları
        • The Pit (short film) = Çukur (kısa film)
        • Aau's Song = Aau'nun Şarkısı
    • Star Wars: Forces of Destiny = Star Wars: Forces of Destiny
      • Birinci Sezon
        • Sands of Jakku = Jakku Kumları
        • BB-8 Bandits = BB-8 Haydutları
        • Ewok Escape = Ewok Kaçışı
        • The Padawan Path = Padawan'ın Yolu
        • Beasts of Echo Base = Echo Üssü Canavarları
        • The Imposter Inside = İçerideki Sahtekar
        • The Stranger = Yabancı
        • Bounty Trouble = Bela Ödülü
        • Newest Recruit = En Yeni Üye
        • Tracker Trouble = İzci Belası
        • Teach You, I Will = Öğreteceğim Sana
        • The Starfighter Stunt = Yıldız Savaşçısı Numarası
        • Accidental Allies = Kazara Müttefik
        • An Imperial Feast = İmparatorluk Şöleni
        • The Happabore Hazard = Happabore Tehlikesi
        • Crash Course = Hızlandırılmış Kurs
      • İkinci Sezon
        • Hasty Departure = Acele Çıkış
        • Unexpected Company = Beklenmedik Misafir
        • Shuttle Shock = Mekik Şoku
        • Jyn's Trade = Jyn'in Alışverişi
        • Run Rey Run = Koş Rey Koş
        • Bounty Hunted = Ödül Avlandı
        • The Path Ahead = Önümüzdeki Yol
        • Porg Problems = Porg Sorunları
        • Chopper and Friends = Chopper ve Arkadaşları
        • Monster Misunderstanding = Canavarca Bir Yanlış Anlaşılma
        • Art History = Sanat Tarihi
        • Porgs! = Porglar!
        • Perilous Pursuit = Tehlikeli Takip
        • Traps and Tribulations = Tuzaklar ve Sıkıntılar
        • A Disarming Lesson = Silahsız Ders
        • Triplecross = Üçlü İhanet
    • The Mandalorian = The Mandalorian
      • Birinci Sezon
        • Chapter 1: The Mandalorian = 1. Bölüm: The Mandalorian
        • Chapter 2: The Child = 2. Bölüm: Çocuk
        • Chapter 3: The Sin = 3. Bölüm: Günah
        • Chapter 4: Sanctuary = 4. Bölüm: Sığınak
        • Chapter 5: Gunslinger = 5. Bölüm: Silahlı Soyguncu (Silahlı Soyguncu)
        • Chapter 6: The Prisoner = 6. Bölüm: Mahkum
        • Chapter 7: The Reckoning = 7. Bölüm: Hesaplaşma
        • Chapter 8: Redemption = 8. Bölüm: Kefaret
      • İkinci Sezon
        • Chapter 9: The Marshal = 9. Bölüm: Şef
        • Chapter 10: The Passenger = 10. Bölüm: Yolcu
        • Chapter 11: The Heiress = 11. Bölüm: Vâris
        • Chapter 12: The Siege = 12. Bölüm: Kuşatma
        • Chapter 13: The Jedi = 13. Bölüm: Jedi
        • Chapter 14: The Tragedy = 14. Bölüm: Trajedi (Trajedi)
        • Chapter 15: The Believer = 15. Bölüm: İnançlı (Bölüm 15: İnançlı)
        • Chapter 16: The Rescue = 16. Bölüm: Kurtarma (Bölüm 16: Kurtarma)
      • Üçüncü Sezon
        • Chapter 17: The Apostate = 17. Bölüm: Mürtet
        • Chapter 18: The Mines of Mandalore = 18. Bölüm: Mandalore Madenleri
        • Chapter 19: The Convert = 19. Bölüm: Dönüşen
        • Chapter 20: The Foundling = 20. Bölüm: Kimsesiz
        • Chapter 21: The Pirate = 21. Bölüm: Korsan
        • Chapter 22: Guns for Hire = 22. Bölüm: Paralı Askerler
        • Chapter 23: The Spies = 23. Bölüm: Casuslar
        • Chapter 24: The Return = 24. Bölüm: Dönüş
    • The Book of Boba Fett = The Book of Boba Fett
      • Birinci Sezon
        • Chapter 1: Stranger in a Strange Land = 1. Bölüm: Yabancı Topraklarda Bir Yabancı (Bölüm 1: Yabancı Topraklarda Bir Yabancı)
        • Chapter 2: The Tribes of Tatooine = 2. Bölüm: Tatooine Kabileleri (Bölüm 2: Tatooine Kabileleri)
        • Chapter 3: The Streets of Mos Espa = 3. Bölüm: Mos Espa'nın Sokakları (Bölüm 3: Mos Espa'nın Sırları)
        • Chapter 4: The Gathering Storm = 4. Bölüm: Yaklaşan Fırtına (Bölüm 5: Yaklaşan Fırtına)
        • Chapter 5: Return of the Mandalorian = 5. Bölüm: Mandalor'un Dönüşü (Bölüm 5: Mandalorlu'nun Dönüşü)
        • Chapter 6: From the Desert Comes a Stranger = 6. Bölüm: Çölden Gelen Yabancı (Bölüm 6: Çöl'den Gelen Yabancı)
        • Chapter 7: In the Name of Honor = 7. Bölüm: Şeref Uğruna (Bölüm 7: Şeref Uğruna)
    • Andor (television series) = Andor (dizi)
      • Birinci Sezon
        • Kassa (episode) = Kassa (bölüm)
        • That Would Be Me = Buyurun Benim
        • Reckoning (episode) = Hesaplaşma
        • Aldhani (episode) = Aldhani (bölüm)
        • The Axe Forgets = Balta Unutur
        • The Eye = Göz (bölüm)
        • Announcement = Duyuru
        • Narkina 5 (episode) = Narkina 5 (bölüm)
        • Nobody's Listening! = Kimse Dinlemiyor!
        • One Way Out = Tek Çıkış Yolu Var
        • Daughter of Ferrix = Ferrix'in Kızı
        • Rix Road (episode) = Rix Sokağı (bölüm)
    • Star Wars: Tales of the Jedi (television series) = Star Wars: Tales of the Jedi (dizi)
      • Life and Death = Yaşam ve Ölüm
      • Justice (episode) = Adalet
      • Choices = Seçimler
      • The Sith Lord = Sith Lordu (bölüm)
      • Practice Makes Perfect = Pratik Mükemmelleştirir
      • Resolve (episode) = Azim
    • Star Wars: Young Jedi Adventures = Star Wars: Young Jedi Adventures
      • Meet the Young Jedi = Genç Jedi'larla Tanışın
      • Lys' Creature Caper = Lys'in Hayvan Macerası
      • Kai's Daring Droid Rescue = Kai'nin Cesur Droid Kurtarışı
      • Nubs and the Flower Fiasco = Nubs ve Çiçek Fiyaskosu
      • Nash's Firehawk Frenzy = Nash'in Firehawk Çılgınlığı
      • Taborr's Pirate Showdown = Taborr'un Korsan Hesaplaşması
      • The Young Jedi / Yoda's Mission = Genç Jedi / Yoda'nın Görevi
      • Nash's Race Day / The Lost Jedi Ship = Nash'in Yarış Günü / Kayıp Jedi Gemisi
      • Get Well Nubs / The Junk Giant = Geçmiş Olsun Nubs / Hurda Dev
      • Lys and the Snowy Mountain Rescue / Attack of the Training Droids = Lys ve Karlı Dağ Kurtarma / Eğitim Droid'lerinin Saldırısı
      • The Jellyfruit Pursuit / Creature Safari = Jöle Meyvesi Takibi / Yaratık Safarisi
      • Squadron / Forest Defenders = Filo / Orman Savunucuları
      • The Jedi and the Thief / The Missing Kibbin = Jedi ve Hırsız / Kayıp Kibbin
    • Ewoks (TV series) = Ewoks (dizi)
      • Birinci Sezon
        • The Cries of the Trees = Ağlayan Ağaçlar
        • The Haunted Village = Lanetli Köy
        • Rampage of the Phlogs = Phlog'ların Saldırısı
        • To Save Deej = Deej'i Kurtarmak
        • The Travelling Jindas = Gezgin Jinda'lar
        • The Tree of Light = Işık Ağacı
        • The Curse of the Jindas = Jinda'ların Laneti
        • The Land of the Gupins = Gupin'lerin Diyarı
        • Sunstar vs. Shadowstone = Güneşyıldızı Gölgetaşı'na Karşı
        • Wicket's Wagon = Wicket'in Vagonu
        • The Three Lessons = Üç Ders
        • Blue Harvest = Mavi Hasat
        • Asha (episode) = Asha (bölüm)
      • İkinci Sezon
        • The Crystal Cloak = Kristal Pelerin
        • The Wish Plant = Dilek Bitkisi
        • Home is Where the Shrieks Are = Shriek'lerin Olduğu Yer Evdir
        • Princess Latara = Prenses Latara
        • The Raich = Raich
        • The Totem Master = Totem Ustası
        • A Gift for Shodu = Shodu için Bir Hediye
        • Night of the Stranger = Yabancının Gecesi
        • Gone With the Mimphs = Mimph Gibi Geçti
        • The First Apprentice = İlk Çırak
        • Hard Sell = Zor Satış
        • A Warrior and a Lurdo = Savaşçı ve Lurdo
        • The Season Scepter = Mevsim Asası
        • Prow Beaten = Zarar Gören Pruva
        • Baga's Rival = Baga'nın Rakibi
        • Horville's Hut of Horrors = Horville'in Korku Kulübesi
        • The Tragic Flute = Trajik Flüt
        • Just My Luck = Şanslıyım
        • Bringing Up Norky = Norky Büyüyor
        • Battle for the Sunstar = Güneşyıldızı Savaşı
        • Party Ewok = Ewok Partisi
        • Malani the Warrior = Savaşçı Malani
    • LEGO Star Wars: Droid Tales = LEGO Star Wars: Droid Tales
      • Exit from Endor = Endor'dan Kaçış
      • Crisis on Coruscant = Coruscant'ta Kriz
      • Mission to Mos Eisley = Mos Eisley Görevi
      • Flight of the Falcon = Falcon'un Uçuşu
      • Gambit on Geonosis = Geonosis'te İlk Hamle
    • LEGO Star Wars: All-Stars = LEGO Star Wars: All-Stars
      • Lo, I am Manufactured = Bakın, Ben Üretildim
      • It Gets Ugly = İşler Çirkinleşiyor!
      • The Good Stuff! = İyi Mal!
      • The Prisoner of Tatooine = Tatooine Mahkumları!
      • The Droid Rescue Gambit = Droid Kurtarma Hamlesi!
      • Yub Nub! = Yub Nub!
      • What Goes Up... = Her Yükselişin...
      • The Power at Jakku = Jakku'nun Gücü
      • From Trenches to Wrenches: The Roger Story = Hendeklerden Penselere - Roger'ın Hikayesi
      • The Chase with Han/Escape with Chewbacca = Han ile Kovalamaca/Chewbacca ile Kaçış
      • Dealing with Lando/Han and Chewie Strike Back = Lando ile Uğraşma/Han ve Chewie'nin Dönüşü
      • Scouting for Leia/A Mission with Maz = Leia için Keşif/Maz ile Görev
      • Rolling with BB-8/Resistance on the Run = BB-8 ile Takılmak/Ayaküstü Direniş
    • LEGO Star Wars: The Freemaker Adventures = LEGO Star Wars: The Freemaker Adventures
      • Home One (episode) = Home One (bölüm)
      • Thrown Into Battle = Savaşın İçine Sürüklenme
      • Rowan's Secret Adventure = Rowan'ın Gizli Macerası
      • Zander Freemaker, Superstar Pilot Guy! = Süperstar Pilot Zander Freemaker
      • Beware, the Gamorrean Flu! = Gamorrlu Gribine Dikkat (Gamorrean Gribine Dikkat)
    • LEGO Star Wars: The Resistance Rises = LEGO Star Wars: The Resistance Rises
      • Poe to the Rescue = Poe, Kurtarma Görevine
      • The Trouble with Rathtars = Rathtar Sorunu
      • Hunting for Han = Han için Avlanmak
      • Rey Strikes Back = Rey Geri Dönüyor
      • Attack of the Conscience = Vicdan Saldırısı
    • Star Wars Resistance = Star Wars Resistance
      • Birinci Sezon
        • The Recruit = Acemi Asker (Acemi Asker, 1. Kısım (Kısım 1/2) ve Acemi Asker, 2. Kısım (Kısım 2/2))
        • The Triple Dark = Üçlü Karanlık
        • Fuel for the Fire = Yakıt Krizi
        • The High Tower = Yüksek Kule
        • The Children from Tehar = Tehar'dan Gelen Çocuklar
        • Signal from Sector Six = Sektör 6'nın İmdat Çağrısı
        • Synara's Score = Synara'nın Skoru
        • The Platform Classic = Platform Klasik
        • Secrets and Holograms = Sırlar ve Hologramlar
        • Station Theta Black (episode) = Siyah Teta İstasyonu (bölüm) (Theta Black İstasyonu (bölüm))
        • Bibo (episode) = Bibo (bölüm)
        • Dangerous Business = Tehlikeli Bir İş
        • The Doza Dilemma = Doza İkilemi
        • The First Order Occupation = İlk Düzen İşgali
        • The New Trooper = Yeni Asker (Yeni Trooper)
        • The Core Problem = Çekirdek Sorunu
        • The Disappeared = Kayıp
        • Descent (episode) = Çöküş
        • No Escape: Part 1 = Kaçış Yok: Bölüm 1
        • No Espace: Part 2 = Kaçış Yok: Bölüm 2
      • İkinci Sezon
        • Into the Unknown = Bilinmeze Doğru
        • A Quick Salvage Run = Kurtarma Seferi
        • Live Fire = Gerçek Silahla
        • Hunt on Celsor 3 = Celsor 3'de Av
        • The Engineer = Mühendis (bölüm)
        • From Beneath = Yer Altından
        • The Relic Raiders = Kalıntı Yağmacıları
        • Rendezvous Point (episode) = Buluşma Noktası (bölüm)
        • The Voxx Vortex 5000 = Voxx Girdabı 5000
        • Kaz's Curse = Kaz'ın Laneti
        • Station to Station = İstasyondan İstasyona
        • The Missing Agent = Kayıp Ajan
        • Breakout = Firar
        • The Mutiny = İsyan (bölüm)
        • The New World = Yeni Dünya
        • No Place Safe = Hiçbir Yer Güvenli Değil (Hiçbir yer güvenli değil)
        • Rebuilding the Resistance = Direniş'i Yeniden Kurmak (Direniş'i yeniden kurmak)
        • The Escape = Kaçış
    • Star Wars: Droids: The Adventures of R2-D2 and C-3PO = Star Wars: Droids: The Adventures of R2-D2 and C-3PO
      • The White Witch = Beyaz Cadı
      • Escape Into Terror = Teröre Doğru Kaçış
      • The Trigon Unleashed = Serbest Trigon
      • A Race to the Finish = Bitişe Doğru Yarış
      • The Lost Prince = Kayıp Prens
      • The New King = Yeni Kral
      • The Pirates of Tarnoonga = Tarnoonga Korsanları
      • The Revenge of Kybo Ren = Kybo Ren'in İntikamı
      • Coby and the Starhunters = Coby ve Yıldız Avcıları
      • Tail of the Roon Comets = Roon Kuyruklu Yıldızları
      • The Roon Games = Roon Oyunları
      • Across the Roon Sea = Roon Denizi'nin Karşısında
      • The Frozen Citadel = Donmuş Kale
      • The Great Heep = Muhteşem Heep
    • Star Wars: Young Jedi Adventures = Star Wars: Young Jedi Adventures
      • The Young Jedi / Yoda's Mission = Genç Jedi/Yoda'nın Görevi
      • Nash's Race Day / The Lost Jedi Ship = Nash'in Yarış Günü/Kayıp Jedi Gemisi
      • Get Well Nubs / The Junk Giant = Geçmiş Olsun Nubs/Hurda Dev
      • Lys and the Snowy Mountain Rescue / Attack of the Training Droids = Lys ve Karlı Dağ Kurtarma/Eğitim Droid'lerinin Saldırısı
      • The Jellyfruit Pursuit / Creature Safari = Jöle Meyvesi Takibi/Yaratık Safarisi
      • Squadron / Forest Defenders = Filo/Orman Savunucuları
      • The Jedi and the Thief / The Missing Kibbin = Jedi ve Hırsız/Kayıp Kibbin
      • The Girl and Her Gargantua / The Show Must Go On = Kız ve Gargantuası / Gösteri Devam Etmeli
      • The Princess and the Jedi / Kai's Bad Day = Prenses ve Jedilar / Kai'nin Kötü Günü
      • Visitor's Day / The Growing Green Danger = Ziyaretçi Günü / Büyüyen Yeşil Tehlike
      • The Ganguls / Bad Eggs = Gangullar / Bozuk Yumurtalar
      • Off the Rails / The Thieves of Tharnaka = Yoldan Çıkmak / Tharnaka Hırsızları
      • Tree Troubles / Big Brother's Bounty = Ağaç Sorunları / Ağabeyin Ödülü
    • Ahsoka (television series) = Ahsoka (dizi)
      • Part One: Master and Apprentice = Bölüm Bir: Usta ve Çırak
      • Part Two: Toil and Trouble = Bölüm İki: Sıkıntı ve Bela
      • Part Three: Time to Fly = Bölüm Üç: Uçma Zamanı
      • Part Four: Fallen Jedi = Bölüm Dört: Düşmüş Jedi
  • Belgeseller
    • Empire of Dreams: The Story of the Star Wars Trilogy = Düşler İmparatorluğu: Star Wars Üçlemesinin Hikayesi
    • Disney Gallery: The Mandalorian = Disney Gallery: The Mandalorian
      • Directing = Yönetmenlik
      • Legacy (Disney Gallery: The Mandalorian bölümü) = Miras (Disney Gallery: The Mandalorian bölümü)
      • Cast = Film Ekibi
      • Technology = Teknoloji
      • Practical = Pratik
      • Process = İşlem
      • Score = Puan
      • Connections (Disney Gallery: The Mandalorian episode) = Bağlantılar (Disney Gallery: The Mandalorian bölümü)
      • Disney Gallery: The Mandalorian: Making of Season Two = Disney Gallery: The Mandalorian: 2. Sezonun Yapılışı (2. Sezonun Yapılışı)
      • Disney Gallery: The Mandalorian: Making of the Season Two Finale = Disney Gallery: The Mandalorian: 2. Sezon Finalinin Yapılışı (Sezon 2 Finalinin Perde Arkası)
    • Star Wars Galaxy of Sounds = Star Wars Sesler Galaksisi
    • Star Wars Vehicle Flythroughs = Star Wars Gemileri
      • Millennium Falcon Flythrough = Millennium Falcon'la Uçuş
      • Star Destroyer Flythrough = Star Destroyer'la Uçuş
  • Romanlar ve kitaplar
    • Canon kitaplar
      • Journey to Star Wars: Force Awakens = Star Wars: Güç Uyanıyor Alemine Yolculuk
        • Lost Stars = Kayıp Yıldızlar
        • Bloodline (novel) = Kan Bağı (roman)
      • The Weapon of a Jedi: A Luke Skywalker Adventure = Star Wars: Bir Jedi ve Silahı
      • Moving Target: A Princess Leia Adventure = Star Wars: Hareketli Hedef
      • Smuggler's Run: A Han Solo & Chewbacca Adventure = Star Wars: Kaçakçı'nın Kaçışı
      • Star Wars: Absolutely Everything You Need to Know = Star Wars: Hakkında Bilmeniz Gereken Her Şey
      • Star Wars: Galactic Atlas = Star Wars: Galaksi Atlası
      • Star Wars: The Force Awakens: The Visual Dictionary = Star Wars: Güç Uyanıyor: Görsel Ansiklopedi
      • Star Wars: Episode I The Visual Dictionary = Star Wars: Bölüm I Görsel Sözlük
      • Star Wars: Episode I Incredible Cross-Sections = Star Wars: Bölüm I Teknik Rehber İnanılmaz Kesitler
      • From a Certain Point of View = Farklı Bir Açıdan
      • Star Wars Drawing Manual = Star Wars Çizim Rehberi
      • Bounty Hunt = Ödül Avı
      • Are You Scared, Darth Vader? = Yoksa Korktun Mu Darth Vader?
      • Battlefront: Twilight Company = Battlefront: Alacakaranlık Bölüğü
      • Battlefront II: Inferno Squad = Battlefront II: Cehennem Mangası
      • Dark Disciple = Karanlık Mürit
      • Rise of the Rebels = Asilerin Yükselişi
      • Join the Resistance = Direnişe Katıl
      • LEGO Star Wars: Yoda's Secret Missions = LEGO Star Wars: Yoda ve Gizli Görevleri
      • The Amazing Book of Star Wars = Yeni Başlayanlar için Star Wars
      • Star Wars Rebels Story and Activity Book = Star Wars Asiler Faaliyetli Öykü Kitabı
      • Star Wars: Droid Factory = Star Wars: Droid Fabrikası
      • Ultimate Sticker Collection: Star Wars: The Force Awakens: Stickerscapes = Muhteşem Çıkartma Koleksiyonu: Star Wars: Güç Uyanıyor: Çıkartma Sahneleri
      • Star Wars: Rogue One: Ultimate Sticker Encyclopedia = Muhteşem Çıkartma Koleksiyonu: Star Wars: Rogue One
    • Legends kitaplar
      • Star Wars: Darth Bane Trilogy = Star Wars: Darth Bane Üçlemesi
        • Darth Bane: Path of Destruction = Darth Bane: Yıkım Yolu
        • Darth Bane: Rule of Two = Darth Bane: İkili Yönetim
        • Darth Bane: Dynasty of Evil = Darth Bane: Kötülüğün Hanedanı
      • Star Wars: The Thrawn Trilogy = Star Wars: Thrawn Üçlemesi
        • Heir to the Empire = İmparatorluğun Varisi
        • Dark Force Rising = Karanlık Gücün Yükselişi
        • The Last Command = Son Emir
      • Clone Wars multimedia project = Klon Savaşları multimedya projesi
        • Shatterpoint (novel) = Hassas Nokta
        • The Cestus Deception = Cestus Hilesi
        • Yoda: Dark Rendezvous = Yoda: Karanlık Buluşma
        • Jedi Trial = Jedi Sınavı
        • Labyrinth of Evil = Kötülük Labirenti
      • Star Wars: The Han Solo Adventures = Star Wars: Han Solo'nun Maceraları
        • Han Solo at Star's End = Han Solo Yıldızın Ucu'nda
        • Han Solo's Revenge = Han Solo'nun İntikamı
        • Han Solo and the Lost Legacy = Han Solo ve Kayıp Miras
      • Star Wars: The Jedi Academy Trilogy = Star Wars: Jedi Akademi Üçlemesi
        • Jedi Search = Jedi Arayışı
        • Dark Apprentice (novel) = Karanlık Çırak (roman)
        • Champions of the Force = Güç'ün Kahramanları
      • Star Wars: Shadows of the Empire = Star Wars: İmparatorluk'un Gölgeleri
        • Shadows of the Empire (novel) = İmparatorluk'un Gölgeleri (roman)
      • Dark Lord: The Rise of Darth Vader = Kara Lord: Darth Vader
      • A New Hope: The Life of Luke Skywalker = Luke Skywalker: Efsanevi Yaşam Öyküsü
      • The Rise and Fall of Darth Vader = Darth Vader Yükselişi ve Düşüşü
      • The Life and Legend of Obi-Wan Kenobi = Obi-Wan Kenobi: Efsanevi Yaşam Öyküsü
      • Darth Maul: Shadow Hunter = Darth Maul: Gölge Avcı
      • Star Wars: Episode I The Phantom Menace (novelization) = Star Wars: Bölüm I Gizli Tehlike (romanlaştırma)
      • Star Wars: Episode II Attack of the Clones (novelization) = Star Wars: Bölüm II Klonların Saldırısı (romanlaştırma)
      • Star Wars: Episode III Revenge of the Sith (novelization) = Star Wars: Bölüm III Sith'in İntikamı (romanlaştırma)
      • Canon orijinal Üçleme romanlaştırmaları
        • Star Wars: A New Hope (paperback novel) = Star Wars: Yeni Bir Umut (ciltsiz roman)
        • Star Wars: The Empire Strikes Back (paperback novel) = Star Wars: İmparator (ciltsiz roman)
        • Star Wars: Return of the Jedi (paperback novel) = Star Wars: Jedi'ın Dönüşü (ciltsiz roman)
      • Legends orijinal Üçleme romanlaştırmaları
        • Star Wars Episode IV: A New Hope (novel) = Star Wars Bölüm IV: Yeni Bir Umut (roman)
        • Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back (novel) = Star Wars Bölüm V: İmparator (roman)
        • Star Wars Episode VI: Return of the Jedi (novel) = Star Wars Bölüm VI: Jedi'ın Dönüşü (roman)
        • Star Wars Episode IV: A New Hope (junior novelization) = Star Wars Bölüm IV: Yeni Umut (genç romanlaştırması)
        • Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back (junior novelization) = Star Wars Bölüm V: İmparator (genç romanlaştırması)
        • Star Wars Episode VI: Return of the Jedi (junior novelization) = Star Wars Bölüm VI: Jedi'ın Dönüşü (genç romanlaştırması)
      • Star Wars: Yeni Jedi Tarikatı
        • The New Jedi Order: Vector Prime = Yeni Jedi Tarikatı: Vector Prime
  • Çizgi romanlar
    • Star Wars: Jedi of the Republic — Mace Windu = Star Wars: Cumhuriyet Jedi'ı — Mace Windu
      • Star Wars: Jedi of the Republic — Mace Windu (TPB) = Star Wars: Cumhuriyet Jedi'ı — Mace Windu (TC)
    • Star Wars: Darth Maul (Marvel)
      • Darth Maul (2017) 1 = Darth Maul (2017) 1
      • Darth Maul (2017) 2 = Darth Maul (2017) 2
      • Darth Maul (2017) 3 = Darth Maul (2017) 3
      • Darth Maul (2017) 4 = Darth Maul (2017) 4
      • Darth Maul (2017) 5 = Darth Maul (2017) 5
    • Star Wars: Darth Maul — Son of Dathomir = Star Wars: Darth Maul – Dathomir'in Oğlu
    • Star Wars: Darth Maul–Son of Dathomir (TPB) = Star Wars: Darth Maul–Dathomir'in Oğlu (TC)
    • Star Wars: Darth Vader (2015)
      • Star Wars: Darth Vader Vol. 1 – Vader = Star Wars: Darth Vader Cilt 1 – Vader
      • Star Wars: Darth Vader Vol. 2 – Shadows and Secrets = Star Wars: Darth Vader Cilt 2 – Gölgeler ve Sırlar
      • Star Wars: Darth Vader Vol. 3 – The Shu-Torun War = Star Wars: Darth Vader Cilt 3 – Shu-Torun Savaşı
      • Star Wars: Darth Vader Vol. 4 – End of Games = Star Wars: Darth Vader Cilt 4 – Oyunların Sonu
    • Star Wars (Marvel Comics 2015) = Star Wars (Marvel Comics 2015)
      • Star Wars Vol. 1: Skywalker Strikes = Star Wars Cilt 1: Skywalker Saldırıyor
      • Star Wars Vol. 2: Showdown on the Smuggler's Moon = Star Wars Cilt 2: Kaçakçı Ayı'nda Yüzleşme
      • Star Wars Vol. 3: Rebel Jail = Star Wars Cilt 3: Asi Hapishanesi
      • Star Wars Vol. 4: Last Flight of the Harbinger = Star Wars Cilt 4: Harbinger'ın Son Uçuşu
      • Star Wars Vol. 5: Yoda's Secret War = Star Wars Cilt 5: Yoda'nın Gizli Savaşı
      • Star Wars Vol. 6: Out Among the Stars = Star Wars Cilt 6: Yıldızlar Arasında
      • Star Wars Vol. 7: The Ashes of Jedha = Star Wars Cilt 7: Jedha'nın Külleri
      • Star Wars: The Screaming Citadel (TPB) = Star Wars: Haykıran Hisar (TC)
    • Star Wars: Doctor Aphra (2016) = Star Wars: Doktor Aphra (2016)
      • Star Wars: Doctor Aphra Vol. 1 — Aphra = Star Wars: Doktor Aphra Cilt 1 — Aphra
      • Star Wars: Doctor Aphra Vol. 2: Doctor Aphra and the Enormous Profit = Star Wars: Doktor Aphra Cilt 2: Doktor Aphra ve Müthiş Kazanç
    • Star Wars: Darth Vader (2017)
      • Star Wars: Darth Vader: Dark Lord of the Sith = Star Wars: Darth Vader: Sith Kara Lordu
      • Star Wars: Darth Vader: Dark Lord of the Sith Vol. 1 – Imperial Machine = Star Wars: Darth Vader: Sith Kara Lordu Cilt 1 – İmparatorluk Makinesi
      • Star Wars: Darth Vader: Dark Lord of the Sith Vol. 2 – Legacy's End = Star Wars: Darth Vader: Sith Kara Lordu Cilt 2 – Mirasın Sonu
      • Star Wars: Darth Vader: Dark Lord of the Sith Vol. 3 – The Burning Seas = Star Wars: Darth Vader: Sith Kara Lordu Cilt 3 – Yanan Denizler
      • Star Wars: Darth Vader: Dark Lord of the Sith Vol. 4 – Fortress Vader = Star Wars: Darth Vader: Sith Kara Lordu Cilt 4 – Vader Kalesi
    • Star Wars: Vader Down = Star Wars: Vader Vuruldu
      • Star Wars: Vader Down (TPB) = Star Wars: Vader Vuruldu (TC)
    • Star Wars: Age of Rebellion (comic series) = Star Wars: İsyan Çağı (çizgi roman serisi)
      • Age of Rebellion - Princess Leia 1 = İsyan Çağı - Prenses Leia 1
      • Age of Rebellion - Han Solo 1 = İsyan Çağı - Han Solo 1
      • Age of Rebellion - Lando Calrissian 1 = İsyan Çağı - Lando Calrissian 1
      • Age of Rebellion - Luke Skywalker 1 = İsyan Çağı - Luke Skywalker 1
      • Age of Rebellion - Grand Moff Tarkin 1 = İsyan Çağı - Grand Moff Tarkin 1
      • Age of Rebellion - Special 1 = İsyan Çağı - Özel 1
      • Age of Rebellion - Boba Fett 1 = İsyan Çağı - Boba Fett 1
      • Age of Rebellion - Jabba the Hutt 1 = İsyan Çağı - Hutt Jabba 1
      • Age of Rebellion - Darth Vader 1 = İsyan Çağı - Darth Vader 1
    • Star Wars: Age of Republic = Star Wars: Cumhuriyet Çağı
      • Age of Republic - Qui-Gon Jinn 1 = Cumhuriyet Çağı - Qui-Gon Jinn 1
      • Age of Republic - Obi-Wan Kenobi 1 = Cumhuriyet Çağı - Obi-Wan Kenobi 1
      • Age of Republic - Anakin Skywalker 1 = Cumhuriyet Çağı - Anakin Skywalker 1
      • Age of Republic - Padmé Amidala 1 = Cumhuriyet Çağı - Padmé Amidala 1
      • Age of Republic - Darth Maul 1 = Cumhuriyet Çağı - Darth Maul 1
      • Age of Republic - Jango Fett 1 = Cumhuriyet Çağı - Jango Fett1
      • Age of Republic - Count Dooku 1 = Cumhuriyet Çağı - Kont Dooku 1
      • Age of Republic - General Grievous 1 = Cumhuriyet Çağı - General Grievous 1
      • Age of Republic - Special 1 = Cumhuriyet Çağı - Özel 1
    • Star Wars: Age of Resistance = Star Wars: Direniş Çağı
      • Age of Resistance - Finn 1 = Direniş Çağı - Finn 1
      • Age of Resistance - Special 1 = Direniş Çağı - Özel 1
      • Age of Resistance - Poe Dameron 1 = Direniş Çağı - Poe Dameron 1
      • Age of Resistance - Rose Tico 1 = Direniş Çağı - Rose Tico 1
      • Age of Resistance - Rey 1 = Direniş Çağı - Rey 1
      • Age of Resistance - Captain Phasma 1 = Direniş Çağı - Captain Phasma 1
      • Age of Resistance - General Hux 1 = Direniş Çağı - General Hux 1
      • Age of Resistance - Supreme Leader Snoke 1 = Direniş Çağı - Yüce Lider Snoke 1
      • Age of Resistance - Kylo Ren 1 = Direniş Çağı - Kylo Ren 1
    • Star Wars: Klon Savaşları çizgi romanları
      • Star Wars: Clone Wars Volume 1: The Defense of Kamino = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 1: Kamino Savunması
      • Star Wars: Clone Wars Volume 2: Victories and Sacrifices = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 2: Zaferler ve Fedakarlıklar
      • Star Wars: Clone Wars Volume 3: Last Stand on Jabiim = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 3: Jabiim'de Son Direniş
      • Star Wars: Clone Wars Volume 4: Light and Dark = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 4: Aydınlık ve Karanlık
      • Star Wars: Clone Wars Volume 5: The Best Blades = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 5: En İyi Kılıçlar
      • Star Wars: Clone Wars Volume 6: On the Fields of Battle = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 6: Savaş Alanları
      • Star Wars: Clone Wars Volume 7: When They Were Brothers = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 7: Kardeş Oldukları Zamanlar
      • Star Wars: Clone Wars Volume 8: The Last Siege, the Final Truth = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 8: Son Kuşatma
      • Star Wars: Clone Wars Volume 9: Endgame = Star Wars: Klon Savaşları Cilt 9: Oyunun Sonu
    • Star Wars: Princess Leia = Star Wars: Prenses Leia
      • Star Wars: Princess Leia (TPB) = Star Wars: Prenses Leia (C)
    • Star Wars: Han Solo
      • Star Wars: Han Solo (TPB) = Star Wars: Han Solo (C)
    • Star Wars: Chewbacca (Marvel)
      • Star Wars: Chewbacca (Marvel TPB) = Star Wars: Chewbacca (TC)
    • Star Wars: Obi-Wan and Anakin = Star Wars: Obi-Wan ve Anakin
      • Star Wars: Obi-Wan and Anakin (TPB) = Star Wars: Obi-Wan ve Anakin (TC)
    • Star Wars: A New Hope - The Special Edition (TPB) = Star Wars: Yıldız Savaşları - Özel Koleksiyon Sayısı (TC)

Kısa hikayeler[kaynağı değiştir]

  • Added Muscle = Ek Kas Gücü
  • An Incident Report = Olay Tutanağı
  • Beru Whitesun Lars (short story) = Beru Whitesun Lars (kısa hikaye)
  • Born in the Storm = Fırtınada Doğan
  • Bump = Küt Diye
  • By Whatever Sun = Devran Dönümü
  • Change of Heart = Kuşku Tomurcuğu
  • Contingency Plan = Beklenmedik Durum Planı
  • Desert Son = Çölün Oğlu
  • Duty Roster = Görev Dağılımı
  • Eclipse (short story) = Tutulma (kısa hikaye)
  • End of Watch = Vardiya Sonu
  • Far Too Remote = Aşırı Uzak
  • Fully Operational (short story) = Tamamen Çalışır Durumda (kısa hikaye)
  • Grounded = Yerde
  • Laina (short story) = Laina (kısa hikaye)
  • Master and Apprentice (short story) = Usta ile Çırak (kısa hikaye)
  • Not for Nothing = Boş Yere Durmak Yok
  • Of MSE-6 and Men = FRE-6 ve İnsanlar
  • Palpatine (short story) = Palpatine (kısa hikaye)
  • Raymus = Raymus
  • Reirin (short story) = Reirin (kısa hikaye)
  • Rites = Ayinler
  • Sparks (short story) = Kıvılcım (kısa hikaye)
  • Stories in the Sand = Kumdan Çıkan Öyküler
  • The Angle = Bakış Açısı
  • The Baptist = Vaftizci
  • The Bucket = Kova
  • The Kloo Horn Cantina Caper = Kloo Kornolu Bar Soygunu
  • The Luckless Rodian = Talihsiz Rodia'lı
  • The Red One = Kırmızı Olanı
  • The Secrets of Long Snoot = Koca Burun'un Sırları
  • The Sith of Datawork = Bilgi İşlemdeki Sith
  • The Trigger = Tetik
  • There is Another = Birisi Daha Var
  • Time of Death = Ölüm Zamanı
  • Verge of Greatness = İhtişamın Eşiğinde
  • We Don't Serve Their Kind Here = Burada Onun Gibilere Hizmet Etmeyiz
  • Whills (short story) = Tarihi Yazanlar
  • You Owe Me a Ride = Bana Bir Gemi Borçlusun

Makale uyarı şablonları[kaynağı değiştir]

  • Cleanup = Cleanup
  • Clear = Temizlik
  • Conjecture = Varsayım
  • Delete = Sil
  • Doom = Mahvolduk
  • Future product = Gelecek içerik
  • Incomplete list = Incomplete list
  • Moviespoiler = Filmspoiler
  • Nickname = TakmaAd
  • Otheruses = Diğerkullanımlar
  • Policy = Politika
  • Spoiler = Büyükspoiler
  • Stub = Stub
  • Unlicensed = Lisanssız
  • Update = Güncelleştirme

Dosya kategorileri[kaynağı değiştir]

  • 3D CGI animation images = 3B CGI animasyon resimleri
  • Artistic images = Sanatsal resimler
  • Children's book illustrations = Çocuk kitabı illüstrasyonları
  • Comic art images = Çizgi roman resimleri
  • Comic full cover art images = Çizgi roman tam kapak çalışması resimleri
  • Convention exclusive covers = Özel buluşma kapakları
  • Cover art images = Kapak çalışması resimleri
  • Images based on real people = Gerçek insanları baz alan resimler
  • Images by --- --- = --- --- resimleri
  • Images from --- --- = --- --- resimleri (Tr kopya)
  • Images from The Holonet = The Holonet resimleri
  • Images of --- --- = --- --- resimleri (Tr kopya)
  • Images of Galactic Empire air vehicles = Galaktik İmparatorluk hava taşıtı resimleri (diğer hükümetlerde de bu şekilde)
  • Images of Imperial Army personnel of the reconstituted Sith Empire = Yeniden yapılandırılmış Sith İmparatorluğu'nun İmparatorluk Ordusu personeli resimleri
  • Images of Jedi High Council members of the Jedi Order = Jedi Düzeni'nin Jedi Yüksek Konseyi üyesi resimleri
  • Images of Mid Rim stars = Orta Halka yıldızı resimleri
  • Images of OOU people = Evren dışı birey resimleri
  • Images of armor and protective gear = Zırh ve koruyucu donanım resimleri
  • Images of blaster weapons = Blaster silahı resimleri
  • Images of flags and banners = Bayrak ve pankart resimleri
  • Images of individuals affiliated with --- --- = --- --- ile bağlantılı birey resimleri
  • Images of individuals affiliated with Force-based organizations = Güç tabanlı organizasyonlar ile bağlantılı birey resimleri
  • Images of individuals by name/A = İsme göre birey resimleri/A (A harfi soyad veya soyadı yoksa ismin baş harfine göre değişmektedir.)
  • Images of individuals of unknown species = Bilinmeyen türden birey resimleri
  • Images of insignia, logos, and symbols = Nişan, logo ve sembol resimleri
  • Images of lightsaber duels of the Jedi Civil War = Jedi İç Savaşı'nın ışın kılıcı düellosu resimleri
  • Images of mammalian sentient species = Duyarlı memeli tür resimleri
  • Images of maps from The Essential Atlas = The Essential Atlas harita resimleri
  • Images of maps of the --- = --- haritası resimleri (Dış Halka Bölgeleri haritası resimleri)
  • Images of melee weapons = Yakın dövüş silahı resimleri
  • Images of members of the Order of the Sith Lords = Sith Lordları Düzeni üyesi resimleri
  • Images of mercenary unit symbols = Paralı birim sembolü resimleri
  • Images of military unit symbols = Askeri birim sembolü resimleri
  • Images of paintings = Tablo resimleri
  • Images of political faction symbols = Siyasi hizip sembolü resimleri
  • Images of primate sentient species = Duyarlı primat tür resimleri
  • Images of ranged weapons = Menzilli silah resimleri
  • Images of redeemed Jedi = Islah edilmiş Jedi resimleri
  • Images of religious organization symbols = Dini organizasyon sembolü resimleri
  • Images of stars visible from --- = --- görünebilen yıldız resimleri (Geonosis sistemi, Alderaan vb.)
  • Images of unidentified Sith of the reconstituted Sith Empire = Yeniden yapılandırılmış Sith İmparatorluğu'nun tanımlanamayan Sith resimleri
  • Live-action images = Canlı çekim resimleri
  • Matte paintings = Mat boyamalar
  • Ogg files = Ogg dosyalar
  • Promotional posed photographs = Pozlu tanıtım fotoğrafları
  • Promotional prop photographs = Aksesuar tanıtım fotoğrafları
  • Promotional set photograpghs = Set tanıtım fotoğrafları
  • Realistic CGI images = Gerçekçi CGI resimleri
  • Reference book illustrations = Referans kitabı illüstrasyonları
  • Source images = Kaynak resimler
  • Technical drawings images = Teknik çizim resimleri
  • Trading card illustrations = Takas kartı illüstrasyonları
  • Vector characters = Vektörel karakterler
  • Video game CGI images = Video oyunu CGI resimleri

Diğer kategoriler[kaynağı değiştir]

  • Comic film adaptation Canon Comic hardcovers = Ciltli canon film adaptasyonu çizgi romanları
  • Individuals with he/him pronouns = He/him zamirleri kullanan bireyler
  • Individuals with she/her pronouns = She/her zamirleri kullanan bireyler
  • Religious workers = Dini görevliler
  • Templates with invalid URL domain parameters = URL alan adı parametrelerine sahip şablonlar